Рейтинговые книги
Читем онлайн Черные шляпы - Патрик Калхэйн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 57

— Возможно, — сказал Уайатт.

— И я не хочу, чтобы дни моих девушек оборвались преждевременно.

— Не стану ругать тебя за это.

— Еще… буду с тобой откровенна, Уайатт. Мне поступают предложения. Хорошие предложения — выступать в других местах, выставляя себя дурочкой за хорошие деньги.

— Больше денег, чем платит тебе Джонни?

— Да. Намного больше. Знаешь ли, мне помахал ручкой Ларри Фэй.

— Текс, я не желаю смотреть, как другие мужчины машут тебе ручкой. В любом случае, разве этот парень не бандит?

— А кабаки не нелегальны? — поперхнувшись от возмущения, спросила она.

— Разве дело в этом, Текс? В этих хороших предложениях, которые ты получаешь?

Ее лицо скорчилось от злости, и она вскочила на ноги. Наклонившись через стол, она уставилась на Уайатта так близко, что он с трудом мог сфокусировать глаза на ее лице.

— Черт с тобой, Уайатт Эрп! — крикнула она, хлопнув ладонью по столу. — Я поставила на карту города эту забегаловку! И я заслуживаю большего! И я говорю не о деньгах!

Уайатт откинулся назад, поднимая руки в знак поражения.

— Вау, Текс, ты заслужила самые большие деньги за те таланты, которыми обладаешь. Я не хотел бы видеть, как ты бросаешь Джонни в трудную минуту, но…

Она вышла из-за стола и встала у края танцпола, скрестив руки на груди. Теперь она расхаживала в этой части зала.

— Я не бросаю Джонни! Я просто хочу быть уверенной в том, что ты сделаешь все возможное, чтобы защитить моих девочек!

Она пристально посмотрела на него.

— Именно ты, Уайатт Эрп, и твой чертов огромный револьвер! Ты защитишь нас?

— Конечно, — ответил он.

Текс словно сдулась и рассмеялась, не тем смехом, который эхом отдается по всему залу, а еле слышным, родным братом плача. Грациозным танцевальным движением она скользнула и села к нему на колени.

Обвив его шею руками, она поцеловала его в губы, оставив на них половину своей губной помады.

— Как-то раз мы хорошо повеселились, Уайатт, — сказала она.

— Было такое.

— Ты был отнюдь не так плох, как можно было бы ждать от старого парня.

— А ты была отнюдь не так плоха, как можно было бы ждать от молодой девочки.

— Я уже не была молодой.

— Ну а я уже был стар. И тогда, и сейчас старый женатый мужчина, только всякий раз, когда мы оказываемся рядом, Текс, я оказываюсь на грани расставания с Сэди.

Она задрала подбородок и посмотрела на него сверху вниз.

— Я слышала, вы едва не подрались.

— Джонни тебе рассказал?

— У меня есть свои шпионы. Вы ругались по телефону вчера, не так ли?

— В некоторой степени.

Она снова поцеловала его, начав играть своим языком с его, и поплотнее уселась у него на коленях. Желаемый результат был достигнут. Он мягко обхватил ладонями ее грудь, мягкую и податливую, но упругую.

— Поднимемся на лифте к твоей комнате, — предложила она.

— Нет.

— Почему нет? Ты же всего лишь женатый, а не мертвый…

Он слегка поцеловал ее, а затем взял руками за талию и аккуратно поставил на пол, после чего встал и сам.

Она неприлично улыбнулась, оглядев его с ног до головы.

— Это только твоя пушка, Уайатт Эрп, или ты действительно рад меня видеть?

— В любом случае, — сказал он, поднимая указательный палец и грозя ей, — я стреляю только тогда, когда намерен сделать это. Я женатый человек, и, кроме всего прочего, у меня есть еще куча других забот. Лучше бы нам раз и навсегда договориться о том, чтобы мы остались друзьями. Я не хочу отвлекаться.

Она покачала головой, снова положив руки на бедра.

— Ты же не будешь ругать девочку… или взрослую женщину… за попытку?

— Мне понравилась попытка. Можешь как-нибудь попытаться еще. Возможно, я не буду чувствовать себя столь благородным, когда у меня в голове будет поменьше проблем и я проведу побольше времени вдали от дома, достаточно, чтобы разыгрался хороший аппетит.

Она снова засмеялась, опять раскатисто, и взяла его за руку. Они вместе поднялись наверх, в столовую, где Джонни беседовал с шеф-поваром, греком по имени Ник, едва заметным в своих белых поварских одеждах, надетых поверх серого костюма. По коридору напротив, в другой комнате, швейцары и вышибалы играли в покер, ставя по пять-десять центов, а воздух был наполнен синим сигаретным дымом.

Шеф-повар Ник кивнул и улыбнулся Уайатту и Текс, когда они пришли, а затем встал и ушел.

Уайатт подвинул стул Текс, и она села. Затем сел и он, рядом с Джонни.

— Старина Ник выглядит довольным, — сказал он.

— Еще бы, после того как я удвоил его жалованье.

— Как это называют мальчики на службе? Доплата за опасность?

Джонни, без пиджака, в белой рубашке с закатанными рукавами и без галстука, выглядел измученным. Ему приходилось тяжело.

— В любом случае, Ник заслужил повышение жалованья, — сказал он. — Парень чертовски хорош, просто его в свое время уволил Ректор. Но, знаешь, некоторые точки сдают в аренду свои рестораны. Может, мне тоже стоит это сделать. А еще гардероб.

— Возможно, — согласился Уайатт. — Но давай начнем с моего предложения насчет аренды.

— Что? — спросил Джонни, а потом вспомнил. — А, комната напротив. Ага, все готово. Еще пару сотенных лейтенанту Хэрригану.

— И половины не стоит, — сказал Уайатт.

— Во что ты ввязываешься, Уайатт? — спросила Текс, не поняв ни слова. — Пара двухдолларовых шлюх?

Уайатт потер руки, словно из ресторана ему должны были подать роскошное блюдо.

— Я удостою этих нью-йоркских мальчиков редкой чести — возможности проиграть деньги в покер самому Уайатту Эрпу.

— Причем абсолютно законно, — добавил Джонни, подняв указательный палец.

— Мне не понадобится мухлевать с теми клиентами, которые к тебе приходят, — сказал Уайатт. — А ты лишь увидишь, как твое заведение превратится в прикрытие для настоящего покерного логова.

— Твоя любимая игра, Уайатт? — спросила Текс.

— Да. Раздача до пяти карт, я раздаю и играю одновременно.

— Братец, а это оставляет хоть какие-то шансы остальным?

— Никто никому револьвер к голове не приставляет. Джонни дает стартовый капитал, а потом получает пятьдесят процентов выручки.

— Если дело пойдет, мы здесь наверху развернемся, — сказал Джонни.

Текс подняла брови.

— Чудесно, только ты же не собираешься отдать под это гримерку моих девушек! А если Уайатт подразумевает аренду, при которой эти мужчины будут подглядывать, как девушки одеваются и раздеваются, то, Джонни, от чего-то тебе придется отказаться.

Джонни расхохотался, а Уайатт улыбнулся так широко, что стали видны даже некоторые его зубы.

— Итак, вечером в понедельник? — спросила Текс владельца заведения. — Снова в деле?

— Снова в деле, — ответил Джонни.

На этом Текс решила закончить беседу и уйти. Уайатт и Джонни смотрели, как Текс идет, а на это всегда стоило посмотреть.

Оставшись наедине с Джонни, Уайатт заговорил о деле:

— У тебя есть все, для того чтобы открыть свой кабак, за маленьким исключением — кроме выпивки.

— Я знаю, — ответил Джонни, вздохнув и покачав головой. — С учетом того, что Йель следит за каждым моим шагом, это проблема. Если он выследит меня по пути на склад, я пропал.

— Как ты обходился с этим в прошлом?

— Я лично все перевозил. Не брал с собой даже моих ребят из клуба, звал их только тогда, когда приезжал, чтобы быстро разгрузиться.

— Как ты перевозил выпивку?

— Просто загружал на заднее сиденье моей колымаги в картонных ящиках и прикрывал сверху одеялом. Раз в неделю, примерно так, и этот трюк прекрасно проходил до сих пор.

— Этот склад, Джонни, ведь никто не знает, где он, кроме тебя.

— Именно так.

— Я уже говорил, что ты не сказал мне, где он.

— Уайатт, если вы хотите, чтобы я сказал, я скажу.

— Похоже, дело к тому идет. Позволь спросить тебя, Джонни, почему ты не пользуешься услугами молочной Клингмэна?

Джонни медленно расплылся в улыбке, а потом затряс головой и захохотал.

— Ты, парень, ничего не упустишь, а, Уайатт?

— Точнее, почему ты работаешь с Дростом, когда все в западной части Пятидесятых работают с Клингмэном?

Джонни поднял руку, а затем встал и закрыл двустворчатую дверь столовой. Потом он проверил двери в кухню, убедился, что все в порядке, и вернулся за стол к Уайатту и сел.

Наклонившись близко к нему, Джонни тихо заговорил, почти шепотом:

— Рональд Дрост — хороший друг и хороший партнер по бизнесу. Он оптовый торговец маслом и яйцами, работает на улице Уоррен, в квартале, где расположена вся оптовая торговля молоком этого города.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черные шляпы - Патрик Калхэйн бесплатно.
Похожие на Черные шляпы - Патрик Калхэйн книги

Оставить комментарий