Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Возможно, однако я не убивала Джулиуса Дженсона. – Миссис Уикет произнесла это так спокойно, что Кейт мгновенно поверила ей. И все же у нее были как мотив для убийства, так и возможность, имея в виду полуночные обходы. К тому же она прекрасно ориентировалась в доме, вероятно, даже лучше, чем ее муж, и, несомненно, знала о тайнике в стене.
– Мы нашли биту, которой убили мистера Дженсона, в тайнике в гостиной.
Миссис Уикет и бровью не повела.
– И вы знаете, как она там оказалась? Мне, к сожалению, этого не известно. Что до тайников – многие гости тоже случайно на них натыкаются. Вы ведь именно так его обнаружили?
– Да, наткнулся в прямом смысле этого слова, – подтвердил Кристиан. – Но если вы знаете о тайниках, почему не показали их нам, когда мы только начали расследование?
Миссис Уикет неопределенно повела плечами.
– Как-то в голову не пришло, ведь в моем доме убили человека, которого мы все прекрасно знали. Мистера Уикета заботило только то, как это отразится на репутации нашей гостиницы. Учитывая эти обстоятельства, как по-вашему, была ли я способна думать об орудии убийства или местах, где его могли спрятать?
Кейт не нашлась что ответить, но тут добродушная улыбка Кристиана стала меркнуть – явный признак того, что у него в рукаве припрятан туз.
– Полагаю, вы все же слышали наши разговоры, поскольку мы часто обсуждали вопрос об орудии убийства. Бенджи в первый день даже доложил вам о том, что мы перевернули гостиницу вверх дном в поисках орудия преступления. Он сам нам это сказал. Так что вы все знали, миссис Уикет.
Она улыбнулась:
– Вы поймали меня, мистер Блэк. Отличная работа. Да, я действительно знала, но решила не рассказывать вам о тайниках, это тоже правда.
– Тем не менее вы не убивали мистера Дженсона, – уверенно произнес Кристиан.
– Нет, мистер Блэк. Я не убивала Джулиуса Дженсона. К несчастью, у меня такое чувство, что вы докопались до истины.
Словно подтверждая ее опасения, Кристиан кивнул.
– Полагаю, вы не станете вмешиваться?
– Определенно стану, мистер Блэк, но мои действия будут целиком и полностью зависеть от ваших намерений.
Кристиан, прищурившись, посмотрел на Кейт, но она уже и сама начала складывать кусочки головоломки в целую картину.
Поняв, что договоренность достигнута, Блэк поднялся.
– Благодарим вас за то, что ответили на наши вопросы, миссис Уикет. Надеюсь, вы не откажетесь еще раз побеседовать с нами чуть позже?
Миссис Уикет согласно кивнула, и Кристиан, повернувшись, направился к двери. Он уже потянулся к ручке, когда неуверенный голос остановил его:
– Пожалуйста, мистер Блэк, мистер Кейден, прошу вас, будьте снисходительны.
Кристиан коротко кивнул, а Кейт подарила хозяйке сочувственный взгляд.
В кресле на площадке у лестницы сидел Бенджи, и Кристиан задумчиво посмотрел на него:
– Не желаешь пойти с нами, дружок? Мы вот-вот раскроем тайну гибели Джулиуса Дженсона. Ты можешь принять участие в завершающем этапе в качестве вознаграждения за помощь.
Глаза Бенджи прищурились, и он молча поднялся, после чего Кристиан постучал в дверь, на которую указала ему Кейт. В комнате раздались шаги, и милое, дружелюбное личико озадаченно уставилось на неожиданных гостей.
– Доброе утро!
– Доброе утро, Мэри.
Глава 18
В тебе нет ни капли разума, мальчишка.
Маркиз Пендердейл – сыну Кристиану– Доброе утро, мистер Блэк. Вам что-нибудь принести? – Мэри заглянула через плечо Кристиана и, увидев у него за спиной Кейт и Бенджи, насторожилась. – Что-нибудь случилось?
