Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хоббиты отодвинули загородку и отошли в сторону.
– Вот спасибочки! – ухмыляясь, раскланялись люди. – А теперь скорее домой, в кроватку, – да поживее, пока мы вас не выпороли!
С этими словами они двинулись дальше, крича что было сил:
– Погасить огни! Все по норам! Не выходить! Если кто вякнет – заберем полсотни ваших и бросим на целый год в Подвалы! По норам! Шеф теряет терпение, учтите!
Никто и не подумал подчиниться. Хоббиты выстраивались за спиной у людей и шагали следом. Наконец бандиты дошли до костра и обнаружили возле огня одинокого фермера Хижинса, который стоял протянув руки к огню и грелся.
– Ты кто такой и что ты, по–твоему, тут делаешь? – грубо окликнул его вожак бандитов.
Папаша Хижинс не торопясь поднял глаза.
– Я у вас хочу об этом же спросить, – сказал он. – Страна эта не ваша, и вас сюда никто не приглашал.
– Да–а? Надо же! А вот тебя, приятель, придется кое–куда пригласить, – съязвил вожак. – Вяжи его, братва! В Подвалы! И дайте ему горяченьких, чтоб не рыпался!
Люди шагнули вперед – и вдруг замерли: вокруг поднялся шум, гам, ропот, и они поняли, что фермер Хижинс не один. Их окружили! На краю освещенного круга плотной стеной стояли хоббиты, около двухсот, и каждый держал в руках оружие.
Мерри шагнул вперед.
– Мы уже встречались, – сказал он вожаку. – Я предупреждал тебя – не попадайся мне больше на глаза! Предупреждаю в последний раз. Учти: ты стоишь на свету и тебя держат под прицелом наши лучники. Если ты осмелишься коснуться этого старика или какого–нибудь другого хоббита – тебя пристрелят на месте. Оружие на землю!
Вожак быстро осмотрелся. Ловушка захлопнулась. Но взять его на испуг было не так–то просто! За его спиной стояло двадцать опытных громил, а хоббитов он знал плохо и не принял угрозу всерьез. Не подумав как следует, он решил идти на прорыв. Чего там! Раз–два и готово!
– Бей их, ребята! – рявкнул он. – Пусть получат хорошенько!
С ножом в левой руке и дубинкой в правой он бросился на оцепление, пытаясь прорваться обратно, на Хоббитонскую дорогу. Замахнувшись дубинкой, он собирался уже обрушить на голову Мерри сокрушительный удар, но не успел. В него вонзилось сразу четыре стрелы, и он упал замертво.
Остальным этого вполне хватило, и они запросили пощады. Чужаков обезоружили, связали одной веревкой и отвели в пустующий дом, ими же и выстроенный. Там их связали по рукам и ногам, заперли на замок и выставили у дверей стражу. Убитого вожака оттащили в сторону и похоронили.
– Делов–то всего ничего! – торжествовал старый Хижинс. – Я же сказал, что мы их одолеем! Просто некому было подтолкнуть нас, вот и все. Как вовремя вы подоспели, господин Мерри!
– Дел еще выше головы, – ответил Мерри. – Если ты подсчитал верно, мы еще и десятой части бандитов не одолели. Но сейчас уже темно. Думаю, со следующим ударом надо обождать до утра. А утром мы первым делом повидаем Начальника.
– А почему только утром? – удивился Сэм. – Еще только шесть часов. Я хочу найти своего Старикана. Дядюшка Хижинс, вы знаете, где он? И как ему живется?
– Живется ему не особенно хорошо, но и не очень плохо, – ответил Хижинс. – Видишь ли, они перекопали Отвальный Ряд, и Старикана это здорово подкосило. Теперь он обитает в одном из этих самых домов, новых, что понастроили люди Начальника, когда еще чем–то занимались в промежутках между поджогами и разбоем. Это в полутора верстах от Приречья. При случае он ко мне заглядывает, и я его подкармливаю, как могу. Другим хуже приходится. Хотя подкармливать – это против правил… Вообще говоря, я хотел взять его к себе, но они не разрешили.
