Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На другом конце провода послышался легкий вздох:
— Спасибо, мисс Симп…
— Называй меня Терри.
— Спасибо, Терри, — сказала Мередит. — Приятно, когда тебя ценят.
— Тебя есть за что уважать, — сказала Терри, затем снова поблагодарила и, попрощавшись, повесила трубку.
— Это была Мередит?
Терри подняла глаза от телефонной трубки, которую только что опустила на рычаг, и увидела Бастьена на пороге кабинета.
— Да, — призналась она, встав со стула и обойдя письменный стол. — Она организовала что-то вроде аукциона по ценовым предложениям и потребовала образцы блюд у лучших кейтеринговых фирм Нью-Йорка. Мы решили, что, так как здесь нет Кейт, чтобы все попробовать, то остаемся только мы, чтобы сделать это. Даже нет необходимости рассказывать ей об изменениях, пока что-нибудь пойдет не так. — Она остановилась, затем подняла брови. — Как с квартирой Криса? Есть уцелевшие цветочки?
Бастьен поднял мешок, который держал в руках, и широко открыл, чтобы она смогла заглянуть внутрь. Терри наклонила голову и посмотрела на несколько коробочек с салфетками для лица.
— Черт, — выдохнула она, зная, что это значит.
— Там еще несколько мешков в гостиной, — сказал сдержанно Бастьен. — А также куча салфеток.
Терри закрыла глаза, затем снова открыла их и, подняв голову, уставилась на него:
— Ничего не спаслось?
— Мешки для мусора разорвались, когда обрушился потолок, а из труб сверху полилась вода, превращая все в бумажное месиво. Когда вычищали комнату, хозяйка велела выкинуть их с остальным мусором.
— Ах!
— Есть хорошая новость. Я взял напрокат несколько фильмов, чтобы смотреть, пока мы будем клеить цветочки. Это предложила продавщица, когда я спросил, сколько салфеток нужно, чтобы сделать цветы для свадьбы, — признался он, выходя из кабинета следом за ней.
— Умная девушка, — прокомментировала Терри. Войдя в гостиную, она увидела кучу пакетов в центре комнаты.
— Я тоже так подумал, — согласился Бастьен.
Криса уже не было в комнате. Терри решила, что наверняка Бастьен принес ему чистую одежду, и он пошел переодеваться. Девушка обследовала содержимое сумок и, когда увидела салфетки, взяла их и подошла к дивану.
Бастьен тут же уселся рядом и вывалил салфетки из коробочек прямо на журнальный столик. Они оба разорвали по упаковке, затем остановились.
— Ты знаешь, как делать эти штуки? — спросила Терри с сомнением.
— А я надеялся, что ты знаешь, — признался он.
— Черт, — выдохнула она.
— Я знаю.
Они с удивлением взглянули на Винсента, когда тот вошел в комнату и присоединился к ним.
— Да ну? — недоверчиво спросил Бастьен.
— Ммм… — Актер завалился в кресло напротив них и взял себе коробочку с салфетками. — Удивительно, чему только не научишься, пока работаешь в театре.
Терри бросила еще один цветочек в картонную коробку, которую принес Бастьен. Это было предложением Винсента: "Правильное хранение предотвратит цветы от повреждений". Пока Бастьен искал коробку, Винсент показывал Терри и Крису, как их нужно делать. Он повторил урок по изготовлению, когда вернулся Бастьен, заставляя Си Кея и Терри тоже смотреть, поскольку они прилагали уйму усилий, чтобы все сделать как надо. С тех пор все работали без перерыва. Терри надеялась, что они успеют закончить к свадьбе. И это не шутка. Винсент был единственным, кто знал, что делать — остальные больше переводили бумагу.
Они занимались этим с прошлого утра, а сейчас практически вечер. После двух дней трудов, с единственным перерывом на сон, они просмотрели бесчисленное количество фильмов и смогли наполнить цветочками одну коробку полностью и еще одну наполовину. И целых три коробки испорченных цветов. Однако постепенно они набирались опыта. Две коробки брака были сделаны в первый день, а третья была всего на три четверти заполнена сегодняшними неудачами.
— Как ты думаешь, сколько еще нужно? — спросила Терри, схватив горсть попкорна и запихнув его в рот. Она сфокусировала взгляд на экране телевизора. Девушка подпрыгнула, когда на героиню фильм напали сзади, и поморщилась, как только атакующий с бензопилой превратил ее в кусок мяса за считанные секунды.
— Только я или кто-то еще думает, что негоже смотреть фильмы ужасов, когда клеишь цветочки на свадьбу? — поинтересовался Крис.
Терри улыбнулась редактору. Она даже уже не вздрагивала при виде его перекошенного лица. Опухоль частично сошла, но не полностью: лицо все еще было воспаленным и опухшим.
— Я думаю, что все находят это вполне приемлемым. Но неужели сама по себе идея заключить брак вызывает столько ужаса у большинства мужчин?
Он замолчал, чтобы подумать:
— Ты верно подметила.
— Я не знаю, — сказал Винсент, когда Терри засмеялась. — Некоторые мужчины, умные мужчины, ценят хорошего спутника в жизни. Того, с кем можно делить радости и невзгоды.
— Винсент, — удивленно сказала Терри, — ты говоришь почти как романтик.
Актер вздрогнул:
— Ну, я бы не стал заходить так далеко.
Терри усмехнулась и подняла моток салфеток, чтобы отрезать кусок нужной длины.
— Который час? — внезапно спросил Бастьен.
— Три тридцать, — ответил Крис, взглянув на свои наручные часы.
— О! — Бастьен недоуменно смотрел пару секунд, затем обратил свое внимание на Терри: — Я не помню, чтобы ты сегодня ела.
— Я съела тарелку каши, когда встала утром, — рассеянно пробормотала девушка, закончив с мотком и начав складывать салфетку в цветочек.
— Но ты не обедала.
Терри посмотрела на него, удивляясь звучащему в голосе обвинению.
— Я не обедала? — удивленно повторила она. — Нет, не обедала. Но ты тоже. Мы были заняты, поэтому вместо этого просто перекусили.
Бастьен нахмурился, когда она указала на остатки пищи на столе:
— Попкорн и кукурузные чипсы не назовешь здоровым питанием.
Терри скорчила гримаску в ответ на эти суровые слова. Она сказала что-то похожее Си Кею день или два назад, но только сейчас поняла, насколько это могло раздражать.
— Ты абсолютно прав, Бастьен, — сказал Винсент. — Возможно, тебе стоит приготовить что-нибудь поесть.
— Мне? — Бастьен побледнел при этих словах, а Винсент рассмеялся.
— Да, тебе. Ты же не думаешь, что Терри будет для тебя готовить.
— Не для меня, — твердо сказал он. — Я не голоден.
— Я тоже, — пожав плечами, произнесла Терри. — Проблема решена.
Она заметила угрюмый вид Бастьена, но лишь улыбнулась. Этот мужчина вряд ли питался вообще. А когда все же садился за стол, то просто ковырялся в тарелке. И он смеет читать ей нотации, когда сам в рот не кладет почти ни крошки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Мир крыльев (авторский сборник) - Леонид Кудрявцев - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Стальное княжество. Дилогия - Инна Живетьева - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая смерть (ЛП) - Гамильтон Лорел Кей - Фэнтези
- Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок - Городская фантастика / Фэнтези