Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэтому, вернувшись с пробежки, двигаю к нему, только сполоснулся под душем по-быстрому. Открываю дверь. Ну и что, что она заперта изнутри? Мы же проектировали этот домик, так что все предусмотрено. Запах перегара чуть не сшибает меня с ног, окна закрыты, полумрак… М-да, как все запущено.
Ставлю на стол принесенный рассол, четвертинку беленькой (из своих личных запасов, двойной очистки), распахиваю окна, чтобы продышаться.
Достойный сеньор обнаруживается на неразобранной кровати. Лежит, уставившись широко открытыми глазами в потолок. Но явных признаков похмелья не заметно. А это уже гораздо хуже — если алкоголь не берет, то чего же такого он насмотрелся?!
— Извините, дон Хосе, что без приглашения ворвался к вам, но ваше поведение внушало немалые опасения…
Того как пружиной подбрасывает на ложе. Смотрит на меня безумным взглядом, потом узнает, даже встает и делает несколько шагов к столу, на котором сиротливо стоит пустой стакан и принесенные мной сосуды. По дороге его сильно повело, видать, вчерашнее все же достало. Но он все же успевает добраться до кресла и приземляется в него довольно точно.
— Дон Серхио… — говорит внятно, язык не заплетается. — Какие же сволочи!.. Сыны алчности и врага человеческого!
— Простите, святой отец, о ком вы? — Одновременно достаю из буфета второй стакан, наливаю в один соточку белой, во второй — рассол.
И придвигаю посуду поближе к собеседнику. Тот несколько секунд недоуменно рассматривает натюрморт, потом выпивает половину рассола и лихо опрокидывает в себя водку. Человеку прямо на глазах лучшеет. Ну вот, первый этап вывода из запоя пройден, теперь ему чуток выговориться, принять вторую дозу и баиньки. На старые-то дрожжи его быстро должно вырубить. А потом горячий бульон, пиво для окончательного отходняка, снова поспать, а завтра и баньку, чтобы закрепить приведение в норму.
— Ведь я поверил вам с датой, тем более, что уже наслышан про изыскания многих ученых мужей о природе трясения земли. А вот местные чиновники и состоятельные люди — тоже поверили… Но…
— Что именно «но», падре?
— Ведь они палец о палец не ударили, чтобы оповестить жителей города! Сбежали, как крысы, захватив ценности и родственников, бросили город на произвол судьбы…
У меня холодеет в груди. Неужели все напрасно, и трагедия повторилась? А виноваты, как всегда, толстосумы и чиновники, которых при всем желании к ответу не призовешь…
— И ничего не удалось сделать?
Снова дон Хосе смотрит на меня, будто не узнавая. Потом как бы оттаивает.
— Если вспомнить ваши слова о предполагаемом количестве жертв, то, безусловно, вашим солдатам удалось спасти очень многих. Согласно не очень полным подсчетам, погибло меньше трех тысяч человек…
У меня чуть отлегает от сердца. Что ни говори, но сорок тысяч смертей и три тысячи — разница заметная, согласитесь? Получается, падре провел просто офигительную работу, пусть местные жители даже имели печальную память о прежних катаклизмах. Заставить горожан покинуть свои жилища, нажитое таким нелегким трудом добро (много ли на себе утащишь?) — ему явно потребовались незаурядные способности убеждать и вести за собой. Но дон Хосе продолжает:
— Больше трети умерших составили те люди, которых убили ваши солдаты…
Ну ни… себе! Это что за геноцид?
— Можно подробнее, сеньор?
— Когда мне сообщили о первых нескольких случаях расстрелов, я немедленно прибыл на место последнего инцидента. И лейтенант, командовавший отрядом, мне прямо сказал, что выполнял приказ дона Алехандро и… ваш, сеньор Серхио.
Фу-у-у… Конечно, был такой приказ, очень доходчиво сформулированный и для большей убедительности изложенный на бумаге, с печатями и остальными атрибутами. Дословно сейчас уже не помню, но точно там было: «… мародеров, насильников, грабителей — расстреливать на месте преступления, при наличии в составе подразделения старшего в чине не менее сержанта». Естественно, было там и про обязательный сбор свидетельских показаний, оглашение приговора и остальные юридические тонкости.
Напоминаю ему о существовании приказа, о котором, кстати, иезуит знал. И спрашиваю, были ли случаи неправомерного применения санкций?
Оказалось, что основная претензия у нашего святого отца оказалась к форме исполнения приговоров. Поскольку ни один из бойцов не имел церковного сана (с какого бодуна-то?), то на предсмертную исповедь они время не тратили. Прибывали на место преступления, если успевали, так как роты на такой город, сами понимаете, совершенно недостаточно. Ловили злодеев, быстренько учиняли дознание, выносили приговор, три минуты приговоренному на молитву и пуля в затылок, иногда контроль, чтобы не мучился. И теперь, по мнению нашего друга падре, между адом и раем болталось некоторое количество душ, которым не отпустили грехи. А это противоречит всему, чему только можно. И что тут сказать на такое заявление?
Решаю не ломать голову в одиночку, поэтому просто выливаю в стакан дону Хосе остатки водки и молча придвигаю ему. Тот автоматом выпивает, и, буквально через минуту, его вырубает. Перекладываю на постель, стащив с него сапоги, запираю дверь своим хитрым ключом-вездеходом и направляюсь искать Сергеича. По дороге пытаясь вспомнить, где же сейчас Костя-Рысенок, наш судья и незаменимый консультант по юридическим закавыкам.
Лето 1797 года, Калифорния, НПЦ «Дакота»
Логинов
Служебная записка.
Секретно. Степень 7.
Экземпляров 2.
Экземпляр № 2.
Кому — Генерал-командору КД, председателю ВПС А. Конторовичу.
Тема: «Гамбит бубновой дамы». О положении колоний И.{спании}.
Приложение: 1 лист «Объективка на С.Б.»
Во время совещания в Дакоте нами…, был рассмотрен комплекс внешнеполитических вопросов, относящихся к проекту «Гамбит бубновой дамы». Учитывая политическую обстановку в Европе и нашу деятельность в поддержку И.{спании}, имеется высокая вероятность отсутствия вторжения ф.{ранцузских} войск на территорию этого государства и сохранения по этой причине легитимности властей в ее колониях. Обсудив плюсы и минусы такого положения дел, мы пришли к выводу, что такая ситуация положительным образом сказывается на реализации целей проекта ГБД. Сохранение колоний Испании в нынешнем положении позволяет ограничить влияние в этих районах евр.{опейского}, в первую очередь А.{нглийского} капитала…
В целях реализации этих идей является необходимым использование родственных контактов А.Л. с одним из будущих основных вождей этой борьбы С.Б. Необходимо добиться:
1. Приглашения С.Б. на мероприятия в ВВВ.
2. Инициализацию у С.Б. желания продолжить образование в КД.
3…
4…
Подписи…
Вот и у меня наступил один из переломных дней в этой новой, подаренной неизвестно кем жизни…
Мария Габриэла де ла Сантисима Тринидид Боливар де ла Консепсьон и Понте Паласиос… уффф, все же выговорил. Без бутылки мою невесту назвать полным именем, по-моему, ни один нормальный человек не способен. Одно хорошо — она нормально относится к имени Маша. Так я ее обычно и зову.
Черт, как зуб разболелся. Нервное или действительно больной? Вот только повторения зубной эпопеи мне не хватало, черт побери. В той, старой жизни, мне эти зубы всю жизнь портили. Ну, наследственность плохая, плюс долгое проживания в местностях с не самой хорошей водой в детстве повлияло. А здесь могла работа в ламповой мастерской добавить. Ртуть, она тоже не подарок, знаете ли. Надеюсь, все же нервное. Потому что лечить зубы в нашем настоящем — легче сразу убиться об стену, итог тот же будет. Надеюсь, что все же волнение. Хотя с чего бы? Я два раза женат был и ни разу не волновался. Хотя, конечно, по нынешнему молодому виду никто о таком и не подумает.
Все, наконец-то появился кортеж невесты. Большой какой! Целая дюжина подружек. Беру Машу под руку, и всей толпой неторопливо идем к «мэрии». Ого, а тут народу еще больше! Да, телика нет, спектакли тоже редко бывают, так что свадьба — одно из важнейших культурных мероприятий нашей жизни. Разговоров потом на пару месяцев будет. Типа «а он весь такой изящный в своем черном колете, а она вся такая красивая, бледная-бледная…» И неважно, что свадьбы все чаще и чаще бывают. «Пары лет не прошло, как нашего „завхоза“ женили, а теперь вот и я…». Мои размышления прерывает поданный Зубрилкой сигнал. Вот ведь — сколько уже вместе, а по-прежнему друг друга не по именам, а по форумным никам называем.
Вместе с Марией под громкую команду сержанта, мимо замершего по стойке «смирно» почетного караула (комендант я или нет, в конце концов), торжественно плывем к дверям мэрии и ждущему нас Дяде Саше. А точнее — главе Директории Калифорнийской генерал-командору дону Алехандро. С трудом удерживаюсь от смеха, вспомнив знаменитое присловье из книги Стругацких: «А почему бы благородному дону не помочь другому благородному дону…» — Мария замечает мое фырканье, но я успокаивающе пожимаю ее ладонь, и она лишь недоуменно пожимает плечиком. Ничего, потом как-нибудь объясню. Заметил ли мои гримасы Александр — не пойму, а вот стоящий рядом падре точно заметил и ободряюще мне улыбнулся. Заходим внутрь мэрии, и начинается сначала гражданская, а потом и церковная церемонии. Падре иногда недовольно поглядывает на Дядю Сашу. Конечно, ему бы хотелось, чтобы обряд в церкви происходил, как положено. Да и мое отношение к религии ни падре, ни Маша не одобряют. Но Маша, как и положено образцовой женщине этой эпохи, молчит, а падре… падре, хотя и не смирился с нашими странностями, но близок к этому. Впрочем, что-то я опять отвлекся, думая и чисто на автомате отвечая на вопросы. Так и вся церемония мимо прошла незаметно. Целуемся и торжественно идем назад, мимо забрасывающих нас зерном и мелкими монетками детей и взрослых. Больше всех радуются дети, одна девчушка даже ухитрилась довольно больно попасть мне точно в щеку отнюдь не легкой монеткой. Пришлось перетерпеть. Подмигнул смеющейся вовсю девчушке, чем вызвал у нее новую волну радости.
- Мир Культиваторов и Стихий - geta - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Хроники разделенных миров - Паша Козельский - Боевая фантастика / Киберпанк / Разная фантастика
- Гром над Тьмой Часть 2 - Тимур Машуков - Боевая фантастика
- Новая жизнь - Александр Ханикаев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Клятва разведчика - Олег Верещагин - Боевая фантастика
- Приключения Лунгарда. Возвращение из матрицы - Данил Volk - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Сердце Артара (СИ) - Василенко Владимир Сергеевич - Боевая фантастика
- Темный Патриарх Светлого Рода 7 - Евгений Лисицин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Человек-Т, или Приключения экипажа «Пахаря» - Алексей Евтушенко - Боевая фантастика
- Возвращение домой - Игорь Витальевич Шелег - Боевая фантастика / Героическая фантастика