Рейтинговые книги
Читем онлайн Жертвопроношение - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56

- Потому что заинтересовались оккультизмом? - подсказала Ева.

- Потому что начал изучать его. Это входило в программу психотерапии. Чез задумался и покачал головой. - Вы не представляете, каким я был в то время злым и грубым. Любая религия казалась мне отвратительной, я ненавидел все то, во что верила Исида. А она была так прекрасна, так светла... И я ненавидел ее за это! Однажды она уговорила меня прийти на службу, посмотреть на то, что вы видели вчера вечером. Я считал себя ученым. И решил, что пойду туда, чтобы доказать, что все это - лишь замшелые слова, повторяемые легковерными дураками. Так же как и то, что исповедовал мой отец, - лишь оправдание желания причинять боль и властвовать.

- И вы пошли туда?

- Да. Я стоял в стороне и молча злился. Я ненавидел присутствующих за их простоту и преданность. Ведь такие же взгляды были у людей, собиравшихся послушать моего отца. Я не хотел иметь ничего общего ни с ними, ни с их верой, но что-то влекло меня туда снова и снова. Трижды я возвращался туда и наблюдал за происходившим, и тогда-то я, сам того еще не зная, начал выздоравливать. В ночь весеннего равноденствия Исида пригласила меня к себе домой. Когда мы остались вдвоем, она сказала, что узнала меня. Меня охватила паника: я так старался похоронить все, что было связано с отцом. Правда, она сказала, что имеет в виду прошлую жизнь, но по ее глазам я понял: она все знает. Она знала, кто я и откуда. И сказала, что у меня дар врачевания, но что я открою его в себе, как только вылечусь сам. А потом она соблазнила меня.

Чез рассмеялся, тепло и искренне.

- Представьте, как я был удивлен, когда эта красавица повела меня в спальню! Я шел за ней, как щенок, снедаемый одновременно желанием и страхом. Она была моей первой женщиной. И единственной. В ночь весеннего равноденствия ярость, с которой я жил, начала уходить.

Чез снова задумался и некоторое время молчал.

- В какой-то момент я понял, что она любит меня. И это чудо заставило меня поверить в другие чудеса. Я стал викканином, вошел в общину. Научился лечить себя и других. Единственный человек, которому я когда-либо причинял вред, это я сам. Но я лучше, чем Исида, обладающая даром прозрения, понимаю искушения такие, как насилие, себялюбие, власть...

Ева чувствовала, что верит ему. Но в его прошлом так много совпадало с тем, что выпало ей, что она боялась доверять своей интуиции.

- Вы приложили немало усилий, чтобы скрыть, кто ваш отец, - заметила она.

- А вы бы как поступили?

- Алиса знала, кто вы?

- О нет. Алиса была сама невинность, и в ее жизни не было Дэвида Бейнза Конроя. Пока она не встретила Седину Кросс.

- Но Кросс умна и мстительна. Как вы думаете, если бы она узнала вашу тайну, то могла бы, используя Алису, вас шантажировать? Если бы члены вашей общины знали вашу историю, стали бы они вам доверять?

- Поскольку это никогда не проверялось, ответа у меня нет. Естественно, я предпочел бы не распространяться о своем прошлом.

- В ночь, когда была убита Алиса, вы были здесь?

Вдвоем с Исидой?

- Да. И были здесь же, вдвоем, в ночь, когда убили Лобара. Вам также известно, где я находился во время последнего убийства. И еще одно, улыбнулся он. - Я не сомневаюсь, что ради меня Исида может солгать. Но я знаю совершенно точно: хоть она и может жить с сыном убийцы, она никогда не стала бы жить с убийцей. Это противоречит ее естеству.

- Она вас любит?

- Да.

- А вы любите ее..

- Да. - Внезапно в глазах его промелькнул ужас. - Неужели вы можете подозревать Исиду? Вы же знаете, как она любила Алису, заботилась о ней, как мать о своем ребенке. Она никому не может причинить зла.

- Мистер Форт, зло может причинить любой, - твердо сказала Ева.

- Вы по-прежнему думаете, что он в этом замешан? - спросила Пибоди, когда они спускались по лестнице.

- Я обязана смотреть правде в глаза. В его семье бывали случаи неадекватного поведения. Он отлично знает химию, прекрасно разбирается в галлюциногенах и травах. У него нет алиби. Он был знаком с Алисой довольно близко. Если бы она узнала тайну, которую он хранил столько лет, это могло бы причинить общине непоправимый вред.

Ева остановилась и принялась барабанить пальцами по перилам.

- У Чеза достаточно оснований ненавидеть Седину Кросс и ее приспешников; возможно, он стремится наказать их. Стремится, поскольку не может наказать отца. Он находился рядом с Вайнбургом перед тем, как тот побежал; Чез мог побежать в обход и убить его. Итак, мотивы и возможности имеются, а также есть основания предполагать в нем склонность к насилию. - - У него было кошмарное детство, - но он сумел стать порядочным человеком, - возразила Пибоди. - Вы не можете осуждать его за то, что совершил его отец.

Ева смотрела в пустоту, пытаясь отогнать от себя собственных демонов.

- Я не осуждаю его, Пибоди. Я просто рассматриваю все возможности. - Ева повернулась к подчиненной. - Вот о чем подумайте. Если бы Алиса знала о прошлом Чеза и рассказала бы все Фрэнку, он бы потребовал, чтобы она немедленно прекратила всякое общение с этими людьми. И он скорее всего встретился бы с Фортом и пригрозил бы: мол, если тот не оставит в покое Алису, он раскроет его тайну. Когда арестовали Конроя, Фрэнк работал в отделе по расследованию убийств, а память у него была уникальная.

- Да, но...

- Меня беспокоит еще одно. Незадолго до гибели Алиса переехала в свою квартиру. Она продолжала работать у Исиды, но больше не жила здесь. Почему она уехала отсюда, если была так напугана?

- Не знаю, - вынуждена была ответить Пибоди.

- Ее мы спросить, увы, не можем. - Ева взглянула в окно и увидела стоявшего у ее машины парнишку. - Черт возьми!

Она помчалась вниз, прямо к Джеми.

- Ну-ка отойди немедленно! Это машина полиции!

- Это не машина, а развалюха, - поправил он, усмехнувшись. - Город отдает своим защитникам лучшее дерьмо со своих помоек! Мне кажется, детектив вашего уровня заслуживает чего-нибудь попристойнее.

- Когда я в следующий раз буду общаться с начальником полиции, я сообщу ему твое мнение. Что ты здесь делаешь?

- Просто гуляю. - Он снова усмехнулся. - Да, спасибо за парня, которого вы ко мне приставили. Он очень хорош. - Джеми сунул руки в карманы. - Но я лучше.

- Почему ты не в школе?

- Лейтенант, не трудитесь сообщать об этом в комиссию по делам несовершеннолетних. Сегодня суббота. Черт, ну когда она научится следить за календарем?

- А почему же ты тогда не шастаешь вместе со своими приятелями по торговым центрам?

- Терпеть не могу торговых центров. Все это - вчерашний день. Кстати, я видел вас по ящику.

- Хочешь попросить автограф?

- Если вы поставите его на чеке. - Он взглянул на магазин. - А колдунья сегодня очень активна. Что, распродажу решила устроить?

Ева оглянулась и заметила входивших в магазин посетителей.

- Ты видел ее раньше?

- Да, несколько раз, когда следил за Алисой.

- Что-нибудь интересное замечал?

- Не-а. Здесь все всегда ходят одетыми. - Он скорчил уморительную рожу. Но надежды я не теряю. Я читал кое-что про виккан и знаю, что вообще-то они любят бегать нагишом. Да, чуть не забыл: как-то раз видел, как эта Исида вышвырнула одного мужика из магазина.

- Неужели? - Это Еву заинтересовало. - За что?

- Понятия не имею, но разозлилась она страшно. Сначала они ругались, и я думал, она его в порошок сотрет. Особенно после того, как он на нее накинулся.

- А он накинулся?

- Ага. Я даже подумал, не прийти ли ей на помощь, хоть она была его раза в полтора выше. Все равно - нельзя на женщин нападать. Но она ему что-то сказала - и он сразу ретировался. Выскочил как ошпаренный.

- Как он выглядел?

- Тощий такой, невысокий. На несколько лет старше меня. Волосы длинные, темные. Лицо узкое, рот клыкастый. Глаза красные. Был в черной коже, без рубашки. На руках - татуировки, но я их не разглядел - далеко было. - Джеми одарил Еву улыбкой. - Он вам кого-то напоминает, да? Когда он выбежал из магазина, вид у него был не такой боевой.

"Лобар", - догадалась Ева и обменялась взглядами с Пибоди. Мальчишка описал его очень подробно, почти профессионально.

- А когда это было?

- За день... - Голос у него дрогнул, и он откашлялся. - За день до смерти Алисы.

- А что Исида делала, когда Лобар ушел?

- Она куда-то позвонила. Минут через пять появился тот тип, который с ней живет. Они о чем-то поговорили, она повесила табличку "Закрыто", и они ушли в заднюю комнату. Зря ко мне не обратились, - добавил он. - Я бы мог сесть кожаному на хвост.

- Пора тебе прекращать следить за людьми, Джеми. Им это обычно не нравится.

- Люди, за которыми я слежу, меня не видят. Я чисто работаю.

- Ты думал, что и взломщик из тебя отличный, - напомнила мальчику Ева и заметила, что он покраснел.

- Это было совсем другое! Слушайте, тот парень, которого зарезали в гараже, он же был на прощании с Алисой? Это наверняка связано с ней и с этим ублюдком Лобаром! По-моему, я имею право знать правду.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жертвопроношение - Нора Робертс бесплатно.

Оставить комментарий