Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекращай плакать и собирайся. Поедем в город.
— Верхом⁈ — всхлипнула я. Мне уже не терпелось скорее сесть в седло. Никогда этого не делала. Отец не позволял, говорил, что это мужское занятие. Зиг же плевать хотел на все приличия, и теперь я впервые поняла, как это здорово!
Он вскинул рыжую бровь.
— Ну-у, тебе верхом пока рановато… — заметил князь. — Погоди до весны, будем тогда рассекать по горам. Пока поедем в санях. Особенно ты, моя драгоценность, — Зиг щёлкнул по носу. — Беги за платком. Я жду во дворе.
* * *
Дорога до града пролетела за считанные мгновения. Я так и ёрзала в предвкушении веселья, которое ожидало на ярмарке. Ехала в санях с Беатрис. Возница гнал лошадей. Сани будто неслись по воздуху, а не по снегу. Зиг ехал верхом на своём Ульве. С ним ехал Йорген, его верный пёс, и ещё пара воинов, тоже конные.
Ох, поверить не могу, что скоро и я буду ехать около них в седле. Сама! Будто воительница. Боги, поскорее бы весна!
Ворота крепости были приветливо распахнуты. Улицы полнились народом. Кричали торговцы, продавая свои товары. Выступали танцоры с ручным медведем. На площади воины колошматили друг друга во время кулачных боёв. Было весело и шумно. Глаза сразу разбежались, едва я вылезла с саней. Беатрис тоже восторженно пищала, хватаясь за меня. Надеюсь, подаренных монет хватит, чтобы скупить тут всё!
— Встретимся вечером на этом месте, — договорились мужчины. Потом Йорген и Беатрис ушли. Она потащила его к лавкам со всякими побрякушками.
— Ну? Мы куда? — спросил Зиг, щурясь от яркого солнца. Снег искрился в тот день под жаркими лучами, слепил глаза.
— Мы пойдём везде, Зиг! — огорошила я и направилась смотреть ручного медведя. Интересно, как им удалось отучить его кусаться?
Зиг хохотнул и направился за мной, пока низенькая я не успела потеряться в толпе.
Мы приехали уже после полудня, когда гуляния шли полным ходом. Поели блинов на ярмарке, накупили кучу вещей, которые мне, в общем-то, были не особо нужны. Застряли у лавки, где торговали оружием. Я успела вся истосковаться, пока Зиг спорил о цене с торговцем.
— Засунь себе в зад свои клинки! — закончил он, разозлившись. Схватил меня за плечо и потащил прочь. Усатый торговец кинулся за ним
— Прости! Прости, господин! Я готов сбить цену! — запричитал он. Вспомнил, что говорил с князем. Одно слово, и лавке этого торговца придёт конец. Но было поздно. Мой муж был слишком горд, чтобы оборачиваться. Он угрюмо топал всё дальше, а я бежала, не поспевая за его широким шагом. Торговец завыл: — Господи-и-ин!..
Потом мы поглазели на гонки на санях. Вернее, я поглазела, пока Зиг расспрашивал воеводу, посланного сюда на время праздника, как дела с порядком в городе.
— Ух-ты! Что там⁈ — охнула я и пошла к чему-то яркому, лежащему на очередных прилавках.
— Боги, куда ты опять, Катерина?
Зиг потопал за мной. Оказалось, продавали платки. Я перемерила с десяток, не меньше, выбирая наиболее подходящий к моему лицу. Торговка увидела князя с толстым кошельком, полным золота, и стала убеждать, что мне идут все. Я ей не верила. Мне что-то ничего не нравилось. Синие цветы или красные? — никак не могла решить я и вертелась перед бронзовым зеркалом у прилавка торговки.
— Алый подчёркивает ваши глаза, госпожа! — вздыхала торговка. — А вот синий! О-о, синий, заставляет сиять ваше прекрасное лицо!
Боги, ну как же выбрать⁈
— Берём все, что мерили, — распорядился Зиг, устав ждать.
Торговка заплясала от восторга, увидев, что князь готовит золото, и стала собирать платки в куль. Она начала лебезить перед нами ещё больше. Мне стало даже неловко…
— Не стоило, Зиг, — буркнула я, когда мы уже уходили. Держала его за локоть, уже утомившаяся от веселья. Зиг закинул мешок с платками на плечо. — Я бы выбрала один, и всё…
— Ага, выбрала бы лет через сто! Я уже закоченел там топтаться и хочу жрать. Тут недалеко постоялый двор, там варят такую похлёбку, что сдохнуть можно.
— Отравиться?..
— Сдохнуть от вкусноты. Идём, киска, — он повёл меня куда-то по узким улочкам города. Я тоже успела замёрзнуть. Не спасали даже купленные Зигом рукавички и шапочка. Зубы стучали. Не чувствовала пальчики на ногах, хотя сапоги всегда казались мне очень тёплыми.
Постоялый двор был полон посетителей. Стоял шум и гвалт. В зале плясала танцовщица и вертела юбкой. Зиг подошёл к столу ближе к середине зала.
— Пошли вон, — бросил он сидящим там мужчинам.
— Боги, князь! — узнали они и спешно убрались, похватав недопитое пиво.
Я села и сняла шапку с рукавицами, положив на лавку сбоку от себя. Начала оттаивать. Из носа потекло, я шмыгнула и поглядела на танцовщицу. Какая красивая! И пляшет так складно!
Девушка закончила танец, низко поклонилась, и стала собирать с пола монеты. Я тоже подала ей монету, вложив в тёплую ладонь. Танцовщица улыбнулась мне, тяжело дыша после танца, и пожала руку в знак благодарности. Потом убежала.
Все занялись обедами, когда танец кончился. Нам принесли жирную похлёбку с щедрыми кусками мяса, всё-таки князя с княгиней кормили. Я поела с удовольствием, впервые за долгие месяцы чувствуя, что проголодалась. Было горячо. Нутро согревалось. Сразу стало клонить в сон.
— Дай на хлебушек, красивая госпожа, — вдруг сказал кто-то за спиной, дёрнув меня за юбку. Я вздрогнула и обернулась. Увидела двух детей в оборванных одеждах. Ещё совсем маленькие, один лет пяти, второй не старше десяти. Мальчики. Сердце сжалось. Я обернулась к Зигу, ибо деньги были у него.
— Даже не думай, — отрезал он.
Я оторопела.
— Но почему? Это бедные сироты!
— Попрошайки, — фыркнул Зиг. Он зарычал на детей: — Пошли вон, пока бошки не отзал!
Мальчики испуганно пискнули и бросились вон с постоялого двора. Я поджала губы. Будь моя воля, забрала бы всех сирот Бергсланда в свой дом и заботилась. Стала бы для них матерью, которой мне самой всегда так не хватало. Есть расхотелось. Я отложила ложку, съев лишь половину чаши. Даже не притронулась к элю. По правде, не так уж я его любила… Зиг сдвинул посуду в сторону и взял мою руку.
— Что не так, моя весна?
— Как можно жить в богатстве и не помогать нуждающимся? — в ответ спросила я. Подняла глаза на его лицо. — Что ты за князь такой, раз не можешь позаботиться о детях в своей земле?
— Катер-рина, — строго сказал Зиг, начиная злиться. Он стиснул мои пальцы. Наши руки лежали на столе. — Не
- Переплетение судеб - Екатерина Котлярова - Любовно-фантастические романы
- Ведьма Альфе ни к чему (СИ) - Эмиль Налерма - Любовно-фантастические романы
- Сила и ярость Юга - Евгения Александрова - Любовно-фантастические романы
- Меж двух огней (СИ) - Эр Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Варвара начинает и побеждает (СИ) - Кальк Салма - Любовно-фантастические романы
- Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Кровь Амарока (СИ) - Новей Мария - Любовно-фантастические романы
- Спасите ведьму, или Некроманты здесь скромные - Анна Томченко - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Знак волка - Вивиан Аренд - Любовно-фантастические романы
- Шлепни ведьму! или Голый маг – это к свадьбе! - Елена Амеличева - Любовно-фантастические романы