Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чтоб мне провалиться, – выпалила Фабия, когда волосы Роуз водопадом заструились у нее по спине. – Мы славно потрудились, верно?
Роуз с ужасом посмотрела на свое отражение в зеркале. Глаза, подчеркнутые черным карандашом и фиолетовыми тенями, выглядели просто огромными на ее треугольном личике. Губы, от природы пухлые, были покрыты блеском натурального цвета.
– Это не я!
– Ты прекрасно выглядишь, Роуз, – сказала Кон с таким искренним восторгом, что Роуз немного успокоилась.
– А не слишком ярко?
– В самый раз. – Фабия положила руку ей на плечо. – Мы просто добавили несколько штрихов. Ты у нас красавица, Рози.
Когда они пришли в «Скипетр», в клубе уже было полно народу. Уилл и Джо заняли им угловой столик, недалеко от бара. Роуз заметила свою «жертву» сразу, как только вошла. Высокая фигура, темные волосы и правильные черты лица выделялись из общего ряда. Синклер отличался от своих друзей, даже когда смеялся и шутил вместе с ними. Он выглядел намного старше сверстников и казался таким самодостаточным и неприступным, что Роуз запаниковала. Хорошо, что она сидит спиной к нему.
– Не смотри на него, – прошептала Кон. – Мы тебе скажем, что делать дальше.
– Станцевать на столе? – огрызнулась Роуз.
– Если хочешь! Но сначала нужно подойти к бару, где он стоит вместе с друзьями.
Роуз пожалела, что проглотила чизбургер после матча – он теперь комом встал в горле. Она улыбкой поблагодарила Майлза, своего постоянного поклонника, за кружку легкого пива, хотя при одной мысли о пиве ее начинало тошнить. Чтобы немного прийти в себя, она повернулась к Джо Кидду и начала обсуждать сегодняшнюю игру. Но Джо, до этого сходивший с ума по Корнелии, вдруг принялся флиртовать с Роуз.
В глазах его появился неподдельный интерес, когда он оглядел ее с ног до головы.
– Что ты с собой сделала, Рози? Ты выглядишь...
– Приди в себя, Джо, – злобно прошипела Корнелия. – Синклер, кстати, только что подошел к бару за выпивкой, – напомнила она Роуз.
– Но у нас есть выпивка, – наивно пробормотала та.
– Ну, купи орешков или чего-нибудь еще. – Кон рывком подняла ее на ноги. – Давай.
Роуз проталкивалась сквозь толпу к стойке бара, у которой стоял Синклер. Она чувствовала, что Кон и Фабия не сводят с нее глаз. Когда она подошла, Синклер с интересом посмотрел на нее, и Роуз, как велели подруги, кокетливо улыбнулась. Отвернувшись, она почувствовала, что от волнения ее вот-вот стошнит. Синклер слегка коснулся ее руки, и сердце Роуз чуть не выскочило из груди. Девушка подняла голову и посмотрела в глаза стального цвета.
– Привет, – сказал Синклер. – Мы знакомы?
ГЛАВА ВТОРАЯ
Его низкий голос с шотландским акцентом до того взволновал Роуз, что девушка почувствовала – колени вот-вот подогнутся, и она упадет. Сердце вновь бешено забилось. Роуз вспомнила о советах Кон и задумалась, что же сказать. Не успела она упомянуть стадион, как Синклер хлопнул себя по лбу.
– А-а! Девочка-редисочка с косичкой! – объявил он. И улыбнулся так, что Роуз поняла: миссия провалилась. – Я видел тебя на беговой дорожке.
– Верно. – Она улыбнулась в ответ. – К сожалению, я там бываю нечасто. – Она решила брать быка за рога. – Кстати, я видела сегодняшний матч. Поздравляю.
– Неплохая игра, – согласился он. – Ты любишь регби?
Роуз кивнула и обернулась к бармену, который уже давно ждал заказа. Синклер достал бумажник.
– Позволь мне угостить тебя.
– Спасибо, у меня уже есть пиво. Я хотела только пакетик орешков. – Она исподтишка взглянула на подруг, которые во все глаза наблюдали, как Синклер расплачивается за ее орешки. Роуз облокотилась на стойку бара, явно намереваясь задержаться.
