Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я видел, как Скурд пытается не сорваться, а Ролдан с интересом переводит взгляд с меня на торговца, прекрасно понимая что сейчас будет второй акт представления, участником которого он был в первом. Ну что же, жадность мы лечить умеем! Активирую телепатию и читаю торговца. Отлично, можно приступать.
— Скурд, дружище! Зачем ты тратишь время на этого жалкого павлина, который выделывается перед тобой, будто глава торговой гильдии. Пошли его ко всем тёмным и выйди на торговую площадь. Я гарантирую, что за твои товары дадут в три раза больше, чем даёт этот слизняк. И это если сразу соглашаться на предложенную цену, а если поторговаться, то и четыре цены можно выторговать.
— С каких это пор грязные наёмники, чьё дело махать мечём и вытирать задницу своему нанимателю, начали разбираться в торговле? — купец презрительно повернулся ко мне, — Где твой хозяин? Или ты настолько бесполезен, что тебя никто не хочет нанимать?
Ролдан демонстративно закрыл ладонью глаза, выражая своим жестом глубокую скорбь за физическое и моральное унижение, которое грозило обрушиться на купца через несколько секунд. Скурд тоже поджал губы, пытаясь скрыть улыбку. Ну что же, раз этот павлин не понимает намёков, то будем более прямолинейны!
Молниеносным движением меча рассекаю его пояс, после чего шаровары старшего торговца позорно падают к его ногам, обнажая кривые худощавые ножки маменького сынка, которым и является этот напыщенный болван. Прежде чем великий торговец Фанс или, точнее, Фансик, как зовёт его матушка, успевает отреагировать на упавшие штаны, я вырываю их из под него и выбрасываю в открытую дверь торговой лавки. Сам Фансик остаётся сидеть на заднице на полу лавки, ошарашено вертя головой по сторонам. Дальше я заламываю ему руку и снимаю с пальца фамильное кольцо. Вот теперь можно поговорить.
— А теперь слушай сюда, Фансик! Папины штанишки и дедушкин перстень ты получишь назад не раньше, чем заплатишь моему другу достойную цену за все его товары. Плюс, ты оплатишь ему каждое бранное слово, которое ты сегодня произнёс в его адрес. Дальше ты напишешь расписку, которую я оставлю у себя, где ты подробно расскажешь как на протяжении многих лет обманывал торговца Скурда и наживался на его изделиях. Так же не забудь указать как ты обманываешь свою родную матушку и отца, рассказывая им за какие бешеные деньги ты покупаешь изделия Скурда и таким образом постоянно воруешь деньги из семейной казны. Если ты откажешься сделать это добровольно, то я направлюсь к главе охраны вашего каравана и призову его свидетелем на суд, где нашу правоту будут решать Светлые Боги. Ведь ты же знаешь, что по законам Королевства людей, если ни одна из сторон не признаёт свою вину, то посылают за зельем вольных уст, выпив которое человек теряет возможность врать на протяжении нескольких часов. У главы охраны каравана всегда должен быть запас этих зелий, что бы оперативно раскрывать кражи и другие преступления в пути. Так что, доморощенный павлин, пойдём в суд или тебе дорога репутация твоей нежной персоны и семейной гильдии в целом? — Я навис над этим общипанным цыплёнком и приставил меч к его горлу.
— Не надо, я вас прошу, не надо, пожалуйста! Я всё напишу, я всё оплачу, пожалуйста, я больше не буду, я обещаю, только не говорите папе с мамой! — вся спесь давно улетучилась с этого огрызка, считавшего себя королём торговли. Под ним активно расплывалась солидная вонючая лужа из мочи и фекалий. Похоже напугал я этого ублюдка знатно, даже, кажется, малость переборщил. Как бы он тут от сердечного приступа не сдох, вон как дышит.
Телепатически даю установку организму успокоить сердцебиение и приступить к выведению избытка адреналина. Фансик сразу становится спокойнее и собранней. Для начала прошу у Скурда тряпку и заставляю этого труса убрать за собой. Корячащийся купец в обгаженных портках, вытирающий собственное дерьмо — не каждый день увидишь такую шикарную зарисовку. Сам виноват, могли разойтись по-хорошему. После уборки пола отправляю его отмывать себя и свои портки. С этим он справляется достаточно быстро. Дальше расписка — он пишет её около 2 часов, подробно расписывая каждый пункт своих махинаций по отношению к Скурду и своей собственной семье. Дальше переходим к самому главному — компенсации. В общей сложности торговец обязуется компенсировать Скурду за моральный ущерб 300 золотых монет, а так же выкупить весь товар по рыночной цене, что добавить к вышеизложенной сумме ещё 120 золотых. Дальше роспись и капля крови. Об этом виде подписи я узнал в зале знаний, она позволяла любому магу подтвердить личность подписавшегося путём магической проверки крови. Этакий аналог нашего теста ДНК.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Получив расписку, клянусь парню, что пущу её в ход только в случае, если он повторно будет замечен в обмане моего друга. Дальше возвращаю ему перстень и штаны и смачным пинком отправляю за дверь за золотом. Когда мы остаёмся одни в магазине, Скурд поворачивается ко мне и выдаёт фразу, поднимающую моментально нам троим настроение, — Тебе никто не говорил, что ты прирождённый переговорщик?