У Кейт защемило в груди, когда она увидела рядом с Мэри хрупкую фигурку.
– Доброе утро, Салли.
Кристиан тоже перевел взгляд на горничную, и его лицо помрачнело.
– Мэри, вы не против, если мы поговорим с Салли наедине? С нами будет Бенджи.
Мэри невинно взмахнула ресницами, но Кейт заметила, что она слегка дрожит. Казалось, весь штат гостиницы, за исключением быть может мистера Уикета, в курсе того, что произошло с Дженсоном.
– Салли? – Мэри обернулась и пристально посмотрела на горничную.
– Все в порядке, Мэри, я готова.
Мэри несколько секунд внимательно рассматривала ее, затем кивнула и с мольбой посмотрела на Кейт. Все ясно: мистер Кейден должен проникнуться их несчастьем и помочь. А еще в ее взгляде сквозило предостережение: возможно, Мэри с самого начала догадывалась о том, что мистер Кейден – женщина.
– Я сделаю все, что смогу, – пообещала Кейт.
Опустив глаза, Мэри молча кивнула и покинула комнату, после чего Кристиан, Кейт и Бенджи вошли в нее и Бенджи закрыл дверь. Молодой человек явно пребывал в полном отчаянии, и Кейт взглянула на Салли. Ну конечно! В деле определенно было замешано больше двух человек. Неужели они с Кристианом были так заняты друг другом, что не замечали очевидного? С другой стороны, если посторонний захотел бы вычислить убийцу, Салли оказалась бы в самом низу списка возможных подозреваемых, да и Бенджи тоже.
– Вы все знаете, не так ли, мистер Блэк? – пролепетала Салли. Взгляд ее затуманился, но она гордо подняла подбородок, проявив куда большую силу духа, чем все предыдущие подозреваемые. – Мистер Дженсон был дурным человеком, мистер Блэк, я узнала об этом, когда он в прошлый раз останавливался у нас. – Салли потерла руку, и Кейт заметила выглядывающий из-под рукава безобразный синяк.
– Он угрожал тебе?
Салли горестно поджала губы и стала совсем не похожа на добрую, приветливую девушку, которую они знали.
– Мистер Дженсон не угрожал, нет, – он просто обещал и всегда выполнял свои обещания.
– Выходит, он обидел вас? – Кейт подошла к девушке вплотную.
Салли попыталась унять дрожь, но скатившаяся по шеке слеза свела все ее усилия на нет, и Кейт поежилась: по-видимому, Дженсон был настоящим монстром.
– Мистер Дженсон был очень избалован: родители давали ему все, что он пожелает, и сам он брал все, что захочется. Как говорит Том, он был баловнем судьбы. Многие любили его за выдающиеся способности игрока, а те, кто не любил, быстро учились либо не попадаться ему на глаза, либо помалкивать.
– И что же произошло в ту ночь, Салли? – осто-ожно поинтересовался Кристиан.
– Он пытался… Он уже почти… – Девушка всхлипнула, и Бенджи бросился утешать ее: он обнял Салли, и она крепко прижалась к нему.
Кристиан выждал несколько секунд, чтобы дать обоим прийти в себя, и Кейт вздохнула. Теперь понятно, что случилось с Салли. Кристиан не зря предупреждал, что ей может не понравиться правда. Но все же почему Дженсон вел себя так бесцеремонно в гостинице, хозяев которой пытался очаровать?
- Последний негодник - Лоретта Чейз - Исторические любовные романы
- Ради любви и чести (ЛП) - Хедланд Джоди - Исторические любовные романы
- Невинное развлечение - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Тайная страсть леди Эстер - Энни Берроуз - Исторические любовные романы
- Блистательный маркиз - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Черный маркиз - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Чудесная миниатюра - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Рыцарт страсти - Маргарет Мэллори - Исторические любовные романы
- Страж моего сердца - Маргарет Мэллори - Исторические любовные романы
- Рыцарь желания - Маргарет Мэллори - Исторические любовные романы