Рейтинговые книги
Читем онлайн Захоронение - Макс Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

Бусс снова говорил по телефону, докладывая обстановку, пока Бреннан шагала по лужайке, думая о том, сколько же неприкаянных душ получили билет в один конец на Песчаном Экспрессе.

Даже если все они были гангстерами, они заслуживают чего-то большего, чем безвестная и безымянная могила.

Они достойны хотя бы того, чтобы о них узнали…

Глава 10

Теперь место, называвшееся Инлэнд Марш, было заполнено агентами, полицейскими и экспертами.

Бреннан и Бусс вытащили счастливый билет: их привел сюда гибрид науки, засухи, удачи и упрямства. Эта гремучая смесь позволила им сорвать джек-пот в научной лотерее – найти череп.

Полиция Чикаго стояла на ушах, поднимая все записи о пропавших без вести и пытаясь определить владельца найденного Бреннан черепа. Та же информация обрабатывалась компьютерами ФБР.

Сам череп отправился в Джефферсон, и команда Бреннан трудилась над экспертизой и идентификацией.

Сейчас Бреннан давала указания двум техникам, бродившим по полю с радарами. Справа от нее полицейские эксперты в буквальном смысле рыли землю, проводя подготовительную работу в местах, обозначенных командой с радаром как потенциальное место захоронения.

Часть приехавшей команды ФБР изучала территорию возле стройки в поисках недавних захоронений, другая часть делала то же самое, но у железнодорожного полотна. Поиски велись во всех направлениях.

Несколько агентов отправились на железнодорожную станцию допрашивать всех, кого удастся найти. Оставшийся в здании имени Дирксена персонал был занят поиском досье людей, которые могли закончить свой путь на этом поле. Список обещал быть длинным.

Силли Бусс думал. И делал выводы.

Внезапно отдельные кусочки, – которые, по их мнению, принадлежали разным головоломкам, – сложились вместе, и ситуация приняла совершенно новый оборот. Теперь Бусс смог взглянуть на это дело под другим углом, мало того, теперь легко было развернуть картину на сто восемьдесят градусов и посмотреть на нее с точки зрения «плохих парней».

Это было грубовато, но очень походило на почерк мафии: мертвые «шестерки», кости которых валялись здесь в изобилии, скелеты, связанные из этих костей, а теперь еще и череп, пробитый двумя пулями, который был покрыт песчаной почвой… Слишком много совпадений, и Бусс – как и многие другие представители закона – знал, что даже незначительные на первый взгляд совпадения нельзя упускать из виду.

Итак, бандиты привозили сюда трупы на Песчаном Экспрессе, а затем хоронили их. Этот факт не вызывал сомнений.

Зачем было перемещать кладбище?

И снова ответ напрашивался сам собой.

Строительство дороги подошло слишком близко к кладбищу, и было понятно, что если обнаружат хотя бы один труп, то вскоре найдут и остальные, поскольку полиция этого так не оставит.

Криминальные авторитеты прекрасно понимали, что при таком количестве найденных трупов у них начнутся неприятности, и неприятности эти будут большими. Очень большими. Лучше уж перестраховаться.

Трупы начали выкапывать…

Но что с ними делать дальше?

Возможно, у кого-то возникла блестящая идея.

Кто-то, кому (по каким-то причинам) было известно о совершавшихся убийствах и о существовании человека, которого станут подозревать в первую очередь, – вспомнил о старом преступнике, уже побывавшем под следствием. Вполне вероятно, что такой человек решит «достойно» завершить свою «карьеру» и уйти в блеске славы.

Если скелеты подбрасывает сумасшедший убийца, который намеренно дразнит полицию и водит за нос ФБР, кто подумает, что за этим стоит Организация?

И, кроме того, сколько информации может вытащить ФБР из кучки лишенных плоти костей?

«Много информации, ребята, – думал Бусс, глядя на суету вокруг, – очень много».

Он посмотрел на Бреннан, которая подгоняла парней с радаром, и улыбнулся. Этот «Кукловод», кем бы он ни был, просчитался. Он не думал, что у Силли Бусса есть тайное оружие по имени Темперанс Бреннан.

То, что кладбище принадлежало мафии, не вызывало сомнений. Теперь было два варианта дальнейших действий. Первый – исходить следует из того, что кладбищем заведует семья Гианелли и за подбрасывание скелетов тоже несут ответственность они; второй – это сделал кто-то, кому власть Гианелли над городом встала поперек горла. Неплохая идея – подбросить федералам большое количество безымянных трупов, которые рано или поздно приведут к таким блистательным и знаменитым, непобедимым гангстерам.

Бусс направился к Бреннан, сидевшей на складном стуле у маленького столика, на котором лежал ноутбук. Рядом топтались два техника с радаром.