– Уж вот спасибо вам так спасибо, господин Хижинс, – просиял Сэм. – Век буду помнить вашу доброту! Но я все равно хочу его скорее найти. Начальник и этот самый Шарки, о котором они говорили, за ночь еще могут невесть чего натворить!
– Тебе виднее, Сэм, – согласился Хижинс. – Выбери себе в помощники кого–нибудь из моих ребят и тащи Старикана Гэмги ко мне. В Хоббитон лучше не заходить. Джолли покажет тебе одну тропку…
Сэм исчез. Мерри назначил дозорных следить за окрестностями и поставил на ночь стражу у баррикад. Сам же он вместе с Фродо отправился в дом Хижинсов. Семья сидела на кухне, теплой, уютной, и Хижинсы из вежливости немного порасспрашивали Мерри и Фродо об их путешествиях, но ответы выслушивали вполуха – события в Заселье волновали их гораздо больше.
– Заварил кашу не кто иной, как Прыщ, – так мы его называем, – рассказывал Хижинс. – Только вы отъехали, сразу и началось. У него уже и тогда в голове дурь завелась, у Прыща. Похоже, он хотел прикарманить все Заселье, а потом командовать нами налево и направо. Скоро выплыло, что деньжат у него накопилось больше, чем могло бы пойти ему на пользу; но он продолжал хапать, хотя откуда к нему текли деньги – неизвестно. Он скупал мельницы, пивоварни, трактиры, хутора, плантации курительного зелья. Сэндиманову мельницу, например, он купил еще до того, как переехал в Котомку… А начинал он в Южном Пределе – от отца ему досталось много недвижимости. Поговаривали, что наш дружок, не делая шума, уже года два сбывает лучший долгодольский лист за границу. А в конце прошлого года Прыщ осмелел и начал вывозить добро целыми обозами – уже не только лист, а много всякой всячины. Это сразу больно ударило по Заселью. А тут зима на носу… Наши было осерчали, но у него нашелся свой ответ. Понаехала уйма людей на громадных телегах – по большей части все разбойники да грабители: одни нагрузили телеги добром и уехали, другие остались в Заселье. Не успели мы оглянуться, как от них продыху не стало. Они валили деревья, копали землю, возводили дома и казармы – в общем, что хотели, то и делали. Сначала, коли они что брали или портили, Прыщ раскошеливался, но вскоре ему это надоело, а они расхаживали с важным видом и тащили все, что понравится. Народ зашумел, но как–то вполголоса. Старый Уилл Бургомистр пошел к Прыщу с протестом, но даже до Котомки не добрался. Бандиты схватили его и заперли в Мичел Делвингских Подвалах. Там он и посейчас. Не успел отойти Новый Год, как Прыщ, видя, что мы остались без Бургомистра, объявил себя Начальником шерифов, а потом и просто «Начальником», и вконец распоясался. Если кто–нибудь начинал, по его словам, «заноситься» или «высовываться», то следовал прямиком за Уиллом. И пошло–поехало! Курева совсем не осталось – только для людей. Потом оказалось, что Начальника, видите ли, тошнит от пива, и все трактиры сразу же позакрывались. Пиво теперь есть только для людей Начальника… Ну так вот. Еды становилось все меньше и меньше, Правил – все больше и больше. Только изредка удавалось что–нибудь припрятать и не выдать ворюгам, а те грабили кто во что горазд – якобы ради какого–то «справедливого распределения». Это значит, что им доставалось от пуза, а нам – шиш, за исключением той малости, что раздают в Полицейских Участках. Только это все обычно несъедобно. Попробуй перевари такую гадость!
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Проклятье старинного кольца - Марина Антоновна Тишанская - Альтернативная история / Героическая фантастика / Попаданцы
- Конан и Властелин смерти Танзы - Роланд Грин - Героическая фантастика
- Пангея. Сборник 1. Путь мага. Орки – побеждают всегда. Королевство мертвых - Виктор Николаевич Сергиенко - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Остров чёрных демонов - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Остров дождей - Виктор Александрович Уманский - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения
- Путь на Багряный остров - Владимир Корн - Героическая фантастика
- Когда говорит кровь - Михаил Александрович Беляев - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Жестокий спаситель - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG