Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение эпохи драконов - Юлия Диденко-Абраменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 76

— Я не понимаю… — проговорила Заммира.

— Кто услышал, тот понял. Кто еще хочет знать прошлое или будущее?

— Не имеет смысла, — сказал эльф. — Прошлое у меня за спиной, но я не тот, кто оборачивается назад. А будущее неинтересно знать заранее. Пусть происходит все само собой.

— Нет, — ответил Халан, внимательно глядя на Природу.

— Нет, спасибо, уже достаточно сказано, — произнес Ивар. — Я хочу забыть о прошлом. А будущее… Думаю, и без него как-нибудь проживу.

— И напрасно, Ивари-и… — протянула Мать-Природа. — Ты знаешь, что прошлое не оставит тебя, пока ты не станешь собой.

— А я бы хотел узнать, кто я, — улыбнулся Раберик.

— Узнаешь, когда убьешь половину себя.

— Лучше бы не спрашивал…

Заммира подошла ближе, не понимая, зачем Мать-Природа рассказала все это. Девушка уже не удивлялась, что почти все сказки оказались событиями прошлого, которое так далеко ушло в века, что потерялись в реальных воспоминаниях людей.

— Я благодарна за рассказ, но ничего не поняла, — вздохнула Заммира. — Что мне делать с кулоном и дневником? Что еще мне нужно знать?

— Я многое знаю, но стоит ли это знать тебе? Для людей достаточно небольшого количества информации, а лучше лжи…

— Почему лжи?.. — недоуменно спросила девушка.

— Это ваша сущность такова, что вы воспринимаете правду, как ложь, а обман наоборот.

Заммира запуталась. Она рассчитывала, что Природа даст ответы, но та только все усложнила.

— Возьми свою птицу, — сказала Природа, протягивая сквозь накидку руку, как будто ее вообще и не было, на которой сидел Лучик. — Она теперь станет видимой для всех, тайны закончились, скоро конец пути. Лучик долго искал тебя, чтобы передать послание, но ты не поймешь его, пока не попадешь в город.

— Мне нужно в Шандорс? — уточнила Заммира, но Природа не ответила.

— Выведите их из леса, — обратилась Мать-Природа к деревьям.

— Как найти нужный город? — еще раз спросила девушка, пытаясь ускользнуть от низких ветвей Леших и Ликих, двинувшихся в сторону гостей.

— Ивар знает путь домой, он и покажет… — проговорила женщина и исчезла.

Деревья окружили путников, а самое большое дерево из них указало ветвями в сторону. И все медленно направились туда.

— Так куда мы теперь идем? — поинтересовался Раберик.

— В город, — буркнула Заммира, она сама понятия не имела, куда идти.

— М-м-м, уже понятнее. А то один раз шли куда-то, второй… Все идем и молчим. Это как-то напрягает, вам так не кажется? — поинтересовался лучник.

— Ты хоть когда-нибудь замолкаешь? — спросил Ивар, поворачиваясь к Раберику.

* * *

Апинсол ликовал, победа далась нелегко, но она того стоила. Совет старейшин в большинстве своем поддержал старые традиции и проголосовал за мужчину. До коронации всего несколько дней. Все изменится с новым правителем земель Руны.

Будущий правитель развалился в шикарном кресле, представляя, как он сидит на троне отца, и мечтал о будущих переменах. В правой руке он держал бокал игристого вина, привезенного из жарких пустынь в дар от Жазама. В тех далеких местах вода ценится больше, чем золото, и вырастить виноград на твердой, раскаленной земле невероятно сложно, поэтому вино в землях Хамах пьют только очень богатые люди. Левую ногу Апинсол положил на подлокотник и слегка ею покачивал. Наслаждаясь моментом, молодой человек смотрел в окно, наблюдая за парой голубей, сидящих над окошком.

В дверь постучали, в комнату вошел Аттарт.

— Принц, — поприветствовал милорд кивком. — Звали?

Апинсол небрежно взглянул на слугу и, поставив бокал на стол, произнес:

— Последнее время тебя долго приходится ждать.

— Простите, — проговорил милорд, подходя ближе. — К вам пришел Созул.

Апинсол усмехнулся и махнул рукой, вставая с кресла. Милорд отступил назад и открыл дверь, впуская Первого волшебника. Созул уверенно вошел и сел в кресло, в котором недавно находился принц.

— Поздравляю, принц, — произнес волшебник. — Но у меня печальная новость.

— Если вы про дневник, то он мне больше не нужен. Я получил то, чего хотел, — махнул рукой принц и отошел к окну.

— Вы желаете только власть вашего отца? — удивился Созул.

Апинсол переглянулся с Аттартом.

— Почему, уважаемый Созул, вы так стремитесь заполучить этот дневник? Если мне не изменяет память, это вы все это затеяли, — сказал Апинсол, подходя ближе к волшебнику. — А еще вы же сами дали уйти девушке в Розвуне, полагаясь на своего человека, который так и не появился.

— Это я вам и хотел сказать.

— Мне уже все равно, — проговорил принц, подходя к столу и поднимая бокал. — Через несколько дней я стану правителем.

— И вы думаете, ваша сестра так легко смирится с поражением? — спросил Созул. — Или вы намерены ее устранить, как отца?

— Кто бы говорил! — вступил в разговор Аттарт. — А ваша сестра как поживает?

Первый волшебник злобно посмотрел на милорда, но ничего не ответил.

— Я думаю, — протянул милорд. — Будущему правителю нужно подумать и отдохнуть перед принятием столь важных решений.

Аттарт вежливо указал волшебнику на дверь, в которую Созул с недовольством вышел. Милорд и принц остались наедине. Апинсол занервничал. Волшебник давил с дневником, принц не мог понять, зачем он ему понадобился. Созул измышлял разные способы, лишь бы заполучить его.

— Не нравится мне все это, мой принц, — проговорил Аттарт.

— Мне тоже. Созул что-то замышляет. Не для меня он хотел добыть дневник, а для себя.

— Да, скорее всего. Ведь это он рассказал о могущественной силе, и он же нашел бывшего Нарицателя, — сказал милорд, прохаживаясь по комнате. — Мне лишь оставалось делать следующий шаг…

— А что с его сестрой?

— Пропала, но Амер сказал, что недавно ночью почувствовал всплеск энергии небывалой силы. Это может говорить лишь о насильственной смерти волшебника.

— Думаю, настало время сменить Первого волшебника. Тем более, Созул Соранз — последний из своего рода, — произнес, улыбаясь, Апинсол.

Аттарт знал, к кому можно обратиться по этому вопросу. Амер и Нур давно жаждали смерти Первого волшебника. Попрощавшись с принцем, Милорд покинул покои и направился в гостевые комнаты, которые находились в самом конце дворца Правителя. Все гости, приглашенные на совет, еще находились в здании, но готовились к отъезду.

Милорд подошел к крайней двери и постучал. Дверь открыл Амер и, поприветствовав первого советника, пропустил внутрь.

— Чем могу быть полезен? — спросил гость.

— Всем, если хотите остаться здесь навсегда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение эпохи драконов - Юлия Диденко-Абраменко бесплатно.
Похожие на Возвращение эпохи драконов - Юлия Диденко-Абраменко книги

Оставить комментарий