Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако я всегда буду предпринимать все необходимое, чтобы защитить своих друзей, хотят они того или нет.
Алекс помог Бетти и Люси Колтрейн обыскать тела на наличие ценностей, а затем приказал им скинуть трупы в переулок у черного хода, где различные мусорщики Темной Стороны быстро избавятся от них. Для сентиментальности нет места в этом городе. Я бы помог, но был занят своими мыслями. Почему контроль над моим даром вернулся ко мне, после того, как дважды был заблокирован? По-видимому, кто бы ни мешал моему дару, больше не нуждался в этом. Потому что за мной следили и знали, что я обнаружил Пена Донавона.
Все еще размышляя об этом, я направился назад к бару. Алекс, наконец, уговорил выйти Донавона из-за барной стойки, и тот медленно и ошарашено осматривал последствия бойни и разрушений.
— Они всегда будут преследовать меня, не так ли? — сказал он с грустью. — Это никогда не закончится. Я никогда не верну свою жизнь назад. Пусть она была и не очень хорошей, но она была моей, и она была безопасной.
— Вы будете снова в безопасности, когда мы вернем вас и запись загробной жизни обратно в офис "Необычного Исследователя", — сказала Бетти оживленно. — Все ресурсы газеты прикроют вас и никто не посмеет тронуть вас пальцем.
— И, как только ты отдашь DVD, у всех исчезнет повод преследовать тебя, — сказал я.
— Они могут ожидать, что я перехвачу другую трансляцию, — сказал Донавон.
— Мы видели твой телевизор, — сказал я. — Разбей его, и дело с концом. Мы никогда не доберемся до офиса газеты, — сказал Донавон. — Они выстроятся в очередь, чтобы добраться до меня на всем протяжении пути.
— Джон найдет путь, — решительно сказал Алекс. — Это то, чем он занимается. Когда не занят, громя мой бар. У него нет больше дара, — сказала Бетти. — Его кастрировали. Вообще-то есть, — сказал я. — Я получил его обратно, когда добрался до Донавона. Скажи мне, Пен, почему ты пришел именно сюда в поисках меня?
— Я получил телефонный звонок, — сказал Донавон. — Мне сказали, что я буду в безопасности в «Странных приятелях». Что Джон Тейлор сможет защитить меня. Конечно, я знал ваше имя и репутацию бара.
— Кто тебе звонил? — сказал я. Не знаю. Номер не определился и я не узнал голоса. Но я был в отчаянии, так что…
Алекс посмотрел на меня.
— Малыш Ктулху? Возможно, — сказал я. — Или, возможно, в этой игре есть другой игрок. Кто-то достаточно могущественный, чтобы заблокировать мой дар, пока это имело значение. И также тот, кто хотел, чтобы я все же нашел Донавона… похоже, правила этой игры меняются. Интересно почему.
— Мне лучше дозвониться до Сьюзи, — сказал Алекс.
— Она могла отключить телефон, если занята. Ты же знаешь, Сьюзи счастлива только тогда, когда работает. Если свяжешься с ней, передай, что я нуждаюсь в ней, как только она освободится. У меня есть чувство, что развязка этого дела будет крайне неприятной.
— Понял, — сказал Алекс. Он отвернулся и попытался пробраться через беспорядок, царящий за барной стойкой, к телефону.
Бетти посмотрела на меня с трудно читаемым выражением на лице. Я оглянулся и терпеливо ждал, пока она сделает первый шаг.
— Так вот, что вас со Сьюзи объединяет? — сказала она наконец. — Что связывает вас вместе? То, что вы оба убийцы?
— Все не так просто, — сказал я.
— Я никогда не понимала, что ты находишь в Сьюзи Дробовик. Она монстр и живет, чтобы убивать. ‘Как ты можешь быть с таким человеком?
— Никто не проходил через то, что мы с ней прошли, — сказал я. — Видел, что мы видели, делал то, что мы должны были сделать. Нам не с кем больше поделиться этим, ибо никто не поймет.
— Я хочу понять, — сказала Бетти. Она медленно двинулась вперед, почти неосознанно, а потом вдруг оказалась в моих объятиях, положив лицо мне на плечо. Я слегка приобнял ее, не желая отпугнуть. Она уткнулась лицом мне в плечо, чтобы не смотреть в глаза. — Ох, Джон… Ты убил, чтобы защитить меня. Я знаю это и понимаю, что это было необходимо. Но ты не должен быть таким… холодным. Я могу согреть тебя. — Она, наконец взглянула на меня. Наши глаза встретились, она не дрогнула, лишь подняла лицо, и я поцеловал ее. Поскольку хотел этого. Через некоторое время она отстранилась, и я быстро отпустил ее. Она слабо улыбнулась.
— Позволь мне вытащить тебя из этого, Джон. Жизнь в безумном мире обязательно сведет тебя с ума. А жизнь с сумасшедшей женщиной…
— Она не сумасшедшая, — сказал я. — Просто проблемная.
— Ну конечно, Джон.
— Мы со Сьюзи нуждаемся друг в друге.
— Нет, не нуждаетесь! Милый, ты заблуждаешься в этом. Ты нуждаешься в нормальных здоровых отношениях. Я могу сделать тебя счастливым, Джон, всеми способами, которые имеют значение.
— Как я могу доверять тебе? — сказал я. — Ты дочь суккуба.
— Ну, — сказала Бетти, — никто не идеален.
Мы засмеялись. Иногда… бывают краткие моменты, общие моменты, Которые важнее всего.
Алекс вернулся, хмуро переводя взгляд с меня на Бетти и обратно.
— Сьюзи не отвечает на телефон. Но я оставил сообщение и кто-нибудь все равно ее увидит. Что теперь будем делать?
— Я думаю, что пришло время сесть и посмотреть содержимое этого чертового DVD, — сказал я. — У тебя же есть плеер наверху, не так ли, Алекс?
— Ну да, но как я уже сказал, у меня там новая подружка…
— Если считаешь, что для нее это будет чересчур, отправь ее домой, — сказал я. — Я не собираюсь продолжать заниматься этим делом, не зная точно, ради чего я рискую жизнью и здоровьем.
— Ты серьезно думаешь, что мы должны смотреть его? — спросила Бетти. — Ты только посмотри, что сделал просмотр его с бедным Пеном.
Мы все посмотрели на Пена Донавона, снова усевшегося на свой табурет и потягивающего бренди, как молоко матери. Он почувствовал наши взгляды на нем и оглянулся. Он вздохнул и протянул мне немаркированный футляр DVD.
— Смотрите если хотите, — сказал он. — Полагаю, что… на это стоит взглянуть. Но второй раз я не осилю этого. Тебе и не придется, — сказал я. — Оставайся здесь. Колтрейн присмотрят за тобой.
Но даже когда мы с Алексом и Бетти направились к задней лестнице, ведущей в квартиру Алекса, я задавался вопросом, что просмотр записи загробной жизни сделает с нами. И так ли уж сильно мне хотелось знать правду.
Глава восьмая. Ад для одного
Попасть в квартиру Алекса Морриси очень не просто. Он охраняет свою частную жизнь, как дракон свои сокровища, и многочисленные ловушки поджидают неосторожных. Однажды, один профессиональный вор забрался сюда, и что-то сожрало его. Сначала, вы должны подняться по множеству лестничные пролетов, которые могут и не быть там, если Алекс этого не захочет. Затем вам придется пройти через ряд мощнейшие защит — мало чем отличавшихся от воздушных, разделительных камер — вы можете почувствовать их, открытие перед вами и закрытие позади вас. Любая из этих ловушек только и ждет возможности убить вас быстрым, отвратительным, а зачастую и совершенно ужасающим способом, если внезапно Алекс изменит свое мнение о вас. Я знал логово криминального картеля вооруженного до зубов, куда и то легче было попасть; а ведь у них, популярно нанимать персональных, демонов для охраны. Я бы не стал даже пытаться попасть в квартиру. Алекса без его согласия, не имея тактического ядерного заряда под мышкой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Плач соловья - Саймон Грин - Детективная фантастика
- Нехоженые Тропки (Любительский Перевод) - Саймон Грин - Детективная фантастика
- Сердцеед - Саймон Грин - Детективная фантастика
- Кровавая прогулка дьявола (ЛП) - Грин Дэвид - Детективная фантастика
- Лицеист - Валерий Пылаев - Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези
- Конец света сегодня - Надежда Первухина - Детективная фантастика
- Продавец снов - Антон Олегович Малютин - Детективная фантастика
- Лисёнок по имени Серёжка - Людмила Евгеньевна Пельгасова - Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Млечная пуля - Ч.С.В. - Альтернативная история / Детективная фантастика / Космическая фантастика
- Не ввязывайся в сомнительные расследования - Елена Звездная - Детективная фантастика