– Так как тебя зовут? – спросил Синклер.
Она так нервничала, что ответ прозвучал едва слышно. Синклеру пришлось наклониться к ней.
– Я не слышу.
– Ро-уз, – сказала она ему в самое ухо. – Роуз Драйден.
– А меня Синклер.
Он произнес свое имя очень забавно, в рифму со словом «эклер». Роуз вежливо улыбнулась, поблагодарила молодого человека за орешки и пошла обратно к своему столику.
– Все идет как надо, – шепнула ей на ухо Кон.
– Да, он запомнил меня на стадионе.
– Я так и думала!
Будь это обычный вечер, Роуз с удовольствием повеселилась бы, но сейчас разговоры друзей казались ей слишком громкими, а заигрывания парней слишком назойливыми. Не прошло и часа, как ей уже все надоело.
– Я ухожу, – шепнула она Корнелии. – Голова болит.
– Хочешь, я пойду с тобой?
– Не стоит. Посиди, а я пойду проветрюсь. – Роуз выбрала момент, когда все увлеченно спорили о чем-то, и ускользнула незамеченной.
Она еще ни разу не возвращалась в студенческий городок одна так поздно. Поднимаясь на холм, Роуз услышала сзади шаги и испугалась, потому что человек не отставал. В конце концов нервы у нее не выдержали и она побежала. Человек побежал следом.
– Роуз! Роуз Драйден! – позвал знакомый голос с шотландским акцентом. Она обернулась и увидела Синклера.
– Извини, – задыхаясь, произнесла Роуз. Она попробовала улыбнуться, но губы ее дрожали. – Я не знала, что это ты.
– Я увидел, что ты ушла одна. – Он погрозил ей пальцем. – Хорошие девочки не гуляют поздно вечером в одиночестве.
– Здесь не так уж опасно, – храбрясь, ответила Роуз.
– А почему тогда ты побежала?
Она пожала плечами.
– Не знаю, инстинкт самосохранения, наверное.
– Я провожу тебя до дверей. Ты живешь в главном здании?
– Нет, мы снимаем квартиру. – Не веря своему счастью, она пошла рядом. Кон и Фабия будут на седьмом небе.
– Расскажи о себе, – попросил ее спутник. – Сколько тебе лет?
Роуз замялась, но решила сказать правду.
– Восемнадцать, – призналась она, уверенная, что с высоты своих двадцати двух он сочтет ее ребенком. – Если тебе нужны мои анкетные данные, то я люблю английскую литературу, зарубежные фильмы и иногда бегаю по утрам. Ты что-то спросил? – закончила она, улыбаясь.
– Нет-нет, ничего.
У дверей ее квартиры Синклер посмотрел на нее и неожиданно улыбнулся.
– А чем ты занимаешься? – спросила Роуз как бы случайно.
Он задумался и сказал ей то, что она уже и так знала, – о занятиях бизнесом и экономикой.
Время уходить, пока он не заскучал со мной, подумала Роуз. Она улыбнулась и протянула молодому человеку руку.
– Спасибо, что проводил. Спокойной ночи.
Он шутливо нахмурил брови.
– Перед тем как ты уйдешь, Роуз Драйден, пообещай, что не будешь больше разгуливать одна по ночам.
– Обещаю.
– Вот и прекрасно. Увидимся, на пробежке. – Он картинно поклонился и насмешливо посмотрел на нее. Роуз коротко кивнула и исчезла в дверях.
Подруги вернулись раньше обычного. Они заглянули к Роуз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пленные желания - Иви Роуз - Короткие любовные романы
- Прекрасная художница - Мэри Николз - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Измена. Двойное предательство - Яна Невинная - Короткие любовные романы
- Кружева страстей - Кэтрин Джордж - Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы
- Дерзкое требование невесты - Люси Монро - Короткие любовные романы
- Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган - Короткие любовные романы
- Обретение счастья - Виктория Васильева - Короткие любовные романы
- Ты – моя принцесса - Марта Гудмен - Короткие любовные романы