Рейтинговые книги
Читем онлайн Дерево красной птицы - Ли Тэмуль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 92
Даон суетится рядом, поднося к губам девчонки воду из собственной фляги. Удивительно. Он никогда раньше не видел, чтобы друг проявлял такую заботу и участие хоть к кому-то. Неужели мохэска тоже пришлась ему по сердцу?

При виде Кымлан Даон помрачнел и, отдав ей воду, молча отошел, наблюдая за раненой девушкой.

– Ты жива! Боже мой, Кымлан, я думала, ты погибла! – Сольдан выглядела такой хрупкой, что даже пустяковая рана для ее маленького тела была серьезным испытанием. Однако она с усилием поднялась на локтях и протянула здоровую руку.

Кымлан опустилась на колени и прижала Сольдан к груди. Она не плакала и ничего не говорила, просто молча обнимала подругу, видимо, чувствуя облегчение оттого, что не потеряла еще одного близкого человека.

– Как ты? Тебе нужно сварить отвар и приложить к ране исцеляющие травы. Я попытаюсь найти обезболивающее и обеззараживающее. – Кымлан отстранилась и с тревогой осмотрела кое-как перевязанное плечо.

– Все в порядке, господин Даон все сделал! – На болезненном лице Сольдан расцвела слабая улыбка, а ее глаза сверкнули, когда она посмотрела на стоявшего рядом мужчину. Он неловко кашлянул и отвернулся.

Мунно едва сдержал смешок. Он приблизился к нему и кивнул в глубь пещеры, приглашая Даона следовать за ним. Они прошли мимо раненых и, пригнув головы, нырнули в неглубокий проход, который вел в следующую пещеру меньшего размера. Сейчас, в сложившихся условиях, она служила маленьким штабом. Рудже уже ждал их на большом плоском камне. Он прикрыл глаза, прислонившись спиной к влажной каменной стене, и Мунно забеспокоился, что его рана была гораздо серьезнее, чем могло показаться на первый взгляд.

– Командир, вы как? – Мунно тронул бывшего учителя за плечо.

– Все в порядке, в порядке, – повторил он, однако болезненно блестевшие глаза и испарина на лбу говорили об обратном.

– Почему вы не хотите, чтобы вас осмотрел лекарь? Я слышал, Кымлан неплохо в этом разбирается.

– Это просто царапина, – ворчливо отозвался командир, с трудом выпрямляя спину. – Не хватало еще, чтобы эта нахалка лечила меня!

Мунно подавил улыбку. Рудже был слишком гордым, чтобы позволить девчонке, которая однажды обвела его вокруг пальца, помочь ему. Он не хотел снова оказаться у нее в долгу. Однако Мунно не мог рисковать жизнью своего учителя, который к тому же был отличным воином и мог пригодиться во время войны против Когурё. Поэтому решил сделать хитрый ход.

– Ваше право, но я не позволю вам сражаться. Вы немедленно отправляетесь в город. – Стараясь не смотреть на возмущенного командира, Мунно тяжело опустился напротив и кивнул Даону, предлагая тому присесть.

– Как… как это не могу сражаться? Это что же получается: пока вы тут рискуете жизнями, я буду греть бока на теплой лежанке? – Клокотавшее в его голосе возмущение позабавило Мунно, но он не подал виду. Повернулся к Рудже и серьезно сказал:

– Учитель, если вы хотите остаться здесь, то должны позаботиться о себе. Это мое единственное условие.

Рудже возмущенно пропыхтел что-то неразборчивое и уткнулся взглядом в руки.

– Ты видел, как ее встречали? – тихо спросил Даон, сменив тему.

– Как героиню, видел. – Мунно кивнул. Его это тоже беспокоило. – Она их спасла, это понятно.

– Да, но не станет ли это для нас проблемой? – гнул свое Даон. – Мы для них – власть, которая подавляла их годами, а она – символ свободы и жизни. Что ты планируешь с ней делать?

Мунно промолчал о своем уговоре, не зная, как подчиненные это воспримут, но и скрывать помощь Кымлан в планирующемся нападении на киданей не мог.

– Правда то, что говорят рабы? О ее способностях? – осторожно спросил Рудже, пытливо глядя на Мунно.

– Правда, – сознался он.

Рудже и Даон дернулись.

– Это большая проблема, Мунно, – озвучил учитель опасения, о которых думали все присутствующие.

– Знаю, но сейчас ее помощь нам необходима. Я не могу вернуться домой проигравшим. С помощью Кымлан мы победим киданей и обезопасим границы. Это самое главное.

– А что потом? – не унимался Рудже. – Она наверняка попросит что-то взамен.

– Я пообещал отпустить их с Сольдан в Когурё и дать вольную рабам, – нехотя ответил Мунно, прекрасно зная, как отреагируют подчиненные. Но рано или поздно правда откроется, так пусть лучше с самого начала они будут честны друг перед другом.

– Ты с ума сошел! – Даон с досадой шлепнул себя по бедрам. – Как ты объяснишь это хану?

– Не знаю. Об этом я еще не думал. – Мунно поморщился, будто только сейчас осознал, что сделкой с Кымлан создал новую проблему. И даже не одну. – Сейчас нужно решить вопрос с киданями, а об остальном подумаем позже.

– Остальном? – Рудже наклонился, почти вплотную приблизившись к бывшему ученику, и понизил голос до шепота: – Если отпустишь ее, то где гарантии, что она не использует свои силы против нас, когда мы нападем на Когурё?

Мунно поочередно посмотрел на подчиненных и подошел ко входу в их маленький «штаб», проверяя, не подслушивает ли кто.

– Гарантий нет. Но и выхода тоже, – мрачно проронил он, понимая, что загнал себя в ловушку. – Без Кымлан нам не справиться.

– Тогда поход на Когурё нужно отменить, – произнес Даон и зло пнул ногой камешек. – Отпуская такого сильного врага, мы подпишем себе смертный приговор.

Мунно застонал и обреченно запустил пальцы в растрепанные волосы. Он понимал, что друзья правы, но не видел ни единого более-менее приемлемого выхода. Кроме одного. Но об этом даже думать было жутко.

Он поднял глаза и, придав себе уверенный вид, сказал:

– Решим это позже, сейчас нужно разобраться с киданями, а потом мы что-нибудь придумаем.

– Ну нет, так не пойдет! – вскипел Рудже. Его горячечный взгляд выглядел еще более болезненным, чем раньше. – Нельзя пускать все на самотек и так рисковать. Мунно, мы должны избавиться от девчонки.

Когда наставник озвучил мысль, которую так отчаянно гнал от себя Мунно, дыхание на миг прервалось. Он не мог убить Кымлан. Не только потому, что испытывал к ней теплые чувства, но и потому, что не хотел предавать человека, который согласился помочь. Он ведь дал слово! И если нарушит его, то не достоин быть следующим вождем.

– Об этом не может быть и речи! – зло отрезал он, отводя глаза. – Я пообещал ей, что выполню условия. Кем же я буду, если нарушу их? Кто будет подчиняться приказам подлого командира?

– На кону жизни десятков тысяч человек! Ты делаешь это ради своего народа! Если ее сила настолько велика, что она спалила всю деревню за считаные минуты, только представь, что она сделает с нашим войском, когда мы нападем на Когурё! Это самоубийство! – горячо

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дерево красной птицы - Ли Тэмуль бесплатно.
Похожие на Дерево красной птицы - Ли Тэмуль книги

Оставить комментарий