– Похоже, тут ничего нет, – обратилась она к техникам, – попробуйте на три метра к северу.

– У тебя найдется минутка? – спросил Бусс.

Она оторвалась от монитора и улыбнулась:

– В работе, на которую уходят часы, всегда найдется минутка.

– Ты в порядке?

Глаза Бреннан сияли, но круги под ними были темнее, чем обычно.

– Лучше не бывает!

– Слушай, если ты опять потеряешь сознание во время работы…

– И почему мы сразу не договорились не вспоминать об этом?… Работайте пока сами, Эрни, – обратилась она к технику.

Тот кивнул и продолжил поиски.

Бреннан пошла за Буссом, и они отыскали местечко, где можно было поговорить без свидетелей.

Он рассказал ей о своих предположениях.

– Это не мой профиль, – сказала Бреннан.

– Но это твое дело, раз уж ты встречалась с Гианелли. Я доверяю твоей интуиции. И твоим мозгам.

– Думаешь, это действительно может быть делом рук конкурирующей банды?

Бусс пожал плечами.

– Уйма народа в Чикаго не любит Гианелли. Эта семейка мешает многим прокручивать собственные дела, слишком уж влиятельными и богатыми стали Гианелли…

Мобильный Бреннан зазвонил.

– Бреннан.

Бусс наблюдал за тем, как изменялось выражение ее лица.

Сначала ее лицо стало удивленным, потом изумленным.

– Ты, наверное, шутишь, – сказала она в трубку.

Бреннан странно посмотрела на Бусса, потом закончила разговор, сказав на прощание:

– Спасибо, Джек. Ты – лучший.

Пряча телефон в карман, Бреннан сообщила:

– Это был Джек.» Бусс кивнул.

– Я детектив, смог догадаться.

– У нас есть анализ ДНК той ключицы из последнего скелета, о которой я сказала тебе, что она была искусственно избавлена от тканей.

– Я помню. И что тебя так удивило?

– Не думала, что они так быстро справятся, – ответила она, приподняв брови. – Они уже выяснили личность жертвы.

– Не тяни резину, кто это?

– Я не уверена, будет ли это для тебя хорошей новостью… Бусс, это твой пропавший свидетель, Мюсетти. ДНК совпадает.

Бусс выглядел так, словно только что пропустил хороший удар в челюсть.

– Ты уверена, – сказал он, и это не было вопросом.

Бреннан кивнула.

– Ты ведь взял у него образец ДНК, когда он согласился участвовать в Программе Защиты Свидетелей… Как раз для такого случая, верно?

Бусс ответил беспомощным кивком.

– Я знаю, что ты не хотел терять свидетеля, – произнесла она, – но ведь ты предполагал, что Мюсетти, возможно, уже мертв. Его подруга сказала, что он уехал на Песчаном Экспрессе, и теперь мы находимся в конечном пункте следования.

– Угу.

– Вот и ответ на твой вопрос, Бусс. Это не конкурирующая группировка.

Он быстро сориентировался:

– Значит, за всем этим все-таки стоят Гианелли.

– Бусс, не хотела бы забегать вперед…

– Забегай, забегай.

– Можно мне… высказать теорию?

– Я весь внимание.

Бреннан задумчиво провела пальцами по щеке.

– Думаю, Гианелли-младший, Винсент, получил приказ от отца избавиться от этих трупов. Мы уже нашли здесь следы недавних раскопок. Множество следов. Они убирали кости подальше, чтобы их никто случайно не обнаружил.

– Поскольку стройка близко, – сказал Бусс, – им пришлось опустошить не одну могилу.

– Правильно. Возможно, они подогнали грузовик, может, даже самосвал, работали экскаватором, грузя кости вперемешку с землей. Скелеты рассыпались, поскольку трупы разложились почти полностью, и вынимать кости поодиночке было долго и ни к чему.

– Да уж, к чему тут церемонии, – кивнул Бусс.

– Таким образом, – продолжала она, – можно предположить, что поначалу Винсент избавлялся от костей как угодно. Он мог утопить их в озере, закопать в другом месте, сварить из них суп в ресторане…

– Хватит меня пугать, – ответил Бусс с улыбкой, – я уже понял, к чему ты ведешь. В этом есть смысл.

– Не притворяйся, будто сам до этого не додумался. В какой-то момент Винсенту приходит в голову интересная идея. Это была многоходовая комбинация. Он использовал кости, чтобы разозлить ФБР и отвлечь ваше внимание от исчезновения Мюсетти. А если совсем повезет, тогда одного настырного агента отправят искать серийного убийцу и у него не останется времени копать под семью Гианелли.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Захоронение - Макс Коллинз бесплатно.
Похожие на Захоронение - Макс Коллинз книги

Оставить комментарий