Рейтинговые книги
Читем онлайн В тени побед. Немецкий хирург на Восточном фронте. 1941–1943 - Ханс Киллиан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 93

– Послушайте, господин обер-лейтенант медицинской службы! Вы немедленно разрежете мне живот. Это служебный приказ. Ответственность за операцию беру на себя. Вам ясно?

Я говорю это без злости, со свирепым юмором. Он меня правильно понимает и отвечает:

– Слушаюсь, господин капитан!

На этом разговор окончен. Если бы не сильные боли, я бы громко рассмеялся.

– Еще одно, доктор. В начальной стадии наркоза сделайте мне внутривенную инъекцию раствора скополамина. Мне его действие пока не знакомо. А вообще-то я испробовал на себе почти все обезболивающие.

И снова обер-лейтенант бодро отвечает:

– Слушаюсь, господин капитан!

Кажется, он преодолел свою робость. Мне делают инъекцию скополамина. Чрезвычайно приятное ощущение. Легкое головокружение совсем не раздражает. В своем сумеречном состоянии я еще могу говорить и отвечать на вопросы. Через полчаса за мной приезжают санитары, перекладывают меня на носилки и снова проносят между рядами жалобных испанцев из Голубой дивизии, которые смотрят на жертву, точно ее ведут на смертную казнь. Громкие вопли стихают. Меня несут в помещение, облицованное кафелем, – в большой туалет кинотеатра. Наши люди вычистили его и оборудовали под операционную.

Форстер и Шмидт, два преданных друга, приехали из Борков, чтобы присутствовать при операции. Небось хотят узнать, как выглядит советник изнутри! Я еще успеваю сказать Форстеру заплетающимся языком:

– Сделайте одолжение, точно следите за моими словами.

После этого я ничего не помню. Врач возился с моими кишками, наверное, часа два.

На следующее утро я просыпаюсь без ощущения тошноты или позывов к рвоте. И с удивлением обнаруживаю, как трудно двигаться даже после такого незначительного хирургического вмешательства. Мышцы живота совсем не функционируют, они отключились. Такое ощущение, будто кто-то ударил тебя по животу огромным молотком. Мозг в абсолютном порядке. До моего сознания долетают монотонные жалобы и молитвы испанцев: «Misericordia! Misericordia… Maria!»

На третий день после операции температура неожиданно поднимается до 39 градусов. У меня возникает мысль, что все-таки мне суждено умереть от воспаления брюшной полости и, подобно многим другим, оказаться погребенным среди одиночества пустынных просторов холодной российской земли. Какая безрадостная картина! Но и с этим мы справляемся.

Через четыре дня после операции я уже могу самостоятельно вставать. Я как раз сижу на краю кровати, как вдруг внезапно из-за занавески появляется главный врач армии. Он предлагает мне переселиться к друзьям в Борки. Там я быстрее поправлюсь, нежели здесь. А во время периода выздоровления можно поработать над новыми инструкциями.

Так тому и быть. 2 ноября меня отвозят обратно в Борки.

Крестьянин

Земля укрыта глубокими сугробами, ветви сосен прогибаются под тяжестью снега. На этом фоне выделяется зеркально гладкое ледяное покрывало Шелони. Работа над инструкциями по лечению гангрены, обработке легочных ранений, применению сульфаниламидных препаратов продвигается вперед. Главной проблемой на сегодняшний день становится обморожение. Появились сообщения о первых случаях.

Однажды, во время утренней прогулки, мой взгляд случайно падает на покрытую прозрачным льдом реку. От противоположного берега, где расположены домики, вдруг отделяется какой-то силуэт – мужчина, крестьянин. Он закутан в меха, на голове у него шапка-ушанка. Валенки обмотаны каким-то тряпьем. Осторожно он ступает на лед и шаг за шагом приближается к середине реки. Русский старик с длинной бородой в правой руке держит длинную палку с загнутым концом. Этот человек точно провалится, думаю я, ведь лед еще совсем тонкий. Меня уже беспокоит такое безрассудство. Может, окрикнуть его?

Старик скользит по ледяной поверхности. Наклонившись вперед, словно высматривая что-то, он напряженно глядит на лед. Интересно, чем он занят, что ему нужно? Может, просто хочет перебраться на другой берег кратчайшим путем? Он ведет себя так странно, что я решаю понаблюдать за ним. Вдруг русский резко поднимает свою палку и с треском бьет ею по льду прямо перед собой. Далеко по реке разносится гул. Не двигаясь, старик смотрит под ноги. Затем внезапно стремительно перебегает вниз по течению к тому месту, которое еще не затянулось льдом, и останавливается в ожидании. Вдруг на поверхность воды всплывает серебристое рыбье брюхо. Длинным багром старик вытаскивает оглушенную рыбину.

Теперь мне становится ясно, что этот крестьянин высматривал подо льдом рыбу. Заметив добычу, он бьет точно над ней палкой по льду. Оглушенную рыбу медленно сносит вниз по течению, к открытому месту реки, где она и всплывает кверху брюхом.

Ларрей

По вечерам мы все вместе собираемся в небольшой теплой комнате, в нашем клубе, за длинным и узким столом. Стулья сделаны из березы нашими людьми. Звучит песенка белградского постового. Каждый предается своим мыслям. Кто-то беспокоится о семье, оставленной на родине, другие думают о наших ребятах на передовой, которым приходится ночь за ночью выдерживать ледяной холод и северный ветер. Одна мысль об этом повергает нас в отчаяние, мы же знаем, что они по-прежнему одеты в свои уже износившиеся летние вещи. По всей видимости, наше командование считало войну с Россией лишь прогулкой, которая закончится не позднее осени. Многие не рассчитывали воевать зимой. Поэтому они не успели своевременно подготовить армию к русским морозам. Именно это приводит нас в страшное бешенство. Кажется, там наверху не знают или игнорируют тот факт, что у человеческого организма есть свои пределы возможностей.

А наши солдаты выполняют свой долг безропотно и ожесточенно. Сидят в снежных окопах, одетые в свои скудные обноски. День и ночь следят за каждым движением на вражеской стороне, в то время как их конечности медленно отмерзают. Они питаются ледяными продуктами, черствым хлебом, который не раскусишь. Хлеб приходится раскалывать на кусочки и согревать их в кармане. Многие не переносят замороженных продуктов, повреждая себе слизистую желудка. Зимних проблем становится все больше. Отмороженные конечности отмирают, а банальные ранения приводят к смерти в результате замерзания.

Когда незащищенная ладонь соприкасается с холодным металлом – с карабином, пулеметом, артиллерийской пушкой, – она моментально примерзает, и, если ее оторвать, на металле останутся куски кожи. Стало невозможно пользоваться оружием или носить гранаты без перчаток, но наши шерстяные перчатки никуда не годятся – уже через несколько дней ткань рассыпается. Солдаты на передовой не могут помыться, привести себя в порядок. Они жутко истощены – мы видим это по раненым с их торчащими ребрами. Но они держатся. Мы предчувствуем, что эти жертвы будут напрасными.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В тени побед. Немецкий хирург на Восточном фронте. 1941–1943 - Ханс Киллиан бесплатно.
Похожие на В тени побед. Немецкий хирург на Восточном фронте. 1941–1943 - Ханс Киллиан книги

Оставить комментарий