Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но только когда Алекс пропустил нас в свою квартиру, я был действительно потрясен. В гостиной было так чисто и опрятно, что я едва признал ее. Все свое старое барахло исчезло, в том числе мебель из благотворительного магазина секонд-хенд, наряду с его коллекцией фарфоровых статуэток в откровенно порнографических, позах. Все было заменено удобной мебелью и приятными элементами декора. Его книги, CD, DVD, больше не валялись по всем доступным поверхностям и не были сложены в шатающиеся груды вдоль стен; теперь они были аккуратно сложены на новых, дизайнерских стеллажах. Вероятно, вдобавок еще в алфавитном порядке. Теперь действительно можно было пройти через гостиную Алекса, не откидывая вещи в сторону, и его ковер не хрустел под ногами.
В довершение всего его спалили подушку на диване. Холостые мужчины не имеют подушек. Им это ни к чему. Это бабская причуда. Я осуждающе посмотрел на Алекса.
— Ты позволил женщине перебраться к себе? Неужто ты так ни чему и не научился?
— Я ничего не говорил, — сказал Алекс надменно, — потому что знал, что ты не одобришь это. Кроме того, ты не в том положении, чтобы упрекать. Ты живешь с психопаткой, помешанной на оружии.
В соседней комнате раздался шум, и небольшой тик появился на лице Алекса. Я серьезно посмотрел на него.
— Что это было?
— Просто гриф, — быстро сказал Алекс. — Утреннее недомогание.
Внезапно меня осенила ужасная мысль.
— Ты же не позволил вернуться своей бывшей жене?
— Я предпочел бы ракетный снаряд в свой кишечник — сказал Алекс с большим достоинством.
— Прости, — сказал я.
— Все нормально.
— Погоди минутку. В баре ты сказал, что твоя новая подружка наверху. Так где же она? Почему прячется от меня? И почему я так уверен, что мне действительно не понравится ответ на любой из этих вопросов?
— О, черт, — сказал Алекс. Он оглянулся на другую комнату. — Кэти, тебе лучше выйти.
И пока я стоял там, онемев от шока, моя юная секретарша, Кэти, вышла из соседней комнаты. Она бодро улыбнулась мне, но я все еще был слишком ошеломлен, чтобы ответить. Она была одета в изящный, замысловатый наряд и имела на удивление скромный макияж. Я едва узнал ее. Обычно она предпочитала модные цвета, которые заставляли кровоточить глазные яблоки.
— Это твоя новая подруга? — вымолвил я наконец. — Кэти? Моя Кэти? Моя юная секретарша? Она почти вдвое тебя младше!
— Я знаю! — отрезал Алекс. — Она взглянула на мою музыкальную коллекцию и задрала нос! Назвав ее дедушкиным роком… Но потом она как-то пришла в бар с посланием от тебя и, ну, в общем, мы зацепились языками и… переспали. Следующее что я знаю, мы уже пара, и она переехала ко мне. Никто из нас ничего не говорил тебе, поскольку мы знали, что от этого тебе снесет крышу.
— У меня нет слов, — сказал я.
— Уверена, что не в последний раз, — сказала Кэти. Я впился в нее взглядом.
— Я не для того спасал тебя от дома, который пытался тебя съесть и взял к себе на работу секретаршей, чтобы ты связалась с таким сомнительным персонажам как Алекс Морриси!
— Мне показалось, что Алекс твой друг? — спросила Бетти, которая, похоже, вовсю наслаждалась этой сценой.
— Так и есть. По большей части. Ко именно потому, что знаю его слишком хорошо, я и волнуюсь! Алексу еще меньше везло с женщинами, чем мне.
— Я возмущен! — воскликнул Алекс.
— Но замечу, что ты не отрицаешь этого, — сказал я.
Кэти стояла подле Алекса, держа его за руку. Это напомнило мне то, как совсем недавно Бетти держала мою руку. Кэти вызывающе посмотрела мне в глаза, вскинув подбородок в столь знакомой и непреклонной манере.
— Мне сейчас восемнадцать и девятнадцать не за горами. Я уже не маленькая испуганная девочка, которую ты спас.
Черт возьми, я заправляла твоим офисом в течение последние нескольких лет, и поддерживаю всю бумажную работу в разы лучше тебя. Я достаточно взрослая, чтобы вести самостоятельную жизнь и нести ответственность за свои действия. Именно этому ты всегда учил меня. Ты всегда наставлял меня — никогда не упускай предоставленного тебя шанса. Я так и поступила. Может мы с Алексом и не самая… ортодоксальная из пар; но посмотрите на себя со Сьюзи.
Я усмехнулся.
— Хорошо. Моя маленькая девочка уже выросла. Ладно, Кэти. Ты явно потеряла голову и напрочь лишилась вкуса, но у тебя есть право самой наступить на грабли. — я перевел взгляд на Алекса. — А с тобой мы поговорим об этом позже.
— С радостью, — огрызнулся Алекс.
— Довольно, — сказал я. — Теперь покажи мне, как пользоваться этим чертовски сложным на вид пультом дистанционного управления.
Алекс взял нечто достаточно громоздкое, чтобы посадить космический шаттл, включил телевизор, потушил свет и показал мне, как управлять DVD-плеером.
— Эта кнопка для объемного звука, переключатель для регулирования громкости. Не прикасайся к, этому; он включает спринклерную[29] систему. И держись подальше от этого, потому что он управляет вибрирующей кроватью. И не смотри на меня так.
— А это что за большая красная кнопка? — спросила Бетти, сидя рядом со мной на диване перед телевизором.
— Не прикасайтесь к большой красной кнопке, — предупредил Алекс. — Она должна быть использована только в случае инопланетного вторжения или если кто-то за миллион миль отсюда развяжет очередную кровопролитную войну с ангелом.
— Я не буду…
— Правильно, — сказал Алекс. — Вот и все. Наслаждайтесь шоу, а мы с Кэти подождем вас внизу в баре.
— Разве вам не хочется посмотреть, что находится на DVD? — спросила
Бетти.
— Я предпочту выколоть себе ложкой глаза, — сказал Алекс. — Пойдем, Кэти.
— Но я хочу посмотреть его! — возразила Кэти.
— Нет, не хочешь, — настойчиво сказал Алекс. — Подожди, пока Джон не проведет тест-драйв, а потом, если она безвредна, мы посмотрим ее.
— Стало быть, теперь я твой подопытный кролик? — спросил я насмешливо.
— Эй, — сказал Алекс. — А на что еще нужны друзья?
— Если тебе придет каюк, — сказала Кэти, — можно я заберу себе твой плащ?
Алекс вытолкал ее за дверь, оставив нас с Бетти наедине с телевизором и
записью загробной жизни. Диск выглядел на удивление обычным, почти нулевым, когда я достал его из футляра.
Я обращался с ним осторожно, опасаясь, что он мог попытаться укусить меня или даже загореться от воздействия открытого воздуха, но это был просто DVD. Я засунул его в плеер, нажал кнопку PLAY, и мы с Бетти уселись смотреть.
Не было никакого меню, никакого вступления. Это Выла запись неожиданной трансляции без начала. Как только она запустилась, на экране телевизора показался адский пейзаж. Повсюду виднелись здания, или точнее сооружения в виде невероятно огромных строений напоминающих раковые опухоли. Стены были из багрового мяса с фиолетовыми прожилками вен, болезненными и разлагающимися. В гноящихся отверстиях, возможно являющимися окнами, виднелись пойманные внутри в ловушку люди, подключенные к запотевшей дышащей постройке, периодически глубоко погружающейся в раковую плоть; и все они кричали в муках
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Плач соловья - Саймон Грин - Детективная фантастика
- Нехоженые Тропки (Любительский Перевод) - Саймон Грин - Детективная фантастика
- Сердцеед - Саймон Грин - Детективная фантастика
- Кровавая прогулка дьявола (ЛП) - Грин Дэвид - Детективная фантастика
- Лицеист - Валерий Пылаев - Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези
- Конец света сегодня - Надежда Первухина - Детективная фантастика
- Продавец снов - Антон Олегович Малютин - Детективная фантастика
- Лисёнок по имени Серёжка - Людмила Евгеньевна Пельгасова - Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Млечная пуля - Ч.С.В. - Альтернативная история / Детективная фантастика / Космическая фантастика
- Не ввязывайся в сомнительные расследования - Елена Звездная - Детективная фантастика