Рейтинговые книги
Читем онлайн Цепь рубикона. Круг первый. Книга первая - Вера Хинер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58
Ни лиц, ни преступлений, в которых ее подозревали, не было.

Единственное, за что она могла зацепиться, это характер, который остался прежним. Заурэ понимала, что с таким свободолюбием, она просто не могла быть рабыней раньше. И в голове появлялись сказочные предположения, которые помогали ей сгладить жестокую реальность. А что, если она – бывшая аристократка? Может быть, где-то ее ждут родители, в одном из далеких миров, а тут она пребывает во временной ссылке? Однажды она закончится, и несчастная изгнанница сможет вернуться назад.

Но ссылка не заканчивалась, реальность становилась все более суровой с каждым днем. Даже находясь в одинаковом, унизительном положении, девушки смеялись над ней и унижали. Они находили удовольствие в том, чтобы загонять слабейшего, единственная радость неопытных душ в темном мире.

Утро начиналось еще затемно и поломойки должны были выдраить все полы в огромном дворце Шимарры. После этого многие из них не могли встать и разогнуться, настолько тяжелой была эта ежедневная обязанность. А прислуживание за общим столом, когда в парадной зале принимали гостей, и все погружалось в красивый отблеск ароматических огней? Прислужницы должны были незаметно бегать позади гостей и собирать мусор, который те кидали на пол. Рядом стояли корзины для отходов, но гости предпочитали швырять кости и огрызки на блестящий пол, создавая дополнительный повод для унижения худеньких и измученных прислужниц.

А после всего этого, вытянуться в маленькой каморке и уснуть, это было огромным счастьем, непередаваемым. Но кто-то кашлял, другие плакали, Заурэ незаметно пряталась за шторкой у окна, и, в полудреме, под сладкий ветерок с улицы, погружалась в мечтательный сон. Единственное время, которое ее спасало и не позволяло потерять себя.

Коридор заканчивался красной дверью. Не раздумывая, Заурэ забежала в нее и оказалась лицом к лицу с неизвестным ей молодым человеком. Он недоуменно ее рассматривал, при этом отмечая, что и в этой убогой одежде девушка отличается красивой фигурой и милым лицом. Конечно, внешность не его уровня, типичное вальдорновское простолюдье, но черные глаза и стройная фигурка привлекали внимание. А он уже так устал, давно хотелось разнообразия.

Заурэ во все глаза смотрела на молодого человека. Он явно был знатен, богат. Расшитый цветами и грифонами красный костюм, каштановые волосы до плеч, светло-карие, прозрачные глаза. Лицо нежное и, как показалось Заурэ, очень доброе.

– Спасите меня, пожалуйста! – умоляюще прошептала она.

Молодой человек мило улыбнулся в ответ. Конечно, он поможет.

– А что такое физический мир?

Силур опустил глаза, таким близким показался ему в этот момент Великий Аллас.

– Физический мир, это то, что ты можешь пощупать руками.

Дан вытянул вперед руки, поросшие шерстью, с длинными тонкими пальцами.

– Пощупать руками… Кажется, начинаю понимать… Я не могу пощупать руками свои мысли, сны и мечты. Значит ли это, что вы – воплощение какого-то выдуманного мира? Но я вижу вас в реальности и могу дотронуться сейчас, значит, вы всё-таки физическое существо?

– Ты рассуждаешь, как ребёнок. Сейчас я физическое существо, потому что приехал на эту планету выдержать испытание. Знаешь ли ты, сколько мне пришлось учиться для того, чтобы отправиться сюда? Я мечтал быть исследователем, но фантазии очень далеки от реальности. Жизнь больно ранит, это не учёба, в которой человек живёт в тихом выдуманном мире. Здесь приходится сталкиваться с очень страшными вещами.

– Но как получается, что я могу сейчас вас видеть?

– Если говорить простым языком, то я сейчас гораздо более плотный, но это временное явление… Я считаю этот вариант внешности наиболее подходящим для себя, он отражает мои внутренние способности. Это лицо, наиболее приемлемо здесь.

Дан оценивающе посмотрел на него, всё ещё до конца не веря незнакомцу. Единственным аргументом, который помогал осознать происходящее, было то, что ни один из гименейцев не вступил бы с ним в подобное общение. Он не стал бы даже разговаривать, накричал бы, да и выгнал подальше. Но этот странный человек даже вылечил его.

– Да, я вижу, ты сомневаешься, но особых доказательств я предъявить тебе сейчас не могу. К сожалению, большую часть своей силы израсходовал на помощь тебе. Но пройти мимо не смог, может быть, в этом и состояло моё испытание? Не знаю, как поступают другие в этом случае. Сейчас я практически опустошен, о чём, конечно, никто не должен знать. Как, впрочем, и обо всём этом нашем общении с тобой… Понял?

– Конечно, господин. Никто не будет знать, что мы с вами разговаривали о чём-то подобном…

–. Да, уж постарайся не проболтаться даже своим соплеменникам.

– Вы сказали, что сможете забрать меня отсюда? Это, правда, возможно? Я могу взять с собой свою маму?

Силур помрачнел.

– Я всё понимаю, конечно, у тебя может быть своя семья, родня, о которых ты беспокоишься, но пойми меня тоже. Я не имею права забирать подопытных или жителей других планет с собой. Согласно нашей инструкции я могу это сделать только в крайнем случае, когда вижу, что достойный человек претерпевает несправедливое к себе отношение. В таком случае я имею право изъять его, но сделать это таким образом, чтобы никто из местного населения не заподозрил меня в его исчезновении.

– Я понимаю… Ваши возможности не безграничны. Что в таком случае будет со мной? Ну, я говорю о том времени, когда вы меня заберёте? Я стану вашим слугой?

Бедный юноша, он даже представить не может безграничные возможности жизни.

– Нет, конечно же нет. Спасенные обычно направляются на экспериментальные планеты. Там живут существа, вытащенные из таких условий, как ты, или из погибающих миров. Планет великое множество, поэтому я могу тебя просто отправить на одну из них, согласно твоим физическим особенностям. Там ты будешь работать, жить в обычном мире, пытаться строить своё будущее. Конечно, там не будет особей такого же вида, как и ты, поэтому спасенные обычно обречены на одиночество. Но его компенсирует полная жизнь и свобода самовыражения. Ты сможешь развиваться и учиться, делать все, что ты хочешь, в конце концов. Я думаю, это многого стоит. Но если желаешь остаться здесь, я не буду возражать, только не вижу в этом никакой причины для радости. На мой взгляд, этот мир просто ужасен… Особенно после того, что я увидел сегодня.

Оба на короткое время замолчали. В ушах стояли те ужасные крики, которые еще недавно сотрясали воздух.

– Там погибло много моих соплеменников? – заговорил первым Дан.

– Да… Прежде мне не доводилось сталкиваться с подобной жестокостью. То, что я видел сегодня, не поддается описанию… Это был первый раз в моей жизни, я надеюсь, что

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цепь рубикона. Круг первый. Книга первая - Вера Хинер бесплатно.
Похожие на Цепь рубикона. Круг первый. Книга первая - Вера Хинер книги

Оставить комментарий