Рейтинговые книги
Читем онлайн Корабли Мериора - Дженни Вурц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 215

Сетвир закрыл глаза, покрепче сжал в руке сумку и стал ждать.

За стенами башни, разгоняя утренний туман, вставало солнце.

Ветвь приняла поток первозданной силы, и сейчас же средоточие вспыхнуло ослепительным белым светом. Звон усилился, одновременно делаясь все выше по тону. Дальше человеческое ухо было уже не в состоянии его воспринимать. Узорчатое кружево переливалось так, будто вобрало в себя все звезды Вселенной.

И вдруг все стихло. Силовой поток помчался дальше. Письмена в кругах потускнели. Там, где только что стоял хранитель Альтейна, было пусто. Потревоженный воздух устремился вверх и забился о желобчатые карнизы. Вскоре они погасили его удары, и в подземелье вновь воцарилась тишина.

Сетвир открыл глаза. Альтейнская башня осталась далеко на северо-западе; отсюда до нее было триста восемьдесят лиг. Пахло застоявшейся водой, болотной гнилью и плесенью. Где-то рядом, над прудом с железисто-ржавой водой, таяли клочки тумана. Сетвир вздрогнул и поморщился.

— Надо же, я совсем забыл, что на острове Мет всегда воняет,- пробормотал он.

— Ты серьезно? — удивился встречавший его Веррэн, бессменный страж здешних мест.

Он стоял прямой и неподвижный, будто стебель болотного рогоза. Полы его грубого шерстяного плаща были густо заляпаны тиной.

— А я давно принюхался.

Пухлые губы Веррэна насмешливо скривились. Когда-то улыбка этих губ сводила с ума самых неприступных красавиц Данфола.

— Добро пожаловать на берега Метласского озера и сопредельного с ним Миртельвейнского болота, — добавил страж.

Сетвир подождал, пока к нему вернется привычное состояние, затем вышел из покрытой лишайниками ложбинки. Здешнее средоточие силы выглядело не столь величественно, как недавно покинутое им в Альтейнской башне, но оно было намного древнее. Сквозь дверные щели робко пробивались отсветы неяркого солнца. Сетвир дружески пожал Веррэну сразу обе руки. Ученик Содружества, он преданно охранял Этеру от злобной и опасной нечисти, которой кишело Миртельвейнское болото. Веррэн никогда не заикался о замене, хотя иногда даже сами маги удивлялись, как он выдерживает здесь шестую сотню лет подряд.

— Надеюсь, чай еще водится в твоих закромах? — спросил Сетвир.

Зная пристрастие мага к чаю, Веррэн усмехнулся.

— Мои закрома не бывают пустыми.

Он открыл дверь, выходящую на лестницу. Сразу же пахнуло осклизлыми от плесени кирпичными стенами.

— Идем. Тебя уже заждались.

Из подземелья они выбирались в полной темноте, под стук падавших со стен капель. Еще не дойдя до двери на галерею первого этажа, Сетвир услышал визгливые крики вперемежку с громким клацаньем зубов. Эхо услужливо повторяло эти звуки, способные заморозить в жилах кровь и остановить биение сердца. Однако мага они не испугали.

— Картилии? — равнодушно спросил он, как будто из-за двери доносилось воробьиное чириканье.

— Самец и самка. Вовремя отловил.

Скрипнули ржавые петли. Дверь открылась, и оттуда заструился неяркий дневной свет. Веррэн нагнулся за своим посохом из серого ясеня. Сетвир заметил на пальцах и ладонях стража следы от зубов и глубокие царапины.

— Боюсь, новая порода вывелась,- пояснил Веррэн.

— Вряд ли новая,- пробормотал Сетвир.- Не удивлюсь, если эта парочка — из земноводных, с ядовитыми зубами, паучьими ножками и непременными ядовитыми шипами на спине.

— Ты их когда-нибудь видел? Давно? — с неподдельным интересом спросил Веррэн.

— Не скажу, чтобы слишком давно. В последний раз они встречались нам пять тысяч лет назад.

И все же весть о появлении давно исчезнувшей породы картилий взволновала Сетвира. Он поправил сползший ремень сумки и сказал:

— Сущностей, вызвавших их появление, мы тогда заточили в Рокфальский колодец, самих ядовитых картилий уничтожили и посчитали, что с ними покончено навсегда.

— Я смотрел в летописях, — продолжал Веррэн. — Там об этом — ни слова.

Коридор состоял из нескольких отрезков, соединявшихся низкими арками. Веррэн привычно нагибался, не забывая предупреждать Сетвира. В конце концов они уперлись в лестницу, ведущую на верхние этажи древней крепости. Неожиданно из-под ног мага метнулся пушистый зверек и неслышно исчез в полумраке. Невзирая на близкое соседство с опасными болотными тварями, в крепости на острове Мет обитало многочисленное кошачье племя.

— В этих летописях ты ничего и не найдешь. — Сетвир махнул рукой. — Ладно. Не будем портить себе праздник. И потом, у нас есть заботы поважнее картилий.

С каждым маршем лестницы света все прибавлялось. Он был мягким и рассеянным — солнце скрывали кружевные облачка. Поскольку Сетвир переместился далеко на восток, утро здесь давно уже наступило и время близилось к полудню. Сквозь узорчатые оконные решетки с алмазными нитями паутины проглядывала мозаика крепостных крыш, выложенных сланцем, и красновато-коричневых труб. Картину дополняли островки желтого мха и вездесущей плесени. Черепичные желоба водостоков оканчивались фигурками химер, оскаленные пасти которых мрачно глядели в сторону озера. Остров Мет, на котором стояла крепость, окаймляли заводи с зарослями кувшинок. За ними серебрилась рябью полоса чистой воды, тянущейся до самого берега. На севере к озеру почти вплотную примыкало Миртельвейнское болото. Над ним, скрывая трясины и кочки, постоянно висела дымка испарений, однако увидеть болото из окон крепости мешала не она, а замшелые клены и кипарисы. Их силуэты темнели вдали, навевая не самые веселые мысли.

Зато по другую сторону окон, внутри, вкусно пахло дымом горящих березовых поленьев. Увидев Веррэна, к нему подбежала рыжая кошка и принялась тереться об ноги. Страж болота и Сетвир прошли через отделанную мрамором переднюю, где в углах по ковру лишайников ползали жуки. Отсюда двери вели в большой зал.

Изумительно красивый потолок с нависающими балками весь был в ядовито-зеленых пятнах: у Веррэна не хватало сил в одиночку бороться с сыростью. Но сейчас промозглость на время была изгнана: в массивном очаге ярко горел огонь, над ним висел чугунный котел, полный кипящей воды. Жестом радушного хозяина Веррэн указал на котел.

— Вот тебе кипяток для чая. Смею надеяться, этого должно хватить на весь день.

Сетвир благодарно улыбнулся и поспешил поздороваться с двумя собратьями, уже сидевшими за столом. Громадная столешница покоилась на массивных каменных грифонах. Вокруг стола стояло еще несколько резных стульев с мягкими сиденьями, устланными разноцветной кошачьей шерстью.

Асандир встал, нарушив благоденствие полосатого черно-белого котяры, до этой минуты лежавшего на его коленях.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 215
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Корабли Мериора - Дженни Вурц бесплатно.

Оставить комментарий