Рейтинговые книги
Читем онлайн Облик (ЛП) - София Беннет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55

По крайней мере агентство прислало за нами лимузин. Машина увозит нас сквозь развязку скоростных автомагистралей вверх, и вдруг, по левую сторону, нам открывается он – Манхэттенский горизонт. Неожиданно, я даже не могу поверить, что после всего этого стресса, суеты и драмы я действительно нахожусь в Нью-Йорке. Впервые за последнее время я начинаю дышать нормально и воспринимать это всё. Я тщательнее вглядываюсь в пейзаж, просто чтобы убедиться, что это не мираж.

Александра зевает и наклоняется ко мне, чтобы узнать, чем я любуюсь.

– О, это, – говорит она.

– К этому когда-нибудь привыкаешь?

Она снова зевает.

– На самом деле, нет. Но сейчас вид напоминает мне о смене часовых поясов. Кстати, какие у тебя планы? В районе Митпэкинг есть клуб, в который я планирую заглянуть. Можем пойти вместе, если хочешь.

Я отрываю взгляд от величественных небоскребов за окном.

– Не думаю, что мне можно, – обращаю я её внимание.

Александра улыбается.

– Уверена, что-нибудь можно придумать. Ты сошла бы за 21-летнюю в правильной куртке. Могу одолжить тебе что-нибудь.

– Нет, спасибо; у меня встреча с Тиной ди Гаджиа, – объясняю я, радуясь, что мама с папой не находятся рядом и не слышат этот разговор. Иначе я бы уже летела домой ближайшим рейсом.

Брови Александры удивленно поднимаются.

– Тина? О боже. За тобой присматривает Тина? Это всё объясняет.

Лимузин довозит нас прямо до апартаментов Модел Сити на Манхэттене. Александра говорит, что это неподалеку от Вашингтон-Сквер-парк. Мне это ни о чем не говорит, потому что я никогда не слышала об этом парке, но её интонации подсказывают, что я должна радоваться, поэтому я так и делаю.

Я ожидаю чего-то, похожего на дом Кассандры, но не расположения в многоквартирном доме. Представляю себе роскошный бархат, невероятные картины и потрясающий вид на известные места вроде Эмпайр Стейт Билдинг. Однако когда мы втискиваемся в крошечный лифт, я понимаю, что заблуждалась. Сильно заблуждалась.

Квартира включает в себя крошечную гостиную и три спальни с двумя двухъярусными кроватями в каждой; из окон открывается вид на пожарную лестницу соседнего здания. Никакого бархата и картин, только необходимая мебель, которой не видно под кучей раскиданной одежды.

– Добро пожаловать! – говорит Александра. – Разве здесь не здорово? Крутое место. Сладенькие, есть кто живой? Александра дома! И угадайте, что? Я привела подопечную Тины ди Гаджиа! Ву-у!

Я стою столбом минуты две, пока оглядываю обстановку. Как будто мы в школьной поездке, но без учителей. Здесь царит хаос и сильно пахнет вареными хотдогами, дезодорантом и спреем для волос. Дверь ванной комнаты распахивается и внутри обнаруживается девушка, чистящая зубы у раковины, ой, совершенно голая. Она поворачивается и дружелюбно машет мне рукой. Голая. Абсолютно. Если не считать резинку для волос. Я скучаю по маме.

Но держу пари, наверняка и Лили Коул, и Линда Евангелиста проходили через то же самое, – по крайней мере, в самом начале карьеры. Жду не дождусь, когда я смогу рассказать об этом Аве. Это совсем не похоже на ту жизнь моделей, которую она представляла себе. На фоне этого наша спальня дома выглядит роскошной.

– Для тебя тут записка, – кричит Александра. – Она была на твоей подушке. Кстати, твоя кровать – вот эта. – Она указывает на нижнюю койку с почти не мятым одеялом, которую в данный момент кто-то использует в качестве шкафа. Она покрыта миниюбками, джинсами, топами на косточках, свободными свитерами и пиджаками с поясом. Я бы с удовольствием носила почти любую вещь из этой кучи, но в данный момент мне интересно, как я должна спать здесь.

Я читаю сообщение, написанное на плотной белой бумаге, украшенной изображением шокирующе розовых туфель:

– ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В НЬЮ-ЙОРК, ПРИНЦЕССА!

ВСТРЕТИМСЯ В ХЕЛПМЭН В ТРИ ЧАСА.

ВОЗЬМИ ТАКСИ.

ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!

ТИНА

Я смотрю на свои часы. Разница во времени сбивает с толку. По моим ощущениям, уже вечер, однако в Нью-Йорке сейчас всего лишь полтретьего. Мне как раз хватает времени, чтобы сменить джинсы, накрасить губы блеском и найти таксиста, который знает, где находится Хелпмэн. Когда мы останавливаемся у элегантного здания из красного кирпича, остается минута до назначенного часа.

В принципе, хорошо, что я постоянно куда-то спешу, потому что это отвлекает меня от мыслей о том, что будет происходить завтра и послезавтра. Константин и Рид. Рудольф Рейссен. Гадюка. Полная ванна змей. Да, я сказала маме с папой, что все хорошо, но размышлять обо всем этом жутковато, так что я стараюсь не думать.

Вместо этого я делаю быстрый вдох и любуюсь зданием. В любом случае, это не Нью-Йоркский небоскреб. Это всего лишь пятиэтажка и, на самом деле, похоже на старомодный склад или, возможно, большую школу. У здания арочные окна, много металлических конструкций и крутые ступени, ведущие к двойным дверям. Жаль, что у меня нет времени, чтобы сфотографировать здание на телефон. В любую секунду я могу опоздать, и это будет непрофессионально.

Когда я поднимаюсь на крыльцо, словно из ниоткуда появляется молодой мужчина в зеленой униформе и открывает передо мной двери. О, понятно. Не школа или склад. Хелпмэн – это отель. Разумеется.

Я оказываюсь в темном и роскошном лобби, пахнущем сандаловым деревом и специями. Посреди помещения меня ждёт Тина в чёрном шерстяном пальто и фиолетовых сапогах, на вид сделанных из шерсти яка. Рядом с ней стоит большая темно-лиловая магазинная сумка со скромным ярлычком МАЛБЕРРИ на уголке. Когда Тина замечает меня, она распахивает свое пальто и подходит, чтобы поприветствовать меня воздушным поцелуем.

– МИЛАЯ! Ты это сделала! Добро пожаловать в мой город! О боже! Что это у тебя на плече? Тебе нужно вот это.

Мы усаживаемся в соседние кресла, и я открываю темно-лиловую сумку. Внутри неё находится хлопчатобумажный мешок, а в нём, наконец-то, – незаменимая сумка от Малберри.

– Это просто вещица, – говорит Тина, небрежно взмахивая рукой. – Не благодари меня. Я работала с Малберри над ними. Это просто маленький подарок невероятной тебе. А теперь – переходим к ТЕБЕ. Сегодня мы готовимся. Завтра у нас съёмки. Потом несколько кастингов и можем развлекаться, ладно? Ну, по крайней мере, ты можешь. Первым делом, я должна лететь в Лос-Анджелес, потому что Тайре нужно побеседовать со мной, но тебе шестнадцать лет и у тебя всё будет в порядке, верно, принцесса? Ты будешь наслаждаться СВОЕЙ ЖИЗНЬЮ.

Разговаривая, мы проходим к лифтам и поднимаемся на четвертый этаж отеля. Мы выходим в коридор, который, кажется, целиком облицован мрамором. Мраморный пол, мраморные стены, даже настенные светильники из мрамора. Проходим в отделанную мрамором комнату с шестью хромированно-кожаными стульями, стоящими перед зеркалами. Парикмахерская. Самый шикарный салон, который я могла бы себе представить.

– Знакомься, это Джейк, – говорит Тина. – Джейк Эмерсон. Он будет работать с тобой завтра, так что сегодня мы тебя красим. Ты будешь ВЕЛИКОЛЕПНА.

Джейк Эмерсон невысокий, как Тина, с объёмной прической, в тесных джинсах, блейзере в обтяжку и с широкой улыбкой.

– Мне нравится твоя сумка, – говорит он, любуясь моей обновкой. Можете идти, мисс Джи. Мы с ней управимся за полтора часа. А теперь, Тед, дай-ка взглянуть на тебя. У тебя очаровательное лицо.

Мне нравится Джейк. Очень нравится. Он объясняет, что собирается покрасить мои волосы в особенный оттенок золотого, чтобы соответствовать логотипу «Константин и Рид». Затем пара его помощников наносят краску на мою голову и заворачивают в фольгу под руководством Джейка. На данный момент мои волосы длиной всего лишь полтора дюйма в самом отросшем месте. Я бы не сказала, что этого достаточно для окрашивания, но Джейк уверен, что все будет хорошо. Его собственные волосы покрашены в шесть разных оттенков блонд, уложены в небрежную прическу в стиле помпадур[34] и выглядят великолепно, что обнадеживает. Тем временем, он болтает о моделях, с которыми он недавно работал, и в их число входят многие девушки, о которых я слышала, и несколько неизвестных мне. Это словно высидеть эпизод "Топ-модель по-американски".

Результат невероятен. Мои волосы сияюще-золотые, глянцевые и великолепные. Конечно, всё ещё очень короткие, но гладко причесанные, как плотно облегающий блестящий шлем. Они выглядят лучше, чем когда-либо раньше. Я так признательна за мою новую изумительную голову, что даже не знаю, как это передать словами. Как ни странно, когда Джейк видит мой счастливый потрясенный взгляд, у него на глазах выступают слёзы.

– Я знаю, прелесть моя, я знаю, – говорит он, обнимая меня перед зеркалом.

Девушка, глядящая на меня из отражения... притягивает взгляд. Даже круче, чем на обложке i-D. Интересно, что Тина запланировала для меня дальше.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Облик (ЛП) - София Беннет бесплатно.
Похожие на Облик (ЛП) - София Беннет книги

Оставить комментарий