Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Диц медленно обернулся. К нему шел средних лет человек, непримечательной наружности, одетый в дешевый, но аккуратно отглаженный и вычищенный костюм. Светлая сорочка, умело повязанный галстук и поношенные, но надраенные до лакового блеска туфли.
«Судя по стоимости костюма меня и не стали беспокоить», — решил Карл. Наметанным глазом он уже четко определил, что незнакомец без оружия. Но вместо пистолета он может прятать стилет в рукаве или мастерски владеть удавкой!
— Сеньор Диц? — мужчина не протягивал руки, держался скромно, но с достоинством. — Вы можете уделить мне несколько минут?
— Зачем? — беззастенчиво рассматривая его в упор, мрачно поинтересовался Карл.
Настроение у него было просто отвратительным и вести с кем бы то ни было пустые беседы совершенно не хотелось. Плевать он хотел на всех и на все, в том числе и на пресловутые правила приличия, которым так часто и неоправданно уделяют слишком повышенное внимание. Прослывешь нелюбезным? Ерунда! Хорхе от этого не воскреснет.
— Что Вам нужно? — буркнул сыщик.
— Хотелось бы переговорить в конфиденциальной обстановке, — незнакомец сделал небольшую паузу и доверительно понизил глосс, — относительно вчерашнего трагического происшествия на улице Алкала. Знаете, там автомобиль сбил мужчину…
Диц непроизвольно вздрогнул и весь напрягся. Неужели он оказался прав, подумав о том, что внезапная смерть Хорхе — предупреждение ему самому? Кто этот незнакомец, человек мафии? Нет, мало вероятно: так открыто действовать они вряд ли рискнут. Мафиози не любят «лобовых атак». Возможно и, даже, скорее всего, этого мужчину используют «втемную», не раскрывая перед ним всей сути, а только для выполнения конкретного поручения.
Однако надо решать: или — или! Отказаться от разговора? Нет, пожалуй, стоит все же потратить некоторое время и узнать, чего хочет этот нежданный визитер? Вдруг многое после беседы прояснится, и с глаз спадет пелена информационной слепоты — нельзя же все время двигаться на ощупь!
— Хорошо, — наконец решившись, кивнул Карл, — но побеседуем здесь. Рядом не плохое кафе. Идемте, у меня нет лишнего времени…
Сыщик привел незнакомца в расположенное рядом с холлом кафе и усадил его за столик спиной к дверям. Вопреки ожиданиям, тот не возражал.
— Что будете пить: кофе или вино? — Диц тяжело опустился на плетеный стул, тонко заскрипевшим под его массивным мускулистым телом.
— Если можно, сок и пару бутербродов, — тихо попросил незнакомец.
«Точно, идет „втемную“», — оценивающе разглядывая его, решил Карл. — «Взяли для передачи мне ультиматума какого-то голодного безработного. Ладно, от угощения я не обеднею, а лишняя информация никогда не помешает».
— Так о чем Вы желали поговорить? — поинтересовался Диц, дождавшись пока отойдет подальше официант.
— Вчера на моих глазах убили вашего человека.
— Что-то вы заговариваетесь, сеньор, не помню, как вас там… — Карл презрительно усмехнулся, откинувшись на спинку стула.
— Меня зовут Рамон… Вот — он положил на столик бульварный листок, сложенный так, что на виду оказалось фото с места происшествия. — Это — убийство, сеньор Диц! Самое настоящее. Поверьте, я знаю в этом толк, поскольку раньше служил в криминальной полиции.
— Вот как? Служили прежнему режиму генерала Франсиско Франко? Теперь, насколько я понимаю, вы остались без работы? А почему вас уволили? Вы были фашистом? Или как это тут в Испании правильно называлось — членом партии национального движения?
— Из полиции увольняются по разным причинам, сеньор Диц. Я пришел сюда по делу, касающемуся не меня, но вас. И совершенно не интересуюсь, на кого работаете вы. Как говорили библейские мудрецы: многие знания — многие печали. А чем меньше знаешь, тем дольше живешь! Таков непреложный закон тех, кто играет в ваши игры, сеньор.
— Бросьте! Ни за что не поверю. Наверняка уже поинтересовались, — пренебрежительно отмахнулся Карл, — иначе молчали бы как камень о своем полицейском прошлом. Давайте короче — чего вы от меня хотите?
— Поиски заработка — весьма нелегкое дело, сеньор Диц. Особенно, когда у тебя семья. — Рамон аккуратно вытер губы салфеткой и закурил. — Вчера вечером я гулял по улице Алкала. Неожиданно меня обогнала большая темная машина с номером, заляпанным грязью. Впереди шел прохожий. Водитель вдруг резко вывернул руль, автомобиль занесло, и он буквально вмазал прохожего в стену дома, сильно ударив его задним крылом. Когда я подбежал, темное авто давно уехало, но ваш человек дышал и еще не потерял сознание. Конечно, опытному человеку стало сразу видно, что он не жилец: в этом я тоже кое-что понимаю. Сеньор. Главное, пострадавший не потерял сознания. Другие прохожие подбежали позже, тогда у него уже был шок… Когда я наклонился над ним, приподняв ему голову и ослабив узел галстука, он взял меня за руку и тихо спросил: кто я? Потом попросил найти вас и передать всего одно слово. Он сказал, вы сразу поймете, о чем речь. Воля умирающего священна для католика, и я разыскал вас, чтобы выполнить ее.
— Прекрасный рассказ, сеньор Рамон! Какая буйная фантазия. Вам надо бы писать в газеты. С руками оторвут и заплатят гонорар — Диц встал, собираясь уйти.
Беседа с безработным перестала его интересовать. Пришел обычный вымогатель подачки, каких тысячи в этом городе. И почему это Карл вдруг решил, что незнакомца в дешевом костюмчике подослали мафиози, да еще с ультиматумом? После стольких лет работы в полиции ему пора уже избавиться от пустого фантазерства и создания внутренней нервотрепки. К сожалению, в жизни все намного проще и значительнее страшней.
— Вы огорчитесь, сеньор Рамон, но я неблагодарный слушатель. Прощайте!
— Погодите, сеньор, Диц! Впорлне понимаю ваше оправданное недоверие. Должен сказать: я от Хорхе! Это имя назвал умиравший на улице Алкала мужчина.
Карл мгновенно остановился, вернулся к столу, присел. Возможно, он поторопился и действительно еще рано прерывать разговор?
— Принесите нам бутылочку хорошего коньяка, лучше всего «Фундадора» — приказал он подбежавшему по его знаку официанту, — и все, что там полагается, на ваш вкус. Не забудьте жареного барашка. Быстро!
Ожидая выполнения заказа, Диц лихорадочно прикидывал — могли ли Хорхе схватить и прилично «выпотрошить», прежде чем вмазать его машиной в стену дома на улице Алкала? Здесь настоящее имя тайного осведомителя знал только Карл, не считая, конечно, самого покойного. И вот теперь вдруг заявляется нежданно-негаданно пока еще несколько непонятный посланец убитого и называет, как пароль, его настоящее имя, видимо желая этим вызвать к себе полное доверие сотрудника Интерпола?
Нет, вряд ли Хорхе схватили и выворачивали наизнанку, — подумав, решил Диц. Иначе — зачем потом смерть от наезда неизвестного темного автомобиля? Он бы просто пропал и все, а искать потом бесполезно: преступные сообщества умеют прятать концы. Кроме того, Хорхе был не тем человеком, который готов выворачивать перед мафией свое нутро, даже под пыткой.
— Угощайтесь, сеньор Рамон. Мясо, сыр, фрукты, коньяк… так вы говорите…?
— Да, он просил вам назвать одно имя. Но… за вознаграждение.
— Так и сказал? Даже чувствуя неминуемое приближение смерти? — недоверчиво прищурился Карл.
— Зря иронизируете, — немного обиделся Рамон. — Он обещал, что вы хорошо заплатите за эту услугу. Вот и все.
Диц достал сигарету, не спеша прикурил, исподтишка наблюдая за бывшим полицейским, Тот спокойно чистил апельсин.
— Хорошо, — раскрыв бумажник, Карл положил на край стола крупную купюру.
— Этого мало, — покосившись на нее бесстрастно, сообщил Рамон.
Карл добавил еще несколько. Безработный тщательно пересчитал деньги и убрал их в карман пиджака.
— Я должен назвать вам имя: ДАНИЭЛЬ.
Диц чуть не подавился дымом сигареты: во истину сегодня наступило утро неожиданностей! Под кличкой Даниэль криминальной полиции многих стран Европы известен некий Ренато Кастеллано — один из весьма близких к главарю Марсельской мафии людей. Самого главу марсельских бандитов — Гаэтано Зампу, арестовали, но его ближайший подручный все еще находился на свободе и, по проверенным сведениям Интерпола, продолжал заправлять темными делами на Средиземноморском побережье.
— Где его видели? Я имею в виду Даниэля? — Карл старался выглядеть абсолютно спокойным. Не хватало еще показать, как ты заинтересовался этой информацией и дать лишние козыри Рамону.
— Больше ничего не знаю. Клянусь святым Себастьяном и Богоматерью! Сами понимаете — долго мы не разговаривали: беднягу всего перемолотило при ударе, как в жерновах. Чудо, что он вообще смог еще что-то сказать.
— При нем ничего не было? Например, фотоаппарата?
— В руках ваш человек ничего не нес. Рядом ним ничего не лежало, и в одежде не обнаружили, — четко ответил бывший полицейский. — Можете не сомневаться.
- Орудия в чехлах - Ванцетти Чукреев - О войне
- Был у меня друг - Валерий Шкода - О войне
- «Пчела» ужалит завтра - Василий Веденеев - О войне
- Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру - История / О войне
- Скаутский галстук - Олег Верещагин - О войне
- Река убиенных - Богдан Сушинский - О войне
- Пятёрка отважных. Лань — река лесная - Александр Осипенко - О войне
- Фальшивомонетчики. Экономическая диверсия нацистской Германии. Операция «Бернхард» 1941-1945 - Антони Пири - О войне
- Не прощаемся. «Лейтенантская проза» СВО - Андрей Владимирович Лисьев - О войне
- Экипаж машины боевой (сборник) - Александр Кердан - О войне