Рейтинговые книги
Читем онлайн Замки - Джулия Гарвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 102

Колин и Алесандра тоже поднялись. Она схватила его за руку, чтобы задержать.

– Теперь твой отец усомнился в моей порядочности, – прошептала она. – Я буду премного благодарна, если ты объяснишь ему, как обстоят дела.

Колин наклонился, почти касаясь губами ее розового ушка.

– Я все объясню ему, когда мы поженимся.

От его теплого дыхания у нее по шее вниз пробежала приятная дрожь и слегка закружилась голова. Всего только час назад, пока Колин не поцеловал ее так страстно, Алесандра изо всех сил старалась думать о нем как о друге… или брате. Ей удавалось обманывать себя, и это каким-то непостижимым образом срабатывало. Однако когда Колин прикоснулся к ней, все было одним махом разрушено. Теперь просто оттого, что он находился так близко от нее, сердце ее бешено заколотилось. Стоило ей вдохнуть его запах, такой чистый, мужской и дурманящий, как она почувствовала, что силы оставляют ее.

…О Господи, ей и в самом деле нужно избавиться от подобных мыслей.

– Ты негодяй, Колин, – снова перешла она в наступление.

– Рад это слышать.

Алесандра мысленно махнула рукой и прекратила попытки разозлить его.

– Почему ты не хочешь, чтобы твоя семья знала, что ты работаешь на…

Колин не дал ей договорить, закрыв рот жадным, требовательным поцелуем. Она издала легкий вздох, когда он отпустил ее, и повторила свой вопрос. Он снова поцеловал ее.

Наконец Алесандра поняла, что, если она не прекратит задавать вопросы, он не перестанет ее целовать.

– Ты объяснишь мне это после того, как мы поженимся?

– Да-

В столовую вошла Джейд.

– Колин, мне бы хотелось переговорить с Алесандрой с глазу на глаз. Мы придем через несколько минут.

Алесандра подождала, пока Колин вышел из столовой, и приблизилась к Джейд, обойдя огромный овальный стол красного дерева.

– Тебе не нравится мысль выйти замуж за Колина? – напрямик спросила ее молодая женщина.

– Совсем наоборот, – отвечала Алесандра. – Видишь ли, в этом-то все и дело.

– В чем же?

– Колина принудили жениться на мне. Он так поступает из чувства долга. Мне претит такое намерение.

– Ничего не понимаю, – озадаченно произнесла Джейд.

Алесандра нетерпеливым жестом поправила непослушные локоны.

– Я хотела быть хозяйкой собственной судьбы, – прошептала она. – Когда стало ясно, что мне придется выйти замуж, я в глубине души была очень зла. Я чувствовала такое… отчаяние. Странно, но я наконец смирилась со своей участью, однако только при условии, если считать брак деловым соглашением, не затрагивающим личные отношения. Я решила, что если выберу себе мужа и поставлю ему свои условия, то вполне смогу обойтись без его любви. Это будет сделка, и не более того.

– Колин никогда не согласится на твои условия, верно? Я ничуть не удивлена, – заметила Джейд. – Он очень независимый человек. Колин гордится тем, что сам зарабатывает себе на жизнь, без помощи семьи и друзей. Его непросто будет прибрать к рукам, но я верю, что со временем у вас все наладится. Доверься ему, Алесандра. Он будет о тебе заботиться.

«Да, – подумала Алесандра про себя, – Колин обо мне позаботится».

А она станет ему обузой.

Он не заинтересован в ее наследстве и ясно дал понять, что не притронется к нему. На него не производил впечатления и ее титул. Женитьба на принцессе обернется большими хлопотами, поскольку Колину придется терпеть некоторые важные события ежегодно. Ему придется общаться с принцем-регентом, а он, видит Бог, терпеть не может эту личность!

Колин не нуждается ни в чем, что она может предложить.

Нет, эта сделка совсем не честная и далеко не на равных.

Глава 8

Когда Джейд с Алесандрой вошли в гостиную, церемония приветствия сэра Ричардса подходила к концу. Глава департамента повернулся к двум леди. Он был знаком с Джейд и, сказав, что он рад снова встретиться с ней, обратил все свое внимание на Алесандру.

– Генри сообщил мне приятную новость. Мои поздравления, принцесса. Вы выбрали достойную партию.

Алесандра выдавила из себя улыбку. Она поблагодарила сэра Ричардса, согласившись с тем, что Колин и в самом деле достойный жених, и спросила его, будет ли он присутствовать на свадьбе.

– Да, – отвечал сэр Ричарде, – с превеликим удовольствием. Как жаль, что все нужно держать в секрете, но вы ведь достаточно хорошо понимаете причины. А теперь присядем. У меня есть кое-что интересное для вас. Думаю, вы не откажетесь меня выслушать.

Сэр Ричардс проводил ее к одному из диванов. Джейд с Кейном сели напротив, а герцог с герцогиней расположились чуть поодаль.

Колин в одиночестве остался стоять у камина. Казалось, он не обращал никакого внимания ни на главу департамента, ни на свое семейство. Молодой человек повернулся спиной к собравшимся, пристально рассматривая миниатюру на каминной полке. Алесандра наблюдала за Коли ном, когда тот поднял сверкающий замок, чтобы его поближе рассмотреть. По лицу Колина нельзя было ничего прочесть, а ей хотелось бы знать его мысли.

Герцогиня сообщала о своих планах по подготовке свадьбы. Она намеревалась отпраздновать это событие в узком кругу; именно поэтому свадебный обед обещал быть исключительно приятным. Ее перебил озабоченный голос мужа, обращавшегося к Колину:

– Будь осторожен, сынок! Эта вещь для меня бесценна.

Колин кивнул, не повернув головы. Он только что заметил крошечный разводной мостик, прикрепленный на тоненькой цепочке.

– Это действительно мастерски сработано, – заметил он, осторожно снимая разводной мостик с крючка.

Тотчас же открылась дверца. Колин приподнял замок повыше, так, чтобы можно было заглянуть внутрь.

Алесандра увидела изумление в его взгляде. Он улыбнулся. В ответ она улыбнулась ему. Колин только сейчас понял, что за шутку сыграл с его отцом друг много лет назад.

Колин повернулся к Кейну и подозвал его быстрым кивком головы. Кейн встал и подошел к каминной полке. Колин ни слова не сказал своему брату. Он просто вручил ему замок, потом повернулся и направился к дивану, где сидела Алесандра.

Кейн неожиданно расхохотался, привлекая всеобщее внимание.

Он обратился к Алесандре:

– Вы знали об этом? Она кивнула:

– Мне все рассказала мама.

– Позднее, когда останетесь наедине с отцом, вы не покажете ему? – попросил Кейн.

– Да, разумеется.

– Оставь в покое миниатюру, – приказал отец. – Я беспокоюсь, когда вижу, как ты с ней обращаешься. У тебя есть хоть малейшее представление о ценности этой вещи, Кейн?

Его сын усмехнулся.

– Да, отец, я понимаю ценность этого шедевра. – Он закрыл мостик и поставил замок назад на каминную полку.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замки - Джулия Гарвуд бесплатно.
Похожие на Замки - Джулия Гарвуд книги

Оставить комментарий