Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прокравшись ещё несколько кварталов, Арти с котом оказались на набережной Лиоссы. Здесь стояли доки, богатые дома с магазинами, а на другом берегу возвышалась Тёмная Башня. Вход в неё сторожили две химеры с львиными головами.
Кот, кажется, это снова задача для тебя. Отвлеки их, а я прокрадусь внутрь. Буду ждать тебя за дверью.
Зверь понимающе мяукнул. Разведчик прокрался по краю моста и спрятался за бочкой, стоящей у пристани. Кот тем временем вальяжно прошёл по мосту, улёгся перед двумя чудовищами, которые сторожили главную дверь, и спокойно начал вылизываться. Химеры подошли к нему ближе. Одна из них тихо зарычала, а вторая хотела обнюхать диковинного зверя. Но ни одна из стражей не заметила, как дверь Башни отворилась и серая тень прокралась внутрь. Вслед за этим кот молниеносно прыгнул в темноту и исчез. А первый рассветный луч осветил небеса.
Часть 3. Учитель и ученик. Глава 1
«Таким образом, яд гидры обладает многими лечебными свойствами и имеет широкое применение в производстве волшебных эликсиров». Раманд поставил точку, отложил перо и слегка подул на пергамент. Днём он спал, а ночью к нему приходило вдохновение. Чернокнижник свернул рукопись и понёс её в архив. Сколько свитков он уже написал за эти годы? Его книгохранилище уже может соперничать с библиотекой Темуринга. Такое богатство… вот только никто не может оценить это по достоинству. Люди не понимают его. Вчера посреди ночи Фернанд принёс ему весть, что кто-то убил василиска. Виновника, конечно же, найдут, и он будет гнить в Тёмной башне. Почему-то этот мерзавец не подумал о том, что василиск — редкий вымирающий вид! Жил на пустоши, никого не трогал… приключенцы сами к нему лезли, как будто им мёдом намазано.
Ночь только началась. Фернанд по мысленной связи передавал ему всё, что говорила Тириана. По большей части она рассказывала старые эльфийские байки из детства, но среди них были действительно интересные, которые помогали ему лучше понять принцессу. Тириана была лучницей по крови и характеру — целеустремлённая, настойчивая, абсолютно бесстрашная. Зря он так давил на неё. Сегодня он поговорит с ней иначе…
Раманд откинулся в кресле и закинул ноги на стол. Ненужные воспоминания сами лезли в его голову. У него тоже было много историй из прошлой жизни — жизни почти тридцатилетней давности, в которой он был совсем другим человеком…
***
(двадцать восемь лет назад)
Он сел на паром до острова Эркевала и с удовольствием вытянул ноги. Идти до Темуринга ему пришлось почти месяц. Сегодня утром он вошёл в городские ворота и изумился его блеску и нищете. Здесь были люди со всех концов света. Такого многообразия жизни за своё путешествие он не встречал нигде, ни в одном графстве и княжестве.
Спрыгнув с парома, он пошёл вверх по улице. Его путь лежал к центру острова, где на вершине среди тропических деревьев и скал возвышалось здание академии магии. Это здание было центром этого мира. И даже если его отправят домой и скажут, что он ни на что негоден, он будет знать — он прошёл свой путь не зря.
Стражник на воротах преградил ему дорогу:
— Кто идёт?
— Меня зовут Раманд. Я пришёл учиться.
— Ты знаешь, что в академии хватает учеников?
— Впусти этого молодого человека. Мы даём шанс всем, — раздался громовой голос сзади.
Раманд обернулся и увидел крепкого благородного мужчину в мантии. Он выглядел важным, но не горделивым, а его серые глаза строго смотрели на стражника. Это был настоящий волшебник!
— Как скажете, магистр Мессинг, — повиновался стражник.
— Пойдём со мной, — пригласил его Мессинг, — откуда ты, Раманд?
— Я из деревни Верхние Пшеновики под Артезией.
— И ты шёл сюда так долго? Обычно выходцы с севера идут учиться в Эстер.
— Я хочу учиться здесь. В Эстер одни дураки идут.
— Вот как! Значит, считаешь, что ты не такой. Ты хоть читать умеешь?
— Научился. И писать тоже.
— Сам научился?
— Да. В моей семье все фермеры, но я нашёл у бабушки в сундуке старую книгу. «Как вызвать дождь и менять погоду». И начал по ней учить буквы. А потом… поменял погоду и вызвал дождь. У отца на ферме был рекордный урожай, он продал его, а на заработанные деньги направил меня сюда.
— Значит, ты юный маг воздуха? Как интересно!.. А ну покажи, что ты умеешь.
***
— Концентрация у тебя страдает, запас маны — средний для твоего возраста, а главное — ты слишком худой. Магу воздуха нельзя быть таким, чтобы его на ветру сдувало. Посмотри хотя бы на меня. Но вообще — ты принят.
Раманд в шоке посмотрел на магистра.
— Вы будете меня учить?
— Буду, и не только я. Отправляйся по лестнице на второй этаж. Там комнаты адептов, можешь оставить там свои вещи. А потом бегом на лекцию в учебный корпус, пока я не передумал!
Ученик посмотрел на учителя сияющими глазами.
— Я вас не подведу, магистр.
Раманд не сразу нашёл комнаты и учебную аудиторию, а когда он постучал в дверь класса, седой магистр в очках и синей мантии за кафедрой сказал ему:
— Вы новый ученик Мессинга? Тогда вам нужно на этаж выше. Здесь младшие адепты занимаются, а вас определили в класс к старшим.
К старшим ученикам? Он не пошутил? Когда Мессинг тестировал его, оказалось, что он не знает практически ничего — ни волшебные руны, ни язык заклинаний, ни алхимию… но выбора у него не было. Раманд поднялся на этаж и открыл дверь аудитории. Лекция уже заканчивалась, он безнадёжно опоздал. Он был готов провалиться сквозь землю от стыда. Лекцию вёл маг огня — в мантии, как у Мессинга, только красной. В классе сидело три ученика — взрослый юноша-блондин, похожий на эльфа, румяная симпатичная брюнетка с пухлыми губами и спокойный кудрявый парень с открытым лицом.
- Двойка чаш. Приворот из гримуара - Мара Санкта - Любовно-фантастические романы
- Эллеан. Объединённые Земли (СИ) - Бекиш Анна - Любовно-фантастические романы
- Как свести с ума дракона или разговоры за чашечкой чая (СИ) - Колесникова Валентина Савельевна - Любовно-фантастические романы
- Разбуди меня вчера - Елена Филон - Любовно-фантастические романы
- Холодная ночь - Клаудия Грэй - Любовно-фантастические романы
- Перешагивая через Грань (СИ) - Духовникова Евгения - Любовно-фантастические романы
- Ведьма внутри меня (СИ) - Пик Ева - Любовно-фантастические романы
- Чужая сила - Лия Джонсон - Любовно-фантастические романы
- Тёмная легенда [любительский перевод] - Кристин Фихан - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы