Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 6
Они глупее нас
Варэку пришлось забыв про страх, что о них подумают, держать девушку, переодетую мальчиком, за руку. Ей, успевшей пожить на большом круште, было легче пережить такое скопление людей, а Варэк боялся, что сойдёт с ума. Как и положено столице богатого королевства, Авия поражала всех, кто впервые туда попадал. В первую очередь – своими толпами, и только во вторую – архитектурой.
Это звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой, – разумеется, никакого Келчи Сей Хитрый не привёл, а притащил простого мошенника с такими же, как у Келли, волосами. Когда его лицо отчистили от сажи, стало ясно, что это не подросток, а притворяющийся им хилый мужичок.
– Ну всё, сейчас папа тебе все руки и ноги переломает! – в предвкушении потехи заверещал сын кузнеца.
– Надо бы, да за него тут один паренёк девять дней кряду в кузне надрывался, – развеял мечты отпрыска кузнец. – Пусть живёт пока. Но чтоб в предместье я его больше не видел!
До ворот мошенник плёлся за понурыми путешественниками, а потом резко их обогнал и сказал на прощание:
– Не знаю, почему вы за меня впряглись, парни, но Соко Солома правильный вор, а не какой-то там доходяга! Даст бог, рассчитаюсь за этот долг. А не даст, так помолюсь хотя бы за кредитора. Как ваши имена, путешественники?
– Меня зовут Варэк, а моего товарища Келли, – сказал Варэк, остановив лошадь. – Мы ищем его брата, Келчи. Запомни лицо Келли, и если найдёшь похожее – считай, что это не ты нам, а мы тебе должны.
– Замётано! – кивнул Соко Солома. – Ав какой гостинице кости кинете?
– Ещё не знаем, а какую порекомендуешь?
– Воровской притон вам не подойдёт, а приличных мест я не знаток. Ладно, путешественники, если что-то выгорит, Соко Солома сам вас найдёт.
Когда Соко прошёл контроль у стражников и растворился в толпе, Келли сказала, что это очень глупо – рассчитывать на помощь вора и мошенника.
– Как это так – брать чужое! Даже за год жизни в нижнем мире я этого не пойму!
– Вообще-то, у тебя было на это шестнадцать лет жизни с родным братом!
И Варэк напомнил, как Келчи украл у него кольцо.
– Он это сделал не ради наживы. Это другое!
– Я ждал от тебя такого ответа. Всё-таки хорошо, что мы расстались!
– Жаль, что мы вообще когда-то встречались!
Казалось, что они рассорились надолго. Но ожидание в очереди у сторожки стражников охладило их пыл. Почти одновременно они решили попросить друг у друга прощения.
Въехать в большой город оказалось не так легко, как в деревню. Одного общения на Странникусе было достаточно, чтобы их препроводили к старшему стражнику. Плащей с религиозной символикой оказалось мало, чтобы в иностранцах признали пилигримов, – пришлось называть реально существующий монастырь, по благословению которого они якобы пустились в путь, и рассказать, какие святые места стоят в планах посещения.
Предупредив, что в королевство пришла холера, и столицу в любой момент могут закрыть на карантин, стража выписала юным пилигримам пропуск. Ребята Миртару вздохнули с облегчением – наконец-то их мучения закончились. А оказалось, что они только начинались. Имеющие с продажи спиртного и сводничества больше денег, чем со сдачи номеров, хозяева гостиниц наотрез отказывались иметь дело с религиозными аскетами, а искать ночлега в приютах при церквях или монастырях было рискованно – знания священных текстов нижнего мира у круштанских подростков присутствовали не на том уровне, чтобы сойти за своих среди настоящих паломников. Лишь когда они сняли плащи пилигримов, а Варэк облачился в доспехи, им получилось найти комнату на ночь.
– У нас осталось денег от силы на три дня, – посетовал Варэк перед сном. – Надо было больше взять с того купца.
– Он и так нам отдал лучших лошадей, – не согласилась девушка.
Через час она спросила Варэка, почему тот не спит.
– Не могу привыкнуть к шуму, – пожаловался юноша. – Большой город не смолкает даже ночью. А ты?
– А я пытаюсь понять, где нам искать Келчи.
– Тоже мне, нашла неразрешимую задачу! – засмеялся Варэк. – Чтобы понять, где Келчи, надо думать, как Келчи. Он большой лентяй, поэтому исключаем ремесленные мастерские, и довольно трусоват, поэтому в воины он тоже не пошёл.
– Да ну тебя с твоими шутками!
– А это не шутки. Смотри на своего брата без иллюзий. Благородство тоже не по его части, поэтому среди рыцарей он не приживётся. Он очень хитёр, но не особо умён, – значит, учёный квартал тоже выпадает из поисков.
– Послушать тебя, так из моего брата в нижнем мире выйдет только вор, аферист или профессиональный нищий!
– Я этого не говорил, ты сама так решила.
Келли метнула в Варэка подушку и отвернулась к стене. Варэк ещё немного помаялся бессонницей на своей кровати, а потом усталость взяла своё.
Когда юноша проснулся, солнце уже слепило глаза даже через окно. Не обнаружив Келли на соседней кровати, он решил, что она уже спустилась завтракать, но и там её не было, только какая-то девушка в голубом платье. Сидя спиной к Варэку, она уплетала, судя по всему, что-то очень вкусное.
Варэку было очень неудобно отвлекать незнакомого человека от еды, но он вынужден был это сделать.
– Прелестная девушка, можно вас на минутку?
– Вы говорите со спины, откуда вы знаете, что я прелестная?
Вопрос поставил Варэка в тупик. Он использовал обращение «прелестная девушка» как форму вежливости, а не комплимент. Но признаваться в этом было не лучшим выходом. Пришлось выкручиваться, в панике вспоминая всё, что барон Лефф успел ему рассказать о куртуазности.
– По-настоящему прелестную девушку видно, даже если она завернулась в плащ, но оставила чужим взглядам хотя бы один мизинчик.
Девушка повела плечами и оставила трапезу.
– Хм, или вы льстец, каких мало, или очень хотите со мной познакомиться. Вы одиноки?
«Вот влип!» – подумал Варэк, но вслух так, разумеется, не сказал.
«В конце концов, скоро мы отсюда съедем, или раньше уедет она, – решил парень. – Ничего страшного не случится, если я немного пофлиртую, лишь бы её не обидеть».
– Да, я одинок. И, право слово, даже если будет стоять выбор между вашим обществом и лесных фей, предпочёл бы именно с вами обсудить своё одиночество и как с ним покончить. Но вначале один вопрос. Не завтракал ли с вами один постоялец? Мальчик-подросток с миловидным лицом.
Девушка отставила тарелку, положила вилку, опустила
- Холод юга - Артем Каменистый - Боевая фантастика
- Кровь героев - Эндрю Кейт - Боевая фантастика
- Дезертлэнд - Anthony Saimski - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Дезертлэнд (СИ) - "Anthony Saimski" - Боевая фантастика
- Гнев истинной валькирии - Райчел Мид - Боевая фантастика
- Кочевники Юритера. Небесный наследник - Игорь Владимирович Сорокин - Боевая фантастика / Периодические издания
- Линии на руке 2 (СИ) - Мельцов Илья Николаевич - Боевая фантастика
- Г 3 (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн" - Боевая фантастика
- Изменивший империю. Первый шаг. Том 3 - Вадим Фарг - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Пожар Метрополии - Федор Березин - Боевая фантастика