Рейтинговые книги
Читем онлайн Что, если... (ЛП) - Ребекка Донован

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 86

Глаза Найэль расширяются. - Правда?

- Формально, это от Рей и от меня, но … вот держи. - Я вручаю ей пакет с надписью «RadioShack».

- Мне неловко из-за того, что я не приготовила ничего, - говорит она, взяв подарок.

- Не волнуйтесь об этом, - говорю я ей, когда она вынимает телефон.

Она выглядит абсолютно озадаченной.

- Рей называет это разовым телефоном. У нее есть особое увлечение фильмами про гангстеров.

Найэль смеется. - Почему вы, ребята, дарите мне телефон?

- Ну … в случае, если мы тебе понадобимся. Мы хотим, чтобы ты могла с нами связаться. - Я надеюсь, что она не вернёт его.

Она включила его. - В нем есть ваши номера?

- Да, есть, - говорю я ей. Потом я взял из заднего кармана свой бумажник. - И вот тебе пара карточек – пополнить счет, чтобы ты могла звонить. Вообще на счету есть деньги, но их немного.

Она берёт карточки. - Без обид, потому что это - действительно хороший подарок, но я не собираюсь использовать его. Поэтому не жди, что я буду заниматься секстингом с тобой или чем-то таким.

Я усмехаюсь. - Я не жду. Но держи его при себе, на всякий случай … для чрезвычайных ситуаций.

Она кивает, наклонив голову.

Неожиданно глаза Найэль загораются энтузиазмом. - Ох, я люблю эту песню.- Она кладет пакет и взбитые сливки на приставной стол и делает погромче радио, затем встает на кровати. - Потанцуй со мной, Кэл.

- Я не танцую, - отвечаю я ей, подняв руки и тряся головой.

- Но ты же знаешь, как прыгать, - начинает она прыгать, толкая меня на кровать.

- Кэл, прыгай со мной! - Она держит подол платья, выставляя свои голые ноги, и подскакивает выше.

- Хорошо. Я буду прыгать, - признаю я поражение, вставая на кровати рядом с ней. Я начал подпрыгивать, но не так энергично как она.

Найэль подпрыгивает и крутится в воздухе, ее юбка развивается вокруг нее. Когда темп песни ускоряется, она приподнимает свое платье и начинает очень быстро бежать на месте и к тому моменту, когда заканчивается песня, я смеюсь так сильно, что у меня болит живот.

Мы падаем на кровать, растянулись на спинах, в попытке отдышаться.

Она довольно вздыхает. - Спасибо за сегодня, Кэл, - говорит она, все еще сосредоточенная на потолке.

- Я думаю, мы закончили показывать платью его самый лучший день. - Я перевожу взгляд на нее, улыбаясь от ее заразительной улыбки. Я больше не могу считать ее кем-то другим, ведь настоящая она находится напротив меня. Она излучает так много жизни. Я не могу даже представить себе, что заставило её всё начать сначала. Для меня она всегда была Найэль. И больше не имеет значения, что случилось с Николь. Потому что я предпочитаю эту девушку, которая здесь... со мной.

Я встаю и протягиваю руку, чтобы поднять её с кровати. Ее щеки залиты румянцем, а несколько локонов прилипли к ним. Я провожу большим пальцем вдоль её челюсти, освобождая от прядей. Она смотрит на меня в ожидании, её глаза такие голубые, что я не могу отвести взгляд. Она взволнованно проводит руками вниз по своему платью. И в эту самую секунду она та самая юная девушка, которую я когда-то знал, и я не могу дышать.

- Я собираюсь поцеловать тебя сейчас, - говорит она как никогда нежно.

Мой пульс ускоряется, когда она встает на носочки, прижимаясь своими губами к моим. Они теплые и мягкие, на вкус как шоколад. С мягким прикосновением её губ загорается все моё тело. Я обнимаю её за талию. Мой мир останавливается в этот момент — она в моих руках и её губы соединены с моими. Слишком быстро она отпрянула, её глаза всё ещё закрыты и её губы растянуты в блаженной улыбке.

