Рейтинговые книги
Читем онлайн Прах и безмолвие - Реджинальд Хилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 84

— Нет, спасибо, — ответил Паско, обернувшись. Он сел в удобное белое кожаное кресло и отхлебнул прекрасного чаю из чашки, предложенной Парком.

— Так чем я могу быть полезен полиции? — спросил Путешественник.

— Вчера вечером вы пили в «Приюте пилигрима», — сказал Паско.

— Правильно. Но совсем немного, — защищался Парк.

— Рад это слышать. Вы часто ходите в «Приют»?

— Иногда. Не чаще чем в три-четыре других места.

— А не было ли какой-нибудь особенной причины, по которой вы выбрали именно «Приют» вчера вечером?

— Нет. Я просто захотел выпить, и мне пришло на ум туда заглянуть.

— Значит, вы ни с кем там не встречались?

— Нет. Вы о чем, мистер Паско? Я начинаю волноваться.

— Нет причин для беспокойства, — улыбнулся Паско. — Кто были те двое, которые сели к вам в машину, когда вы вышли из пивной?

Парк посмотрел на него с изумлением и негодованием.

— Это что еще такое? За мной что, следят? — возмутился он.

— Ничего подобного, — возразил Паско. — Так кто эти люди?

— Не знаю я, кто они. Я уходил и сказал, что, если кто-то хочет попасть в центр, я могу подбросить. А эти два парня сказали: «Большое спасибо».

— Вы всегда подвозите совершенно незнакомых людей?

— Я не говорил, что они мне были совершенно незнакомы. Мы разговорились, нас там было человек пять, знаете, как в пивной люди любят потрепаться. Эти двое, одного звали Боб, другого Джефф. Я их высадил на углу рыночной площади. Вы хотите сказать, что это были не те, кого следовало безбоязненно подвозить? Нет, только не это! Я не поверю ни за что!

Паско покачал головой.

— С вами из пивной вышел еще один человек. Он не сел в машину, а пошел куда-то один.

— А этот. Как же его звали? По-моему, Глен. Он присоединился к нашей беседе и ушел в одно время со мной. Я ему предложил подвезти его, но он сказал, ему не по пути. Это он вас интересует?

— Возможно. Уходя, он не упомянул, куда конкретно направляется?

Парк на секунду задумался, потом покачал головой.

— Нет, извините. А кто он? Что натворил?

— Ничего не натворил, — сказал Паско, — кроме того, что оказался очень трудноуловимым. — Он поднялся. — Спасибо за то, что уделили мне время, мистер Парк.

Внизу какая-то девица с нездоровым бледным лицом и гладкими каштановыми волосами дергала ручку двери магазина. Похоже, Гован закрылся сегодня раньше времени. Жаль. Девица, видимо, действительно сильно нуждалась в здоровой пище.

Паско завел машину и двинулся к выезду на Стринг-Лейн. Он должен был бы чувствовать облегчение от того, что мог вычеркнуть еще одного человека из списка тех, кого надо было опросить, но отчего-то душа у него была не на месте. Парк обладал яркой индивидуальностью и располагал к себе. Нет сомнения, что он отлично ведет торговые дела. Но чем дальше Паско удалялся от него, тем больше ему казалось, что жизнерадостность Парка, его душевность и умение внушить доверие всего лишь маска. Неразобранная почта указывала на то, что он еще не поднимался к себе, а только что вернулся откуда-то на Стринг-Лейн, как раз когда там оказался Паско. Гован, как примерный гражданин, тут же сказал ему, что с ним хотел поговорить полицейский, а Парк, как еще более примерный гражданин, сейчас же поехал в полицию, даже не выйдя перед этим из машины… возможно ли, чтобы два таких законопослушных гражданина поселились в одном доме? А потом он приглашает Паско к себе, заводит непринужденную беседу, угощает чаем, предлагает порыться по шкафам… а в это время внизу Гован, закрыв магазин среди белого дня, когда самая торговля, загружает что-то в фургон…

Паско был уже в конце Стринг-Лейн. Он повернул налево, еще раз налево в узкий, как туннель, переулочек, который, если у Паско все в порядке с геометрией, должен был привести его к задним дворам магазина. Так и случилось. Голубой фургон по-прежнему стоял на домкрате, и рядом лежало колесо. Задняя дверь магазина была открыта, возле нее стоял Гован и передавал Парку картонную коробку.

Паско вышел из машины, нагнулся, чтобы взять свою трость, лежавшую на переднем сиденье. Он пользовался ею как можно реже, но бывали случаи, когда она действительно оказывалась нужна.

Оба посмотрели на него так, будто он был чертиком, выскочившим из коробочки. Парк нашелся первым.

— Здравствуйте еще раз, — сияя, воскликнул он. — Забыли что-нибудь? И я тоже. Попросил вот мистера Гована сохранить для меня эти образцы и чуть было без них не уехал.

