Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну ладно, — ответила Фрэя и тоже залегла, натянув повыше одеяло.
В половине двенадцатого в дверь комнаты постучали.
— Кто там? — громким голосом спросил Джонс.
Дверь приоткрылась и из-за неё послышался голос Каташи Миядзаки:
— Джонс, тебя вызывают из управления программы, какая-то подполковник Сударева. Я сказал, что ты перезвонишь через пол часа, собирайся.
— Сейчас буду! — резко ответил Джонс и быстро поднялся с кровати.
Он начал в спешке собираться, умываться и приводить себя в порядок, как будто его вызывают на живой разговор, а не на линию удалённой связи. Осушив ещё одну бутылку минеральной воды и, причесавшись, он быстро поцеловал в щёку, ещё спящую Фрэю, и вышел за дверь своей комнаты.
Пройдя по коридору до лифта, он спустился на второй этаж, где располагался центр управления спутниковой связи и сел пред монитором в кресло, где обычно проходили короткие видеозвонки на рабочие каждодневные темы без официальных формальностей. Джонс подождал несколько минут, после чего их соединили.
— Приветствую вас капитан Джонс! — начала своё обращение подполковник Сударева в как всегда подтянутой строгой и очень серьёзной форме, — поздравляю вас с ещё одной успешно выполненной миссией. В штабе высшего управления программы вами остались очень довольны.
— Спасибо, подполковник! — бодро ответил Джонс.
— Теперь перейдём к сути моего обращения к вам, — продолжила она, — сегодня после обеда вы должны будете отбыть обратно на станцию «Восток», однако в связи с вновь возникшими изменениями в программе модернизации технологического сопровождения программы «Полярной навигации» вам и вашей группе приказано прибыть на станцию «Амундсен-Скотт», где вы пробудете ещё какое-то время, пока не закончатся все испытательные тренировки с применением концепции нового вида оружия для сновигаторов, которое будет использоваться в дальнейших проводимых состязаниях. Вам всё понятно?
— Так точно, подполковник! — ответил Джонс.
— Отлично, капитан! — ответила Сударева, — тогда мы в штабе будем ждать от вас и вашей группы ещё одних хороших новостей. Да, и вы можете предать своим друзьям, что перевод денежных вознаграждений за выполненную миссию уже подготовлен и ждёт отправки через несколько часов. Он всех вас порадует, обещаю. Если у вас нет вопросов, тогда всего доброго, капитан.
— Вопросов нет! До свидания, подполковник! — сказал Джонс, после чего их разъединили.
Джонс вернулся в свою в комнату в несколько противоестественных чувствах. С одной стороны он был доволен тем, что получил признание высокопоставленного начальства и имел хорошие новости для своих подчинённых относительно финансовой части завершённой миссии. С другой стороны его несколько напрягал фактор неизвестности на следующем этапе, так как он был плотно связан с очень негативными воспоминаниями о провокационном поведении американского пилота в конце первой миссии, и тут на него опять нахлынули мысли о том неприятном разговоре с Фрэей во время их отпуска в Крыму у Акселя с Кэтрин. Он сел на кровать и задумался.
Фрэя проснулась, обняла его сзади руками, заведя их с боков, и положила ладони на грудь, а голову на плечи.
— Я что-то пропустила? — спросила она нежным сонным голосом, не открывая глаз.
От её волос донёсся приятный запах бальзама-ополаскивателя. Джонс сразу немного подразмяк и расслабился.
— Я разговаривал с Сударевой, — ответил он, — есть хорошая новость и не очень.
— Почему «не очень»? — спросила Фрэя всё тем же вялым сонным голосом, но уже с явной заинтересованностью.
— Мы не едем домой, — ответил Джонс.
Тут Фрэя несколько напряглась и сразу проснулась, открыв глаза с явным неожиданным удивлением.
— Как?!
— Всю группу откомандировали на «Амундсен-Скотт» испытывать новое американское оружие для сновигаторов, — ответил он.
— Чего — чего? — с пренебрежительностью переспросила Фрэя, — какое ещё оружие? Это тебе Сударева сказала?
