Шрифт:
Интервал:
Закладка:
77
По раннесредневековой индийской эротологической классификации женщины делились на четыре класса: женщина-лотос (падмини), женщина-блеск (читрини), женщина-раковина (шанкхини) и женщина-слониха (хастини). Падмини считалась самой изысканной и одухотворенной, читрини — наиболее прекрасной в физическом отношении, шанкхини — наиболее чувственной и веселой, хастини — безобразной, грубо похотливой и обладающей большой физической силой.
78
Подразумевается Парвати — супруга Шивы.
79
В пуранах рассказывается, как однажды Парвати, супруга Шивы, играя, подошла к нему сзади и закрыла ладонями его глаза. И тотчас же у Шивы на лбу появился третий, «лобный» глаз, ибо ни на миг не могла остаться вселенная без взгляда Шивы. Ты — владыка мой, Парвати — моя повелительница, но мы ласкаем земных женщин, а не богинь. У наших женщин волосы от природы пахнут дурно. Ох, мучай меня, сжигай меня своим огнем, но правда есть правда, а ошибка остается ошибкой!
80
О священном пепле — см. прим. 20 к I.
81
Кайласа — мифическая священная гора, «Олимп» Шивы; воображение шиваитов помещаег ее в Гималаях.
82
Тапас — в индуизме аскетизм, покаяние, посредством которого накапливается пунья — «достоинство» как высший критерий добродетели. В этом одно из основных отличий индуизма от ведийской религии, где причиной всякого блага и достоинства считалось жертвоприношение и вообще обрядовое действие.
83
Веды, древнейшие священные книги индийцев, в санскритских пуранах обожествлялись и персонифицировались; в культовой системе шиваизма они не являлись объектом почитания и занимали второстепенное положение.
84
Согласно древнеиндийским космологическим представлениям, три мира вселенной — земля, промежуточное пространство, или атмосфера, и небесный мир.
85
Это один из наиболее излюбленных в раннесредневековой санскритской поэзии образов; ассоциируется со счастьем и благополучием.
86
Кальпака — в древнеиндийской пуранической мифологии священное райское дерево, дающее все, что только можно пожелать.
87
Муни («молчальник») — аскет, мудрец, достигший высшего знания. Иногда это слово употребляется в смысле «духовный наставник».
88
Пурандара — одно из имен бога Индры.
89
Речь идет о любви к Шиве, которая в тамильской литературе представлялась первым и самым важным моментом связи адепта с богом. Согласно представлениям тамилов, любой приверженец Шивы мог в своей любви к нему соперничать с богами.
90
Все повествование стремится поставить остальных богов и веды в подчиненное положение по отношению к Шиве.
91
Имеется в виду храм «Пляшущего Шивы» — Чидамбарам (см: прим. 22 к I).
92
Нанди — буйвол, атрибут Шивы (см. прим. 14 к |). Здесь это имя употребляется как эпитет Шивы.
93
Имеется в виду храм Чидамбарам.
94
Знак глаза на лбу отшельники рисовали в ритуальном подражании Шиве (см. прим. 78),
95
Образ «пляшущего Шивы» был восьмиликим.
96
Один из наиболее распространенных эпитетов Шивы.
97
Эпитет Шивы; согласно индуистской мифологии, разрушение мира являлось основной функцией Шивы, создание мира — функцией Брахмы, а сохранение мира — функцией Вишну. Однако в шиваизме Шива представлялся носителем всех этих трех функций.
98
То есть состояния полного освобождения от смертей и рождений.
99
Бхутанатха («владыка бхут» — демонов) — эпитет Шивы; в санскритских пуранах бхуты — маленькие злые и коварные духи, обитающие на кладбищах, в лесах и на дорогах и постоянно стремящиеся вредить людям и вселяться в трупы (о бхутах — покровителях места см. прим. 27 к V).
100
Йоги здесь — отшельники, достигшие многолетними упражнениями обладания сверхъестественными способностями, но не стремящиеся при этом к могуществу на земле или на небе.
101
Шамбху («Благоволящий») — эпитет Шивы.
102
Эпитет Шивы.
103
То есть Парвати — супруги Шивы.
104
Эти цветы называются здесь священными, поскольку они предназначались для богини.
105
Земная склонность Сундарара к женщинам явилась причиной того, что он был изгнан с Кайласы и обречен на земное рождение, поскольку, будучи на Кайласе, он не мог быть поэтом для людей.
106
«Собрание стихов о святых» так называл свои стихи Сундарар; себя он называл «раб рабов Шивы», т. е. современных ему и живших до него шиваитских святых, отшельников и поэтов.
107
Здесь Упаманья как бы напоминает слушателям о том, что он сам — ревностный приверженец Шивы.
108
Эпитет Шивы.
109
В этой повести рассказывается об одном эпизоде из жизни Сундарара на земле, где он родился после изгнания с Кайласы.
110
Кондрей — дерево Cassia marginata.
111
Тирунавалур («Священный Навалур») — город и храм вблизи Арура.
112
Впоследствии Сундарар стал великим поэтом земли тамильской, а его святые стихи «спасли греховный мир».
113
Намби Аруран — букв. «Намби — житель Арура»; Арур (или Тируварур — «священный Арур») — небольшой город, находившийся в старой дельте реки Кавэри. Одно время, в раннем средневековье, Арур был столицей царства Чола.
114
Пять видов оружия бога Вишну — это Шанкха (раковина, в которую дуют во время боя для устрашения врагов), Ваджра набха (метательный диск), Гада (палица), Сарнга (лук) и Кхадга (меч).
115
Очевидно, имеется в виду Тирумунейпади — одно из вассальных княжеств царства Чола.
116
Шастры — здесь: книги, относящиеся к смрити (см. прим. 30 к I).
117
Лакшми — жена Вишну, богиня красоты и счастья.
118
Путтур («Новый город») — брахманский квартал Арура.
119
Готра — род в
- Божества древних славян - Александр Сергеевич Фаминцын - Культурология / Религиоведение / Прочая религиозная литература
- Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Сказки и легенды Бенгалии - Автор неизвестен - Эпосы - Мифы. Легенды. Эпос
- Корейские мифы - А. Н. Николаева - Мифы. Легенды. Эпос / Эзотерика
- Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти - Ирина Мудрова - Мифы. Легенды. Эпос
- Магия из котла: тайны валлийских легенд и преданий - Кристоффер Хьюз - Прочая религиозная литература / Эзотерика
- Религия эллинизма - Фаддей Францевич Зелинский - Прочая религиозная литература / Науки: разное
- В стране легенд - Вера Маркова - Мифы. Легенды. Эпос
- Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты - Прочая религиозная литература
- Арабская поэзия средних веков - Аль-Мухальхиль - Древневосточная литература