Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арти не верил в чудеса и сказки, но сейчас он понял одно: только магия была способна его вылечить. Этот зверь не был обычным. И сейчас он собирался сделать самую странную вещь в своей жизни — поговорить с котом.
— Слушай внимательно, мохнатик. Я буду задавать вопросы. «Да» означает «мяу», а «нет» — молчание. Понял?
— Мяу.
— Ты живёшь в таверне?
Тишина в ответ.
— У тебя есть хозяин… хозяйка?
— Мяу.
Арти схватил кота и внимательно посмотрел в его лукавые зелёные глаза. Кого-то они ему напоминали…
— Это важный эльф? И он владеет магией?
— Мяяяяяу, мяу, — с выражением ответил кот.
— Это Тириана?
Мяу.
— Она недалеко?
Мяу.
— С ней случилась беда?
— Мяу! — кот повис когтями на ноге Арти и умоляюще взглянул на него зелёными глазами.
— Сможешь показать, где она?
Кот начал бешено бегать по комнате, царапая пол когтями вдоль и поперёк. Арти только вздохнул. Только что изобретённый им кошачий язык не предполагал развёрнутых ответов. Эльф посадил кота на колени и попытался успокоить.
Тем временем снизу послышался какой-то шум. Кто-то заиграл песню и запел… разведчик от удивления даже выронил кота. Только один человек — а вернее, хоббит — умел так звонко петь и играть на банджо. Арти вышел из комнаты и тайком заглянул на первый этаж. Отряд волшебника пришёл в таверну. Пелко играл на банджо, а Мессинг и Бо Лин что-то выясняли у хозяйки. Принцессы там не было. Арти затаился в тени. Сейчас он сам узнает, что с ней произошло.
***
Маленький отряд спустился с гор и оказался в сельской местности.
— Горячая еда, тёплая постель, ванна — пожалуйста, скажи, Мессинг, что мы идём туда, — мечтательно произнёс хоббит.
— Идём. Нам нужно задать несколько вопросов.
— «Гнездо горгульи», — громко прочитал Бо Лин, — интересно, продают ли тут гномье пиво?
Путешественники зашли внутрь постоялого двора. У стен сидели редкие посетители. Волшебника встретила рыжеволосая хозяйка и с интересом оглядела их:
— Не часто здесь бывают гости из других краёв. Мадам Фреона к вашим услугам. Чего желаете?
— Для начала — три обеда для одиноких путников, — заказал волшебник.
— Блюдо дня сегодня — мясо троглодита, фаршированное картошкой и овощами, — рассказала хозяйка.
Пелко и Мессинг с подозрением переглянулись.
— Обещаю, вы не будете разочарованы! На вид и на вкус как курица. Мой прапрадед был хоббитом, и поэтому наш постоялый двор славится своей кухней и гостеприимством.
У хоббита загорелись глаза, и он достал банджо.
— Тогда для вас, мадам Фреона, песня! Пребывание в вашем прекрасном краю вдохновило меня её написать.
Хотела познакомиться,
Грациозно подползла,
Вот только вдруг я понял,
Что не женщина она.
Медуза, медуза
Моей была ты музой…
Когда Пелко доиграл, люди в таверне дружно зааплодировали. А сидящий в углу парень достал лютню и подошёл к Пелко.
— Коллега! — восхитился он, — меня зовут Рикман.
— А я Пелко, — представился хоббит, — может сыграем вместе?
— Я научу тебя самой известной в нашей краях балладе, — пообещал бард. И они отошли в сторону, не переставая перебирать аккорды. Мессинг и Бо Лин тем временем пристали к Фреоне с вопросами.
— Фреона, подскажите, где в Артезии Сухой мост? — спросил волшебник.
— Сухой мост — это скала в виде арки к северо-западу отсюда. До неё примерно час ходьбы. Но в одиночку туда лучше не ходить, там гарпии часто гнездятся, могут утащить к себе и съесть.
— И как вы тут выживаете? — удивился гном, — повсюду чудовища, на улицу выйти нельзя…
— Да нормально, — пожала плечами Фреона, — это в городе много нечисти, а у нас простор, свобода… Мы горгулью прикормили, она зимой у нас живёт и хищников прогоняет. Местные крестьяне ловят летучих змиев на болоте, запрягают их в телегу и плуг вместо лошадей. Так что дела идут очень неплохо…
— Но это монстры, они опасны, — настаивал на своём Мессинг.
— Есть и опасные, да. У нас поблизости жил ядовитый василиск, и на болото никто не ходил. А потом сын одного лорда — такой дурачок! — решил его сразить, и сгинул. Лорд назначил награду за голову василиска, и что тут началось! Все искатели приключений к нам устремились. Только и успевали, что трупы считать. А сегодня крестьяне рассказали, что василиск убит! — и шёпотом добавила, — и я знаю, кто это сделал, но не скажу. А то попадёт он в тюрьму к Раманду. Жалко парня, он для нас большое дело сделал…
— Нельзя с этим мириться! — запротестовал гном и, вспомнив умное слово, добавил, — Тёмный маг — диктатор!
— Диктатор, и? Мы раньше столько налогов платили, а колдун всю знать убил — и нам жить легче стало. Нас в прежние времена грабили мародёры и бандиты, а теперь они сами выйти на улицу боятся. У нас тут тишина и порядок. Раньше южане на наши земли зарились, а теперь…
— А теперь, когда Раманд получил Чёрный Гримуар, он сам пойдёт войной на соседей. Так что, хозяйка, приготовьтесь провожать на войну ваших мужчин, — изрёк волшебник.
— Да быть того не может! — охнула Фреона, — мы зла против соседей не замышляем.
— Зато Раманд замышляет. Все к вашей границе подойти боятся, — продолжил Мессинг, — к вам ни южане, ни гномы, ни северные эльфы не приезжают. Люди севера — надежда континента, так говорили раньше. Если бы к вам огненная магия пришла, как мы и хотели, то край бы расцвёл. Вы были первыми по технологиям, торговали со всеми опять же. А теперь дорога к вам закрыта.
— Ну и что? — удивилась Фреона, — я и раньше в другие королевства не ездила, и теперь там не бываю. Зато у нас своё производство, пиво варим не хуже гномьего, — и она показала на два одиноких бочонка, — на выбор — тёмное или светлое. Попробуйте, за счёт заведения!
Тем временем Пелко провозгласил:
— Мы готовы!
— Баллада о Гидеоне Освободителе! — звонким голосом произнёс Рикман, ударил по струнам и запел.
Глава 11
Арти не мог это слушать. Когда бард начал песню, разведчик понял, что его голова похожа на варёное яйцо, по которому с силой ударили молотком. Боль была невыносимой. В его сознании замелькали картины словно из другой жизни… его звали Артур. Его брата — Инир, а мать — Иленной, она была фрейлиной у королевы эльфов. А его отец — Гидеон, герой войны. Все знали его имя. Они жили в особняке на Союзной площади. У них часто были гости. Мама рисовала картины. А они с
- Двойка чаш. Приворот из гримуара - Мара Санкта - Любовно-фантастические романы
- Эллеан. Объединённые Земли (СИ) - Бекиш Анна - Любовно-фантастические романы
- Как свести с ума дракона или разговоры за чашечкой чая (СИ) - Колесникова Валентина Савельевна - Любовно-фантастические романы
- Разбуди меня вчера - Елена Филон - Любовно-фантастические романы
- Холодная ночь - Клаудия Грэй - Любовно-фантастические романы
- Перешагивая через Грань (СИ) - Духовникова Евгения - Любовно-фантастические романы
- Ведьма внутри меня (СИ) - Пик Ева - Любовно-фантастические романы
- Чужая сила - Лия Джонсон - Любовно-фантастические романы
- Тёмная легенда [любительский перевод] - Кристин Фихан - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы