Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уолт! – тявкнула Милашка.
– Уолт! – подтвердила кошка.
– Ты больше похожа на… Уолт, – заключила девочка.
– А она ничего, – улыбнулась Уолт, повернувшись к собаке. – Атаку пока отменяем.
– Как тебе это удалось? – в восторге уставилась на неё собака. Кошка только покачала головой.
Боб фыркнул:
– Послушай, мне всё равно, как ты их будешь называть. Главное, чтобы ты за ними присматривала. Похоже, что они здесь надолго не задержатся. Ты же понимаешь.
Питомцы замерли.
– Вы о чём? – спросила девочка.
– Только между нами. Их хозяйка вернётся не скоро, поэтому сильно не привязывайся, чтобы потом не плакать.
– Из-за чего? – снова спросила девочка.
– Послушай, миссис Фуд живёт совсем одна. Даже если она поправится и её отпустят домой, что будет с этими ребятами? Кому захочется возиться с кучкой неприятно пахнущих животных? Ладно бы ещё один питомец, но такая орава! У них есть неделя. Может, чуть больше или меньше.
– Неделя?! – в ужасе воскликнула девочка.
– Что-то около того. И хватит с них. Сами о себе животные позаботиться не смогут. Поэтому, как я уже сказал, не привязывайся.
– Хорошо, – ответила девочка с сомнением. – Вот я без проблем могу о себе позаботиться.
– Отлично. Может, тогда ты перестанешь смотреть на них, раскрыв рот, и выгуляешь этого парня?
– Девочку, – надулась Милашка.
Боб посмотрел в список:
– Погоди-ка минутку. Чуть не забыл о ещё двоих, – и скрылся в кабинете миссис Фуд.
– Ещё двоих? – Милашка снова склонила голову. Это уже становилось привычкой.
– Убери всё со стола, малышка, – крикнул Боб из кабинета.
– Без проблем! – Девочка, кажется, была в шоке, как и Милашка, но убрала со стола газеты и подушечки.
– О-о-о-ой!
Девочка едва успела расчистить стол, когда замерла, услышав звуки, доносившиеся из комнаты: тоненький писк, словно кто-то скатывался с крошечных американских горок. Или два «кого-то». Боб вернулся, держа в руках клетку. Писк стал громче, и он определённо доносился из клетки.
– У-у-у-у-ух! У-у-у-ух! Яху-у-у! – послышался тоненький голосок.
– О-о-о-о-ой! Прекратите! – раздался другой голос.
Милашка в ужасе уставилась на клетку. Внутри сидели две крысы и даже не пытались удрать. Одна из них прикрывала мордочку лапками и подглядывала сквозь пальцы, одновременно стараясь удерживать равновесие. Другая размахивала лапками в воздухе и вопила от радости, словно находилась не в клетке, а на доске для сёрфинга или на карусели.
– ОТКУДА ОНИ ВЗЯЛИСЬ?! – проскулила Милашка, пытаясь рассмотреть их поближе.
– Полегче, парень, – сказал Боб, отталкивая собаку в сторону.
Расстроенная Милашка повалилась на спину, ругая себя последними словами. Ведь ей частенько казалось, пока она грызла лакомства или потрошила мягкие овощи, что из комнаты миссис Фуд попахивает как-то подозрительно. Иногда через дверь доносился слабый крысиный запах. Но она всегда была уверена, что это её собственные выдумки, тихонько посмеивалась над собой и снова принималась за вкусняшки. Ну правда. В комнату МИССИС ФУД?! Проникли крысы? Вряд ли. А что в итоге? Вот он Боб с неопровержимыми уликами.
– Ну да, ещё вот эти двое. Я думаю, что надо иногда чистить их домик и давать еду и что-нибудь ещё. Похоже, воды у них достаточно, но ты следи и за этим.
Девочка заглянула внутрь клетки. Крысы, прекратив воображать, что они в своём парке развлечений, выжидательно уставились на неё.
– У них есть имена?
Боб посмотрел на свою мятую бумажку:
– Имена тут не написаны. Наверное, просто крыса Номер Один и крыса Номер Два. Или можешь звать вот эту Колин, а эту Элизабет. Какая разница? Они же крысы. Что они понимают?
– Эй! – сказала первая крыса, она же Колин.
– Хам! – сказала другая, она же Элизабет.
Милашка медленно отвернулась от захватчиков и в ужасе посмотрела на Уолт. На Уолт, которая много времени проводила в кабинете. На Уолт, которая может забираться на высокие поверхности. На Уолт, которая всегда скрытничала.
– Ты ЗНАЛА? – настойчиво спросила собака. – Что у нас живут крысы? – Уолт помотала головой. – Ты ЗНАЛА? И НИЧЕГО не сказала? – Уолт снова помотала головой.
– Откуда мне знать, что это тайна. Они стояли прямо на полке. Ты же заходила в комнату. Крысы были на виду.
У Милашки отвисла челюсть:
– Я МАЛЕНЬКАЯ, маленькая собака! Я не вижу то, что стоит выше меня. И ТЫ ЗНАЕШЬ ОБ ЭТОМ!
– Ну ладно, извини. Я всё тебе расскажу. У нас живут крысы, – закатив глаза, произнесла Уолт.
– Я уже догадалась! Крыса Номер Один и крыса Номер Два, – буркнула Милашка. – И это только те, кого мы заметили.
– Марко!
– Пола!
Собака резко повернулась и уставилась на клетку:
– ПРОСТИТЕ?
– Меня зовут Марко, – сказала крыса Номер Один.
– Меня зовут Пола, – сказала крыса Номер Два.
– И никакие мы не крыса Номер Один и крыса Номер Два, как сказал этот дядька, – обиженно заявил Марко.
– И не Колин или Элизабет. Этот парень просто сумасшедший, – произнесла Пола.
– Полный! – добавил Марко и покрутил пальцем у виска.
– Что есть, то есть, – согласилась Милашка. Может быть, эти крысы и захватили комнату, но соображали хорошо.
– Кхм!
Животные тут же замолчали и уставились на девочку, которая удивлённо их рассматривала.
– Они всегда такие… болтливые? – спросила она.
Боб пожал плечами и протянул ей поводок Милашки.
– Откуда мне знать? Мыши пищат, ведь так? Они болтливые. И собаки, мне кажется, тоже.
– Крысы! – хором сказали Марко и Пола. – Не мыши!
– Точно, – девочка нахмурилась и пристегнула поводок к ошейнику Милашки.
– Милашка, – тихонько позвал Оскар. – Будь внимательна! Осмотрись там. Срочное домашнее собрание, когда вернёшься!
– Ладно, – ответила Милашка, изо всех сил стараясь не вилять хвостом. У неё была привычка делать это при виде поводка, но сейчас неподходящая ситуация.
– Срочное домашнее собрание, – повторила она, когда ринулась к двери, таща за собой на поводке девочку. – Поняла.
– Экстренное! – воскликнул Оскар, когда за ними закрылась дверь. – Потому что если то, что сказал Боб, правда, у нас серьёзные неприятности.
Глава 4
Милашка вернулась домой чуть не подпрыгивая от радости. Она виляла хвостом, высоко задрав его, и вся светилась.
Оскар нахмурился: Милашка, очевидно, не понимает, что они попали в очень опасную ситуацию. Он отвёл взгляд, когда собака лизнула девочку в руку, а потом метнулась в гостиную.
– Ух-ху! Вот это прогулка! – Милашка шлёпнулась на ковёр, стоило девочке выйти из квартиры. Оскар недовольно посмотрел на неё, но, похоже, она даже не заметила. – Эта девочка ходит гораздо быстрее, чем миссис Фуд! Мы почти летели! – продолжила собака, высунув язык.
Оскар прокашлялся и сказал:
– Да, миссис Фуд была старше. И склонна к падениям. Странно, что ты не заметила этого,
- Том 1. Рассказ первый. ДЖО ХАРДИ. До востребования - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги
- Playing with the Sun - Петр Тобуроков - Прочая детская литература / Детские приключения / Детские стихи
- Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы) - Энид Блайтон - Детские остросюжетные
- Дело об изумрудах шейха - Эмили Родда - Детские остросюжетные
- Приключения мальчика с собакой - Надежда Остроменцкая - Детские приключения
- Принц и нищий [Издание 1941 г.] - Марк Твен - Детские приключения
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Дело о черных жемчужинах - Эмили Родда - Детские остросюжетные
- Питер Пен - Джеймс Барри - Детские приключения
- Приключения Гекльберри Финна [Издание 1942 г.] - Марк Твен - Детские приключения