— Ну да, я же говорю, что с Сударевой общался. Новое экспериментальное оружие для использования в гонках на соревнованиях. Не слышала ни разу что ли?
— Да нет, — уже расстроено ответила Фрэя, — первый раз от тебя сейчас слышу.
— Не, мне так уже говорил об этом вскользь один мой знакомый с «Востока», — «Мичман», знаешь такого?
— Это начальник у технической группы? Глеб, по-моему, его зовут, да? — спросила Фрэя.
— Точно он — он, стармех смены, — подтвердил Джонс.
— Ага, ну и что он сказал? — продолжила Фрэя.
— Да просто сказал, что вводится новый концепт, дополнительная опция в некотором роде для повышения интереса соревнований.
— Так мы что, убивать друг друга будем теперь, я не пойму?
— Да нет, там какая-то щадящая система подавления движения, но больше он ничего не знает. Точнее ему вроде некогда было прочесть или что-то там ещё, уже не помню, но это всё, что он мне сказал.
— Так ладно, а мы тут причём?
— Нас направляют в качестве испытателей видимо. Подробности не афишировали.
— А что ты не спросил-то?
— Слушай, ну не наезжай — давай! Какая разница, — приказ всё равно придётся выполнять. Да и глупо спрашивать было, не в той интонации разговор происходил, что Судареву не знаешь что ли? Я тебе могу сейчас прямо сказать, что она бы мне ответила: «Узнаете на месте!», — устроит тебя такой ответ?
— Ну ладно, допустим, а какая хорошая новость?
— Бабла, сказали, отвалят через несколько часов с горсточкой.
— Да ты что? Серьёзно?! Это интересно! Вот это мне уже нравится! Ребятам говорил?
— Да нет! Какое там? Только вот сейчас вернулся из центра связи.
— Ну ладно тогда, иди — буди остальных. Будем готовиться к маршруту до «Амундсена», — посмотрим, что там за оружие американцы сделали.
— О´кей! — ответил Джонс и пошёл поднимать на обед остальных пилотов.
ГЛАВА XVII. ПУТЬ ДО «АМУНДСЕН-СКОТТ»
— Интересно у нашего руководства планы меняются, — начал Хэлбокс жаловаться уже в пути.
— Молчи лучше и следи за дорогой, — ответила ему Кэтрин.
— Это всё равно случилось бы, поверь, — добавила Фрэя, — рано или поздно. И проблемы, в конце концов, были бы нашими, поэтому руководство здесь ни причём.
— Они могли бы предупредить нас заранее, — продолжал ворчать Хэлбокс, — я уже расслабился и психологически приготовился к продолжению отпуска.
— Послушай! — вмешался Джонс, — не всё ли равно уже? К чему эти негодования, когда ты на пол пути к новому заданию? К тому же разговор, насколько я понял, шёл о нескольких днях, максимум неделю. Лучше расслабься и подумай о своих деньгах на счету, это гораздо приятнее и полезней для психики, раз она так тебя беспокоит.
— Слушайте, а как вам эта история с Рэем? — вмешался вдруг Вэндэр.
— Ты о чём вообще? — спросила Фрэя.
— О том, что мы даже посмотреть на него не смогли толком.
— Послушай, когда ты собрался там него
- Охотник на духов - Антон Демченко - Боевая фантастика
- Она - Алексей Сергеевич Рудницкий - Периодические издания / Прочее
- Бремя лишних (За горизонт 2) - Д Димитрюк - Боевая фантастика
- S-T-I-K-S. Второй Хранитель - Андрей Архипов - Боевая фантастика
- Хирург. Бегун. Беглец - Юрий Волгин - Боевая фантастика
- Неистребимый - Сергей Зайцев - Боевая фантастика
- Внутри меня шумят деревья - Роман Чёрный - Периодические издания / Ужасы и Мистика
- Все в одном - Сергей Сергеевич Ткачёв - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Взгляд со стороны - Евгений Сергеевич Старухин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Проложить маршрут - Антон Сергеевич Федотов - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания