Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Библиус, ты читал эту книгу? — спросил я.
— Читал, — кивнул он.
— Печальная история, — усмехнулся я. — Вот, что случается, когда пытаешься обмануть магию.
— Да, это неразумно, — согласился Библиус. — А в случае с туннелонцами еще и бессмысленно.
И пододвинул мне коробку с печеньем.
— Тут еще немного осталось.
— Почему бессмысленно? — поинтересовался я, хрустя печеньем.
— Потому что они — воплощенная магия. Так или иначе, все получится ровно по их замыслу. Они найдут то, что ищут.
— Мне нужно с ними поговорить, — решительно сказал я. — Есть способ?
— Способ всегда есть, — улыбнулся Библиус.
Еще один небрежный взмах рукой, и в мою сторону полетел очередной увесистый фолиант.
Я успел подхватить чашку. Книга шлепнулась на столик и сама собой раскрылась на нужной странице.
— Колокольчик Бдительности, — прочитал я. — Забавное название.
На плотной желтой странице был старательно изображен колокольчик странной округлой формы, покрытый острыми шипами.
— А шипы для чего? — поинтересовался я.
— Чтобы не заснуть, — ответил Библиус. — Ты прочти описание.
— Ага, вижу.
Описание было коротким. Оно рассказывало о том, как некий хорошо укрепленный город атаковали подземные духи. Они проникали за стены, погружали людей в сон, противостоять которому было невозможно. И проснуться тоже — все спящие умирали.
На счастье, кузнец поселения оказался сильным колдуном. Он за один день выковал Колокольчики и раздал их городской страже. Если сжать колокольчик в ладони — так, чтобы шипы впились в кожу — и звонить в него, то сон отступал.
— Подходящая вещица, — кивнул я. — Ты можешь скопировать мне ее чертеж и магическую схему?
— Уже, — проворчал Библиус, протягивая мне заготовленный свиток. — Где ты раздобыл это печенье? У него очень знакомый вкус.
— Это испанский десерт, — улыбнулся я. — Купил его в кафе на городском рынке алхимиков. Там еще хозяин похож на пирата.
— Испанский? Это варварская провинция, сразу за Галлией?
— Точно, — рассмеялся я. — Когда-то Испания была провинцией Римской империи. Потом ее завоевали мавры.
— Я бывал там, — кивнул хранитель библиотеки. — Разумеется, еще до мавров. Но печенье пекли уже тогда. Спасибо, Александр! Ты снова помог мне вспомнить то, что я уже почти забыл.
— Я не нарочно, — улыбнулся я. — Но рад, что тебе понравилось.
— Хочешь еще кофе? — предложил Библиус. — Имей в виду, в твоем мире уже наступил вечер. Ты провел за узелковой книгой несколько часов.
— Да? — удивился я.
Время пролетело совершенно незаметно. Вот как бывает, когда разбираешь незнакомые тексты.
— Придется мне еще задержаться у тебя в гостях, Библиус. Так что, от кофе не откажусь.
Хранитель библиотеки молча кивнул и снова встал к жаровне.
— Скажи, ты знаком с магическими существами, которые обычно выглядят как чудовища, но иногда могут принимать человеческий облик? — спросил я.
Не поднимая головы, Библиус взмахнул рукой, и с бесконечных книжных полок в мою сторону полетел очередной фолиант.
С виду это была обычная книга в обложке из толстой кожи, и я с облегчением улыбнулся. Раскрыл книгу и увидел, что ошибся.
Это была не книга, а шкатулка, в которой лежали расправленные и высушенные обрывки бересты с выдавленными на них угловатыми знаками. Хорошо хоть проблем с переводом не возникло — я прекрасно понимал смысл написанного.
Водя указательным пальцем по бересте, я прочитал первую строчку и удивленно нахмурился.
Глава 17
Отложив в сторону последний обрывок бересты, я тут же послал зов Севе Пожарскому:
— Привет, ты не спишь?
— Как раз собирался, — мысленно ответил Сева и в доказательство своих слов очень убедительно зевнул.
— Отлично. Собирайся и приезжай в свою мастерскую. Есть интересное дело.
— Саша, ты с ума сошел? — возмутился Пожарский.
Но тут до него дошел смысл моих слов, и возмущение мгновенно сменилось любопытством.
— А что за дело?
— Нужно создать артефакт.
— Ты снова раздобыл уникальные чертежи?
— Именно.
— А что за артефакт?
Сева не был бы собой, если бы не спросил об этом.
— Приезжай в мастерскую, и все увидишь, — рассмеялся я. — Сколько времени тебе нужно, чтобы добраться?
— Четверть часа, не больше. Нет, двадцать минут. Нужно проскользнуть мимо охраны, иначе они доложат отцу.
— Прекрасно. Встретимся у входа.
Я закончил разговор и повернулся к хранителю Незримой библиотеки:
— И что ты обо всем этом думаешь, Библиус?
Заинтересовавшись делом Ковшина, я случайно наткнулся на очень древнюю тайну. В этот раз причиной ее появления стала не магия, а люди.
Старая тайна, жуткая и кровавая.
Перевертыши. Существа, похожие на оборотней, но совсем другие.
Кто такой оборотень? Маг-анималист, способный иногда превращаться в животное.
А перевертыш — это магический зверь, который изредка становится человеком.
Кажется, эта способность передавалась по наследству. Но полной уверенности у меня не было — записи на обрывках бересты делали случайные свидетели.
«… в год восемьсот девяносто третий кузнец Мяско Самохин нежданно обернулся лохматым зверем. Насилу забили кольями…»
«… Васька был задержан стрельцами, но из-под стражи сбег, перекинувшись огромным змеем. Змей уполз в сухие тростники, те тростники подожгли, и опосля нашли в золе змеиный хребет и череп…»
— Жуть какая, — поморщился я.
Библиус сочувственно кивнул и поставил передо мной еще чашку кофе.
Все записи сходились в том, что люди из перевертышей получались прямые и бесхитростные. У них не хватало хитрости скрывать свою сущность, а иногда они и вовсе не могли ее контролировать. Неожиданно превращались в животных, чем вызывали страх и злобу окружающих.
Я вспомнил мадам Котову и ее собачку, которых напугал зубастый ящер. Будь на месте мадам толпа перепуганных мужиков с крепкими дубинами — ящеру не жить.
Неудивительно, что уцелевшие перевертыши старательно таились от людей. Прятались по глухим лесам в глубинке Империи, жили в норах и землянках, не рискуя выходить к людям. Прятались так удачно, что после Смуты о них просто забыли. Не до них было. Если же первертыши и показывались по неосторожности на глаза, то люди принимали их за обычных магов-оборотней. Судачили между собой, изредка устраивали облавы. Но до столичных властей эти слухи не доходили.
- Укротитель миров II: магия и кровь - Алекс Рудин - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Охота на нежить - Алекс Рудин - Боевая фантастика / Периодические издания / Русское фэнтези
- Егерь: назад в СССР - Алекс Рудин - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Егерь: Назад в СССР 2 - Алекс Рудин - Альтернативная история / Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания
- Егерь: Назад в СССР 3 - Алекс Рудин - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Аристократ на отдыхе. Том 3 - Алекс Рудин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- По ту сторону дороги - Екатерина Алексеевна Андреева - Периодические издания / Социально-психологическая
- Аристократ на отдыхе. Том 4 - Алекс Рудин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Егерь: заповедник - Алекс Рудин - Альтернативная история / Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания
- Укротитель миров: магические твари - Алекс Рудин - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания