Рейтинговые книги
Читем онлайн Трагедии - Еврипид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 376 377 378 379 380 381 382 383 384 ... 447

Парастат 2-й Не убитый ли спит

В их стане?

А теперь чей черед?

Кто дежурить идет?

Второе полухорие Ликийцы.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Входят Диомед и Одиссей, без щитов; они прячут обнаженные мечи под плащами, говорят вполголоса, идут осторожно, крадучись.

Одиссей Ослышался я, что ли? Где-то точно

Оружие бряцает? Чу!.. опять!

Диомед Нет, это — упряжь, Одиссей; сначала

Почудилось мне тоже, что народ

Здесь ходит; это просто кони, сбруя.

Одиссей 570 Потише... нет ли близко сторожей?

Диомед И то смотрю... И темень же какая!

Одиссей Пароль-то знаешь ли на случай, Диомед?

Диомед Долон сказал: пароль их — имя Феба.

Одиссей

(подходит к шатру) Ба! Это что такое? Посмотри!

В шатре-то никого. А где же Гектор?

Диомед Да, это царская стоянка: так Долон

Нам говорил, и здесь проводит ночи

Упрямый враг ахейцев Приамид.

Одиссей Что ж это значит? Нет ли где засады?

Диомед Конечно, что-нибудь троянец мастерит...

Одиссей Да, он не трус, когда ему ручит.

Диомед 580 Так как же, Одиссей? Пропало дело?

Мы спящего врага не порешим?

Одиссей Придется, видно, воротиться в лагерь...

Что ж делать? Против бога не пойдешь,

Коль Приамида взял он под защиту.

Диомед А если бы нам грозному Энею

Или Парису голову снести?

Одиссей В такую темь где их искать по стану?

И сам, пожалуй, с ними пропадешь.

Диомед А лучше, что ль, с пустыми-то руками,

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

590 Без славы воротиться к кораблям?

Одиссей Как так с пустыми? А Долон убитый?

Лазутчика доспехи — наш трофей.

Вот разохотился Тидид-то: целый лагерь

Готов убить... Самим бы уцелеть.

(Спешат.)

<ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ>

Афина

(преграждая им путь) Остановитесь, греки... Неприлично

В унынии стан вражий покидать.

И что смутило вас? Что Александра[816]

Иль Гектора вам не дал бог убить?

Внемлите мне, герои: в этом стане

Сегодня отдыхает новый гость,

Могучий Рес, фракийский повелитель.

(Внушительно и раздельно.) 600 Он этой ночью должен умереть...

Смотрите: если только до рассвета

Он доживет, наутро ни Аякс,

Ни Ахиллес не оградят ваш лагерь;

Фракиец стены ваши сокрушит,

Себе копьем широкий путь проложит...

Вы поняли меня? не о шатре,

Не об убийстве Гектора вам думать

Теперь. Все это в очередь придет.

Одиссей Владычица! Божественным приветом

Твой голос уху чуткому звучит:

610 Ты в трудную минуту мне всегда

Поможешь. Мы не знаем ставки Реса;

Конечно, здесь он, в стане, помещен?

Афина Поблизости. Но только надо выйти

Из лагеря. Царь Гектор приказал,

Чтоб света Рес вне стана дожидался.

Палатку Реса вы узнаете сейчас

По лошадям привязанным; их видно

И в темноте: как крылья лебедей

Над влагою речной, они белеют.

Когда владельца их убьете, будет вам

Запряжка эта доброю добычей.

620 Едва ли есть в каком-нибудь краю

Такие кобылицы, как у Реса...

Одиссей Что ж, Диомед, ты Реса порешишь?

Нет, я убью! А ты кобыл захватишь...

1 ... 376 377 378 379 380 381 382 383 384 ... 447
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трагедии - Еврипид бесплатно.

Оставить комментарий