Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я подумывал, не выглянуть ли еще раз, когда в ухе протрещал голос Кита.
- Справа от вас, мистер Кейтс, напротив здания через улицу, - сказал он и отключился.
Я закрыл глаза и мысленно представил, где это.
- И знаешь, что? - продолжал Доусон. - Я… - Его голос стих, и я услышал четыре быстрых выстрела, а потом, как мне показалось, Оурел выругался. - Я рад, что из-за тебя меня выперли из полиции. Рад! Рад, что эта долбаная машина отстрелила мне яйца и оставила истекать кровью на улице. Рад, что монахи запихнули меня, орущего от боли, в ховер и что мне живьем отпилили голову!
По моей спине побежали мурашки. В ухе снова включился голос Кита.
- Кейтс! Двигается! Он…
Я бросился вниз и в сторону. Стена позади взорвалась осколками и пылью. Я пополз так быстро, как только мог, потом встал, сдирая кожу с ладоней, и побежал. На углу сделал обманный финт: в последний момент рванул в другую сторону, на открытое пространство, повернулся и наугад выпалил три раза из старого револьвера. Не дожидаясь результата, бросился вперед, чтобы спрятаться за домом.
- Не попал! - прокричал Доусон. - Но не суди себя слишком строго! У тебя нет квантовых микропроцессоров для наведения на цель и приборов ночного видения, у тебя нет погодного анализатора для учета атмосферного давления и скорости ветра. У тебя ничего нет!
Я побежал дальше. За мной раздалось еще пять выстрелов и торжествующий крик, явно человеческий.
- Оурел его задел, - прошептал Кит в мое ухо. Зачем шептал, непонятно. - Реакция у них, однако! Монах почти цел. Бежит к тебе, по твою душу.
Мне очень хотелось покрыть его матом, просто дыхания не хватило. Я представил всю сцену в голове, позицию каждого игрока. Повернул к стене и резко поменял направление - побежал обратно к Доусону. Старый трюк: Доусон вдруг оказался между нами. Как только в дождливом сумраке возникла расплывчатая фигура монаха, я прицелился и выпустил три последние пули. Оурел добавил от себя еще пять. Я бросился в сторону, в тень, и затаился. Тихо. Через секунду в моем ухе зазвучал голос Кита:
- Ушел.
- Черт! - прошипел я и сел, тяжело дыша. Оурел подошел ко мне. Как будто и не запыхался.
- Даже не верится, Кейтс, - медленно произнес старик, перезаряжая пистолеты. - Вынужден признать: если бы ты не отвлекал этого оловянного солдатика, он мог бы меня прикончить. Впервые вижу, чтобы кто-то так быстро двигался!
Я молча смотрел на него. Как мне надоело, что за мной постоянно гоняются! Если из Нью-Йорка прилетит еще какой-нибудь призрак, я уж и не знаю, что делать.
Оурел засунул пистолеты в кобуры и помог мне встать. На секунду задержал мою руку в своей, внимательно осматривая меня, потом дотронулся до моей щеки.
- Повезло тебе, - сказал он, показывая мне пальцы. На них блеснула черным кровь. Я коснулся пропоротой щеки. Она тут же запульсировала.
И тут в ухе ожил наушник.
- Кейтс, сюда! Таннер включила телевид в ховере. Ты должен на это посмотреть.
Глава 23. КРАСАВЧИКОМ ТЕБЕ НЕ БЫТЬ
01111По дороге назад Оурел молчал. Я тоже. Щеку жгло - как бы не пришлось зашивать. Интересно, додумался ли кто-то взять аптечку.
Пройдя футов десять, Оурел остановился и повернулся ко мне лицом.
- Это был пробный заход. Я кивнул.
- Теперь он знает, что я здесь, как защищено здание и с кем ему придется иметь дело. - Я вздохнул. - Он вернется.
Оурел кивнул с непроницаемым видом.
- Но не сюда. Он понял, что сюда нельзя пробраться незаметно. Да и мы задали ему жару. - Старик помолчал. - Знаешь, Кейтс, впервые за тридцать лет мне показалось, что меня могут убить.
Я моргнул.
- Тридцать лет? Я каждый день об этом думаю. Он вперил в меня свои серые стальные глаза.
- А ты один из этих фанатов, да, Кейтс?
- Каких еще фанатов? Он пожал плечами.
- Революционеров. Которые хотят изменить мир. Покончить с Системой.