Глава 21
Как только Скурд получил всю сумму, оговорённую в расписке, а испуганный торговец выскочил из лавки, мне пришло сообщение о завершении задания.
Вы выполнили задание «Честная торговля». Получено +10 % опыта, +5 личное отношение персонажей Ролдан и Скурд, чертёж преобразования.
Так, с опытом и отношением всё ясно, а вот что это за чертёж преобразования. Вызываю справку.
Чертёж преобразования — позволяет преобразовать любую вещь персонажа. Поднимает на одну ступень класс преобразуемой вещи, даруя ей новые особенности и бонусы.
Внимание! Преобразование вещи до класса эпический/уникальный возможно только у мастера или магистра соответствующей профессии.
Ух ты! Вот такие подарки мне нравятся, тем более, что Ролдану наверняка будет интересно поработать с этим чертежом и модифицировать мои парные мечи. Тут же протягиваю кузнецу чертёж.
— Ролдан, думаю тебе будет интересно повозиться с моими мечами при наличии вот такого чертежа.
Кузнец берёт в руки чертёж и несколько секунд рассматривает его. Потом поднимает обалдевший взгляд на меня и, чуть ли не трясущимися руками, возвращает его мне.
— Арист! Да я….да ты представляешь….. да с удовольствием! Я же после такой работы выйду на принципиально новый уровень развития! Да мне разок поработать с такими чертежами и я могу получить звание мастера, а это уже совершенно другие перспективы!
Скурд тоже с интересом рассматривает чертёж, после чего возвращает его мне.
— Эх, завидую белой завистью, Ролдан! Но ты заслужил, сколько можно уже в подмастерье сидеть! У тебя молот в руках порхает как бабочка, ты блоху подковать можешь! А занимаешься всё рядовыми заказами. Я тебе давно говорил, что пора расти до мастера. — Скурд улыбается и хлопает друга по плечу.
— Кстати, Арист! Вот твоя доля от заключённой сделки и небольшой подарок от меня лично. — Торговец подмигивает и протягивает мне увесистый кошель и какой-то свёрток.
Вы получили бонус за дружеское отношение с персонажем Скурд.
В кошельке оказывается 210 золотых. Я растеряно поднимаю глаза на Скурда, давая понять что не понимаю причины такой щедрости.
— Ты уже забыл? Наш договор был на то, что ты получишь половину прибыли от вещей, сделанных из твоих охотничьих трофеев, а их было много и я использовал их в каждой из проданных вещей. Так что 60 золотых по праву твои. А ещё 150 золотых за то, что ты так изящно поставил этого надутого павлина на место. Так что бери и не сомневайся, ты заслужил каждый золотой, лежащий в кошельке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Растеряно жму руку Скурда и убираю кошель в инвентарь. Дальше очередь свёртка. Разворачиваю и вижу потрясающие штаны. Перед глазами появляется описание.
Штаны наёмника.
Тип: Броня средняя
Класс: Легендарная
Уровень: Переменный
Прочность: 150/150
- Вне закона (СИ) - Кубинцев Дмитрий - LitRPG
- Вторжение - Андрей Схемов - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Бруталити-шоу - Александр Майерс - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Бруталити-шоу 2 - Александр Майерс - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Изменить прошлое - Михаил Александрович Атаманов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / LitRPG
- Игра бомжа или кошкодевка-бомж против всех - Алексей Малиновский - LitRPG / Прочий юмор
- Игра бомжа или кошкодевка-бомж против всех (СИ) - Малиновский Алексей Фёдорович - LitRPG
- Дэн. Никого не жалко. Никого - Ник Вотчер - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Плевать мне на игру! Сопряжение миров (СИ) - Пефтеев Сергей "Imbir" - LitRPG
- Игрок, забравшийся на вершину. Том 11 (СИ) - Михалек Дмитрий Владимирович Leach23 - LitRPG