Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мать наша католическая церковь, чужда греху корыстолюбия… — Де Бургонь осуждающе покачал головой и поморщился. — Я все понимаю, но не многовато ли вы платите своим головорезам?
— Зато, они только мои головорезы и ничьи боле.
— Может быть вы и правы… — священник кивнул. — Ну что же, теперь швейцарцы у нас в кармане.
— И не только швейцарцы. Я заручился рекомендациями дюка Бретани к вождям валлийцев. Думаю, пару тысяч лучников нам совсем не помешает. А учитывая, что с этими документами можно совершить переворот среди британского двора, думаю, кинг не будет возражать против найма…
— Не знаю, не знаю… Это надо обдумать… А что там в Бретани?
Я немного насторожился. Все-таки история с соорденцем, монахом Антонием, дурно попахивала.
— В Бретани произошло много чего. Я нашел де Монфора, Паук пытался перекупить права на трон у Пентьевров, меня пытались поймать и доставить е нему. Да много всего произошло, ваше преосвященство…
— Пьер! Ужин… — кардинал хлопнул в ладоши. — А вы рассказывайте, Жан. Рассказывайте…
Я было совсем приуныл, решив, что де Бургонь решил отужинать сам, что могло свидетельствовать о серьезной опале, но стол сервировали на двоих.
— Вы что-то там говорили о попытке перекупить права на трон? — намекнул кардинал.
— Было дело. И права перекупили. Но документы к Пауку не попали. И не попадут…
— И где же они? — прищурился де Бургонь. — Я так понимаю, вы участвовали в этой истории?
— К сожалению, официальное отречение от прав на престол в пользу руа Луи, у меня конфисковали люди Франциска…
У кардинала слегка дернулась бровь, в остальном, он оставался полностью невозмутимым.
Я не стал заставлять его ждать и все рассказал. Правда, в моей версии, монах Антоний и его люди погибли в схватке с охраной, а потом, совершенно неожиданно, Франциск при личной встрече намекнул мне, что документы неплохо было бы вернуть. Ну а намеки персон королевской крови приравниваются к приказам.
— Увы, ваше высокопреосвященство, я не смог ему отказать…
— Грубо действуете Жан! Грубо… — неожиданно вспылил кардинал. — Надо было сразу покинуть Бретань. Вы просто не понимаете ценность этих документов для нас!
— Увы, не мог, ваше высокопреосвященство. Мое судно пострадало и стояло на ремонте…
— Ладно… — де Бургонь так же внезапно успокоился. — Не могу же я требовать от вас невозможного.
— Мне показался подозрительным этот Антоний. Хотя он опознался как положено…
— Не берите в голову Жан. Все равно он мертв. Не так ли? — кардинал пристально на меня посмотрел.
— Именно так, ваше высокопреосвященство.
— Продолжайте…
Надо сказать, разговоры с кардиналом всегда напоминали допросы. И это раз тоже не стал исключением. Но в итоге, все вроде обошлось. Впрочем, разговор закончился далеко заполночь и мы успели обсудить множество вещей не связанных с Бретанью. Но наконец, пришла моя очередь задавать вопросы.
— Ваше высокопреосвященство, осмелюсь…
— Вас наверное интересует этом отравитель Корнелиус?
— Да. Какова судьба расследования?
— Расследование идет. Поверьте Жан, этим человеком занимаются наши лучшие дознаватели. Насколько я в курсе, они уже вышли на след заказчика. Большее, я сообщу перед вашим отъездом.
— Ваше высокопреосвященство…
— Перед отъездом Жан, перед отъездом…
Я уже успел себя проклясть за решение отдать церковникам лжемонаха отравителя, но с рассветом, ко мне в келью заявился инквизитор фра Георг, румяный низенький толстячок с умными глазами и дал полный расклад по расследованию. Оказывается, особая команда инквизиции уже ставила на уши город Мехелен, счет задержанным шел на десятки…
— И уже есть след!.. — фра Георг таинственно понизил голос. — Не беспокойся сын мой. Оного Альфонса мы изыщем, буде даже он на самом деле и совсем не Альфонс…
— Фра Георг, возможно, вам нужна какая-либо помощь?
— Сын мой, занимайся своим делом, а мы займемся своим… — с легким превосходством усмехнулся священник. — Иди с миром…
И пошел я. К кардиналу завтракать.
— Вы довольны, Жан, ходом расследования? — де Бургонь аккуратно очищал вареное яйцо в специальной подставочке.
— Доволен, ваше высокопреосвященство, но…
— Но хотели бы сами участвовать в нем, не так ли?
— Вы как всегда проницательны, ваше высокопреосвященство.
— Вы излишне горячитесь, Жан… — кардинал удрученно вздохнул. — Пусть все идет чередом. Результаты вы увидите уже в ближайшее время. Кстати, мы не отпустим вас в Швейцарию. Договариваться с кантонцами поедут другие люди. И да, немного поразмыслив, мы решили, что будет целесообразно нанять валлийцев. Это создаст впечатление, что кинг стал на нашу сторону. Вы говорили, что у вас есть кандидат на эту миссию?
— Да, ваше высокопреосвященство.