Я уставился в пол. Мне было неловко и в то же время обидно.
- А тебе все это дерьмо не надоело? Тем более после «Дунвару».
Я снова посмотрел ему в глаза.
- Ну да. - Он приставил себе к виску палец, имитируя пистолет. - Если бы я мог всадить пулю в мозги Системы, я бы это сделал. Но я реалист. Человеку надо что-то есть.
Мы вернулись к остальным молча. Сначала я увидел только вечно бодрствующего брата Уэста, однако потом заметил Гатца. Он сидел, зажав голову между коленей, а на полу рядом с ним лежала Мэрилин Харпер и смотрела на меня расширенными и побелевшими от ужаса глазами.
- Ты в норме, Кев?
Он не поднял головы, просто отмахнулся. Долго психодавил. Из люка ховера выглянула лысая голова Кита.
Мы втиснулись в кабину с остальной четверкой. Мильтон подмигнула нам и приложила палец к губам. Я нашел телевид и уставился на свое собственное лицо.
- …без комментариев. Повторяем горячую новость: пропала наша коллега Мэрилин Харпер, уважаемая и популярная телеведущая. Представительница ССБ Дениз Проктор десять минут назад объявила имя подозреваемого в похищении Харпер: Эйвери Кейтс, уроженец Нью-Йорка. На фотографии его лицо. Кейтса также подозревают в пятнадцати нераскрытых убийствах начиная с…
Я жестом выключил звук.
- Черт!
- Как занимательно, - сказала Таннер. Ее ехидца хорошо сочеталась с молчанием сестры. - А вдруг ты сам посылаешь журналистам и ССБ пресс-релизы? Может, ты втайне жаждешь популярности?
Обычно я пропускал шуточки сестер мимо ушей: пусть себе повеселятся, - но это мне начало надоедать. Нельзя расслабляться ни на секунду, нельзя быть человеком. Нужно быть стеной. Я быстро досчитал в уме до трех и бросился на Таннер. Она вскрикнула и попыталась увернуться, однако в тесной кабине ей было некуда деваться. Я схватил ее за нос. Она крутанулась, выхватила нож и приставила мне к горлу. Остальные с криками принялись меня оттаскивать.
- Продолжай в том же духе, - спокойным тоном посоветовал я ей. Я смотрел ей в глаза, игнорируя нож. Если бы она хотела перерезать мне глотку, я бы уже истекал кровью. - Продолжай.
Я отпустил ее. Таннер расслабилась и осторожно потерла нос. Я повернулся и заметил, что на меня смотрит Оурел.
- Это так ты решаешь проблемы, Кейтс? Со мной так шутить не советую.
Я покачал головой.
- Ну что вы, мистер Оурел! Вас я поведу в город, поставлю вам выпивку, а потом пристрелю во сне.
В ответ он только приподнял изящную выщипанную бровь.
- А ты послушал бы, - вмешалась Мильтон. Она встала передо мной, яростно уперев руки в боки. - Она права! Про тебя слишком много говорят по телевиду.
Ее сестра, которая еще потирала нос, кивнула.
- Твоя рожа не сходит с экранов. Это плохо.
- Да сам знаю, черт подери! Мое дело. Хотите свалить - валите. Но выходного пособия не будет! Или вы со мной до конца и боретесь за свою долю, или нет. Все просто. А если вам стало жарковато, скатертью дорога. Только не оглядывайтесь. И даже не пытайтесь со мной снова связаться. - Я перевел взгляд на Оурела. - К тебе это тоже относится, Кенни. Хочешь получить свои деньги - оставайся здесь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Электрическая рапсодия - Иннокентий Сергеев - Научная Фантастика
- Смертельный рейд - Юрий Иванович - Научная Фантастика
- Чёрная пешка - Александр Лукьянов - Научная Фантастика
- Чужой из психушки (фрагмент) - Владимир Круковер - Научная Фантастика
- Ноосфера - Мара Кроу - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Сказки старого дома - Андрей Басов - Научная Фантастика
- Английский язык с Г. Уэллсом "Человек-невидимка" - H. Wells - Научная Фантастика
- Когда пробьют часы - Алексей Бессонов - Научная Фантастика
- Дюна: Дом Харконненов - Брайан Герберт - Научная Фантастика
- Счастье — это теплый звездолет - Джеймс Типтри-младший - Научная Фантастика / Социально-психологическая