Даже если это было очень непродолжительно, но этот поцелуй был всем. Когда ее темные ресницы, наконец, трепетно открываются, я всё ещё не могу двигаться.

- Это был прекрасный первый поцелуй, - говорит она, медленно дыша. После она отстраняется. - Тебе, наверно, нужно идти, прежде чем всё слишком заметёт.

- Верно, - отвечаю я, желая, чтобы лавина поймала нас в ловушку в этой комнате, и я смог остаться с ней. Я натягиваю свою куртку, она провожает меня и открывает дверь.

- Что ж … я думаю … до встречи, - говорю я с беспокойством, которое разливается внутри меня, когда я смотрю в её глаза, пытаясь прочитать, о чём она думает. Она ведёт себя так обыденно, будто бы ничего особенного между нами не произошло.

- Да. Я буду поблизости, - отвечает она непринужденно — как всегда.

Перед тем, как она закрывает дверь, я быстро окликаю её. - Найэль.

Она приоткрывает дверь шире. - Да?

Я сжимаю нервно кулаки в карманах куртки. - Знаешь, есть кое-что, что ты можешь сделать в качестве подарка.

- Что же это?- спрашивает она, подняв вопросительно брови.

- Не исчезай от меня.

Найэль смотрит на меня в течение секунды. И было видно, что она борется с тем, как ей реагировать на эту просьбу. Она кивнула один раз и быстро ответила. - Я не исчезну.

Я вздохнул с облегчением. Но прежде, чем дверь закрывается за мной, я слышу её шёпот:

- Не сейчас.

НИКОЛЬ

Январь - шестой класс.

- Это так замечательно, что ты будешь ужинать с нами, - моя мама обращается к Ришель, пока мы сервируем стол в гостиной.

Ришель раскладывала столовое серебро возле каждого места. Когда я расставляла тарелки, я меняла местами вилки и ножи, кладя их ближе к краю стола, как они и должны лежать. Я не исправляю её. Легче просто сделать это самой.

- Спасибо, Миссис Бентли, - отвечает она. - Так чудесно пахнет.

Моя мать пришла, чтобы установить подставки на столе.

- Твой отец скоро будет дома, - говорит она мне. - Мы должны быть готовы.

- Я знаю, - бормочу я, ставя фужеры непосредственно выше ножей. Я пожираю глазами часы, в ожидании услышать звук его автомобиля в любую минуту. - Я просто должна сложить салфетки. - Я не смотрела на Ришель. Я должна была подготовить её к этому. Я имею в виду, что пробовала…, но это тяжело описать. Я просто надеюсь, что она не скажет ничего такого, что может расстроить моего отца. Ему будет без разницы, что она сказала это – потому что это будет выглядеть, словно это сказала я.

Я вынимаю льняные салфетки из выдвижного ящика буфета и раскладываю их на каждую тарелку.

- Должна ли я помнить о манерах? - Ришель шепчет мне, следя за салфетками.

- Это всего лишь мой папа, - отвечаю я. - Он будет сконцентрирован на ужине.

- Заметано, - отвечает Ришель. – Я буду паинькой. Я клянусь, - улыбается она, пытаясь заставить меня расслабиться. Но я не могу.

Я благодарна ей, что она поняла это без меня. Но она понятия не имеет, как это будет выглядеть в действительности. Это была не моя инициатива пригласить её. А моего отца. В действительности он никогда не встречался с ней. Потому что я всегда в её доме. Я предпочитаю это. Но по некоторым причинам, после двух лет, он захотел узнать больше о моей лучшей подруге, кроме того, что она живет по соседству.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Что, если... (ЛП) - Ребекка Донован бесплатно.
Похожие на Что, если... (ЛП) - Ребекка Донован книги

Оставить комментарий