— Небось, ваш вассал Уильям ван Брескенс? Нет-нет, мы не против, пусть будет он. Ну а мы, в свою очередь…
— Ваше высокопреосвященство… — в кабинете неслышно возник служка. — В обитель изволили пожаловать, вдовствующая герцогиня Бургундская, ее высочество Мергерит…
Кардинал повел бровью, служка так же неслышно исчез.
— Ну а мы, в свою очередь… — как ни в чем не бывало продолжил он. — Все вместе, обговорим наши дальнейшие действия. Ибо сложившаяся ситуация, не терпит промедления…
Мегги примчалась в обитель со скромным эскортом и с минимум свиты — видимо хотела, чтобы ее визит остался в тайне. Интересно, она знала, что я уже здесь или визит планировался заранее?
Уединится с ней сразу, у меня не получилось — сначала мы отстояли обедню, потом чинно обедали и только потом, меня пригласили в ее покои — герцогиня заняла целый флигель.
— Ваше высочество… — не смотря на раны, мой поклон был безупречным.
— Ваше сиятельство… — Мергерит слегка кивнула мне и легким движением кисти дала знак удалиться дамам из свиты.
— Ваше…
— Жан!!! — герцогиня слетела с кресла и поджав ножку в бархатной туфельке повисла у меня на шее. — Я считала минуты…
— Мегг… — я прижал ее, крутнул ее вокруг себя и, ощутив острую боль в боку, едва удержался от стона.
— Жан… вам нездоровится? Вы бледны… — Мергерит осторожно отстранилась и внимательно посмотрела на меня.
— Совершеннейшие пустяки, моя госпожа…
— Матерь Божья! — всплеснула руками герцогиня. — Вы, мужчины, совершенно как дети! Все, решено, я вас больше никуда не отпущу! Ни-ку-да. Вы поняли Жан? Ну это надо же…
«М-да… и как это понимать? Эта курица считает, что может приказать мне, спрятаться у нее под юбками? — во мне неожиданно вспыхнула злость. — Да будь ты хоть королева…»
— Ваше высочество… — скрипнув зубами, я совершил еще один поклон — на этот раз совершенно официальный, даже без намека на куртуазность. — Мое сердце принадлежит вам. Мой меч принадлежит Бургундии. Ваша красота несравненна. Ваша мудрость соответствует вашей красоте. И я искренне верю в то, что вы не будете противопоставлять мое сердце, моему мечу…
— Жан, я… — Мергерит запнулась, прикусила губу и осторожно обняв, положила голову мне на плечо. — Я просто боюсь потерять вас… Если… если это случится… то я не смогу…
— Мегг… — я тоже приобнял ее и притянул к себе. — Моя роза. Ваша любовь делает меня бессмертным… — рука скользнула в лиф платья и нащупала горячее упругое полушарие груди с напряженным соском. — Мегги, я скучал…
— Жа-ан… — неуверенно протянула герцогиня и показала глазами на стены. — В святой обители?!! Это грех…
— Я возьму его на себя…
— Нет… — она попыталась вырваться. — Не подвергайте меня искушению…
Спас герцогиню от грехопадения кардинал де Бургонь. А вернее его посланник, пригласивший нас в кабинет ординария. Ну что же, пошли совещаться. Я не против…
Совещались долго. Ужин нам сервировали прямо в кабинете. Честно признаюсь, я испытывал немного двойственные чувства. Одно дело, своей рукой и клинком помогать государям в битвах — и совсем другое, окунуться с головой в реальные политические государственные дела, весьма далекие от доблести на поле боя. Впрочем, в данном случае, я не претендую на истину. Я рубака, солдат до мозга костей, весьма далекий от политической казуистики, так что… Стоп… стоп… хватит прибедняться. Я гасконец — а значит, такое понятие как скромность, изначально мне чуждо. Так что отринем его без сожаления навсегда. И вообще, в битве, шансов уцелеть гораздо больше, чем на стезе политического поприща. Особенно на стезе тайного политического поприща. Это уже точно.
И да… Все это время я не переставал удивляться уму и хватке герцогини. И коварству…
— Хватит!.. — Мергерит фыркнула как разъяренная кошка и отбросила от себя письмо Паука. — Пора взбаламутить это болото. Итак решено. В Швейцарию отправится де Равенштайн, зятек по-прежнему будет без особого успеха рубиться в Артуа и Франш-Конте, дочь присмотрит за Фландрией, а я отправляюсь в Англию. Инкогнито, конечно. Вы, конт, будете меня сопровождать со своими людьми.
- Страна Арманьяк. Бастард - Александр Башибузук - Альтернативная история
- Синие московские метели 2 - Вячеслав Юшкин - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Тихие шаги РОКа - Алексей Кулаков - Альтернативная история
- Одиссея Варяга - Александр Чернов - Альтернативная история
- Страна Гонгури. Полная, с добавлениями - Влад Савин - Альтернативная история
- Ричард Длинные Руки - принц императорской мантии - Гай Орловский - Альтернативная история
- Кроманьонец (СИ) - Виктор Каменев - Альтернативная история
- Дядя самых честных правил 5 (СИ) - Александр Михайлович Горбов - Альтернативная история / Попаданцы
- Орден Святой Елены (СИ) - Виталий Абанов - Альтернативная история / Попаданцы
- Орден для Поводыря - Андрей Дай - Альтернативная история