Рейтинговые книги
Читем онлайн Жажда любви - Дороти Хэннинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39

Усмехнувшись, Дэмиан встал из-за стола.

— Если что-нибудь понадобится, в чем я могу помочь, дай мне знать.

— Хорошо. Спасибо тебе, Дэмиан.

Джессика не хотела называть его по имени, ведь теперь их отношения носили чисто официальный характер, а ей было непривычно воспринимать его как начальника. Они столько лет были знакомы, но до этого разговора Джессика и не подозревала, как много это значит. К своему удивлению, она обнаружила, что уже совсем не страшится встречи с Эваном.

Они с Дэмианом вместе вышли из кабинета и пошли по коридору к двери с золотой табличкой, на которой было выгравировано имя Эвана. Дэмиан распахнул дверь и пропустил девушку вперед. Взгляд Джессики задержался на секретарше Эвана: женщине средних лет с резкими, но достаточно привлекательными чертами лица. Она излучала деловитость и уверенность в себе. Казалось, эта женщина сумеет, если придется, взять руководство всей адвокатской фирмой на себя, и не ударит в грязь лицом.

— Миссис Стерлинг, — сказал Дэмиан, — это Джессика Келлерман, новый помощник Эвана. Покажите ей все тут у вас и постарайтесь сделать так, чтобы она чувствовала себя здесь как дома.

— Конечно.

Дэмиан повернулся к Джессике.

— Как я уже говорил, если у тебя будут проблемы, приходи прямо ко мне.

— Спасибо.

— Нет, Джессика, — проговорил он как-то загадочно, уже выходя, — это тебе спасибо.

Дверь слегка скрипнула, захлопнувшись за ним.

Миссис Стерлинг поднялась со своего рабочего места — маленькая, меньше пяти футов, она казалась еще меньше рядом с высокой и стройной Джессикой. Пепельные волосы коротко подстрижены, одета она была очень скромно — прямая юбка и светлый свитер.

— Пойдемте, я покажу вам нашу библиотеку, где находится вся необходимая литература по праву, — сказала миссис Стерлинг.

Джессика взглянула на закрытую дверь, раздумывая, у себя ли Эван. Наверное, нет, иначе Дэмиан сказал бы брату, что Джессика здесь и будет работать с ним. Секретарша повела ее из кабинета в холл. Под библиотеку была отведена огромная комната, уставленная рядами стеллажей, на которых покоилась масса толстых пыльных книг. Длинные узкие столы и несколько стульев стояли вдоль стен. Джессика знала, что большую часть времени ей придется проводить в библиотеке, и очень обрадовалась, увидев, что все здесь располагает к работе. Кто-то позаботился о том, чтобы украсить это помещение. Несколько горшков с растениями стояли тут и там.

— Здесь очень уютно.

— Мистер Драйден много сделал, чтобы создать приятную обстановку на работе, — гордо заметила женщина.

— Да, Дэмиан, он такой, — невнятно пробормотала Джессика.

— Я говорю о младшем мистере Драйдене, — уточнила миссис Стерлинг.

— О, но конечно же, — быстро проговорила Джессика.

В конце своего первого рабочего дня Джессика чувствовала себя так, будто уже отработала сорокачасовую рабочую неделю. Ей выделили стол в углу комнаты и собственный телефон. Казалось, миссис Стерлинг чувствовала себя обязанной загрузить Джессику множеством разнообразных дел.

Когда Джессика уже была готова смириться с мыслью, что она не увидит Эвана в свой первый рабочий день, он влетел в офис и резко остановился, заметив ее. Он был почти так же высок, как и Дэмиан, где-то шесть футов и два дюйма, с каштановыми волосами и темными задумчивыми глазами. По мнению Джессики, мужчина просто не имеет право быть таким умопомрачительно красивым.

— Джулия, — прошептал он. Улыбка у него была такая, будто он наткнулся на сундук с сокровищами. Его глаза загорелись неподдельной радостью. — Что ты тут делаешь?

— Вообще-то меня зовут Джессика, — поправила она его, отказываясь поверить в то, что он даже имени ее не помнит. — Я здесь потому, что теперь работаю на тебя.

— Ваш брат нанял мисс Келлерман в качестве вашего нового помощника, — объяснила миссис Стерлинг.

Эван сделал шаг вперед, схватил руку Джессики обеими руками.

— Это просто как Рождество в июле! И почему Дэмиан сделал мне такой подарок?

— Рождество в июле, — повторила Джессика, сдерживаясь, чтобы не рассмеяться. Да, решила она, то, что она слышала об Эване, было правдой. Истинный дамский угодник, но такой обаятельный, что все остальное не имело значения, хотя она и понимала, что он говорит не всерьез.

— Тут есть несколько вопросов, которые требуют вашего внимания, — сказала миссис Стерлинг из-за спины Эвана.

— Я буду с вами через несколько минут, — ответил Эван.

— Я знаю, что будете, — сказала миссис Стерлинг. — Только не забудьте подписать эти письма перед уходом, и пока мы здесь, нужно обсудить несколько моментов… если, милочка, у вас есть время.

— Я обещаю просмотреть письма в первую очередь, — ответил Эван, не оборачиваясь к секретарше. Все свое внимание он сосредоточил на молодой женщине, стоящей перед ним. — Положите бумаги на стол, и я обязательно все просмотрю.

— Вы не забудете?

Эван усмехнулся:

— Как вы любите опекать меня!

— Кто-то же должен присматривать за вами, — ответила секретарша, и ее глаза засветились улыбкой.

Джессика, забавлялась, наблюдая за тем, как эта женщина преобразилась, стоило Эвану появиться в дверях. Заботливая мамаша-наседка да и только! Эван с легкостью мог очаровать кого угодно. Возраст, характер — все это не имело никакого значения.

— Ты любишь меня, Мэри, и знаешь это.

— Только потому, что последнее время вы стали слишком забывчивы, — сказала миссис Стерлинг, слегка нахмурившись. Она взяла пачку писем и пролистала их.

— Вы не обидитесь, если я напомню о них еще раз немного позже?

— Полагаю, что нет, — сказал Эван и, взяв с собой письма, проследовал в свой кабинет.

— Как обстоит дело с подготовкой документов для корпорации «Портер»? — спросила миссис Стерлинг, следуя буквально за ним по пятам.

— Корпорация «Портер», — повторил Эван так, словно никогда в жизни не слышал такого названия. — Надеюсь, это не к спеху?

— Ошибаетесь, мистер Драйден, — сказала секретарша. — Они должны быть готовы уже к пятнице.

— Я успею. Кстати, какой сегодня день?

— Мистер Драйден, вам следует чаще бывать на работе и стараться принять хоть кого-нибудь из посетителей до закрытия!

— Не сердись, я все успею, как, впрочем, и всегда, — сказал Эван, выводя миссис Стерлинг из своего кабинета. Взглянув на Джессику, он подмигнул ей и скрылся за дверью.

Миссис Стерлинг покачала головой и посмотрела на Джессику.

— Мистер Драйден уже рассматривал это дело вчерне несколько раз за последнее время, — объяснила она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жажда любви - Дороти Хэннинг бесплатно.
Похожие на Жажда любви - Дороти Хэннинг книги

Оставить комментарий