Он протянул коробку, чтобы Паско мог её разглядеть. На ней черными буквами было написано: «Ветеринарные препараты Романи Рай, присыпка от блох, 24 упаковки по 500 граммов».

— Как интересно. Я бы испробовал эту присыпку на моей кошечке, — проговорил Паско, протягивая руку к коробке. Он увидел, как на лице Парка отразилась старая как мир борьба: драться или бежать? И тут же понял, что выбор сделан. Торговец с проворством, которое не вязалось с его дородной наружностью, развернулся и бросился к открытой задней двери. Для Паско единственным выходом в данной ситуации было пустить в ход свою трость, что он и сделал, зацепив ею левую лодыжку беглеца.

Парк повалился на землю с таким грохотом, что Паско поморщился, представив себе, как ему, наверное, больно. За спиной он услышал движение и повернулся, готовый отразить возможное нападение. Но Гован тоже проголосовал за побег. Паско с интересом наблюдал, как тот впрыгнул в фургон и завел мотор. Наверное, он рванул бы с места на хорошей гоночной скорости, и шины завизжали бы, и резина задымилась бы от трения. Но вместо этого домкрат рухнул, передний бампер зарылся в землю, и визг издали не покрышки, а шотландец, с размаху ткнувшись лицом в лобовое стекло.

Паско вздохнул, вернулся к своей машине и снял с крючка радиомикрофон.

— Требуется помощь, — сказал он. — Задний двор магазина «Пища для ума», магазин здоровой пищи на Стринг-Лейн. Одной машины будет достаточно. Лучше, если это будет карета «скорой помощи».

Глава 7

Эндрю Дэлзиел всегда с гордостью хвастался, что, куда бы он ни заявился, всюду он получал один и тот же прием. Только слова иногда были разные.

— Какого черта вам здесь надо? — осведомился Филип Свайн. — Кажется, мы достаточно наобщались для одного дня!

— Я подумал, что, может, вам не терпится поскорее начать репетиции мистерий? — ответил Дэлзиел, и широкая улыбка осветила его лицо — ни дать ни взять тыква, в которой прорезали глаза и рот, а в середину вставили свечку. — Можно войти?

— Можно подождать здесь, пока я позвоню Теккерею, — проворчал Свайн. Он повернулся и пошел к висевшему на стене телефону.

Дэлзиел послушно стоял на пороге, все так же улыбаясь. В промежутке между тем, как он пропустил кружку пива и закусил его пирогом в «Черном быке», и тем, как приехал в Куртуайт, он сделал две вещи. Во-первых, позвонил в контору «Теккерей и другие», чтобы убедиться, что старина Иден уехал на встречу с клиентом в Харрогейт. Во-вторых, он проверил материалы следствия по делу Тома Свайна.

Митчел был прав. Оружием, из которого застрелился Том, был действительно кольт «питон», принадлежавший его золовке, который он взял под залог из арсенала клуба, сказав, что хотел бы проверить его дальнобойность. Тело брата нашел Филип Свайн. Оно лежало в сарае, который был избран несчастным для этого рокового шага потому, что, как он писал в своем прощальном письме, он не хотел, чтобы какая-либо из комнат их дома была осквернена горестными воспоминаниями. Это последнее письмо было самым деловым и дельным документом из всех, какие старший Свайн написал за все время, пока вел свою разрушительную хозяйственную деятельность на ферме. В письме тщательнейшим образом были перечислены все долги Тома, причем раздельно указаны подлежащие оплате в ближайшем будущем те, срок оплаты которых наступил, просроченные и те, о взыскании которых подано в суд. Возможно, его намерением было дать определенную оценку положения дел на ферме перед тем, как принять самое последнее из своих решений. Если так, то этот документ вполне подтверждал правильность принятого решения. Общая сумма долга была огромна. Большую часть долгов пришлось выплачивать уже после того, как Филип Свайн унаследовал хозяйство, и Дэлзиел проникся сочувствием к Гейл Свайн. Ей пришлось сильно потратиться еще до того, как они начали приводить ферму в надлежащий вид. Поэтому немудрено, что, когда у Свайна появились затруднения в его строительном деле и он вновь обратился к тому же источнику, она пресекла все его поползновения. Как говорится, разбила кувшин, который повадился по воду ходить.

Свайн раздраженно повесил трубку. Дэлзиел по-прежнему улыбался. Пришло время строителю принимать решение: последовать совету Теккерея и не разговаривать с Дэлзиелом без адвоката или показать, что бояться ему нечего, и впустить полицейского в дом.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прах и безмолвие - Реджинальд Хилл бесплатно.
Похожие на Прах и безмолвие - Реджинальд Хилл книги

Оставить комментарий