Рейтинговые книги
Читем онлайн Вспышка молнии - Леона Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

И в заключение аудиенции назидательно посоветует даме быть поосторожнее с речами, особенно в государственном учреждении.

И не исключено, что в разговоре всплывет ее неблаговидная роль во всем этом деле. И если даже служака ничего ей не скажет, то обязательно подумает, что она сама была в заговоре. Потом просто чего-то не поделила с соучастниками. Или ситуация изменилась — стало выгоднее избавиться от конкурентов, поскольку появилась возможность выйти замуж за начальника и получить все.

В общем, как ни крути, а положение сложное. Одной ей в этом деле не справиться. Детективных дарований не хватает. Тем более, раз у Моргана есть подручный. На представителей властей надежды мало. Значит, выход один. Придется идти с повинной к Карлу. Рассказать ему все как есть. Искренне покаяться. Потом помочь поймать преступников, тем самым облегчив совесть и искупив свою вину. Заманить их в какую-нибудь изощренную ловушку, на которую у нее самой фантазии не хватает. Выдохлась и не желает просыпаться. Наверное, сказывается накопившаяся усталость от необходимости ежедневно что-то придумывать и постоянно изворачиваться, исполняя роль жены на домашней сцене все двадцать четыре часа в сутки. Она не думала, что это окажется таким сложным.

Ну а потом останется только собрать вещи для возвращения в Стокгольм. И параллельно готовиться к увольнению. С таким опытом и дарованиями она не пропадет. Вполне можно будет устроиться в Королевский театр. Подумаешь, два часа разыгрывать на сцене роль какой-то другой женщины! Такая мелочь. Форменный пустяк, даже упоминать не стоит. Не идет ни в какое сравнение с проблемами повседневной женской жизни.

Да и зачем переживать из-за предстоящего расставания, успокоительно подумала Лина. Такая концовка все равно неизбежна, когда память Карла восстановится. Поэтому днем раньше — днем позже, а завершать эту затянувшуюся и порой весьма приятную игру все же придется.

Итак, подведем итоги размышлений. Налицо единственный выход: предупредить Карла о готовящемся набеге и заманить преступников в подготовленную для них ловушку. Можно, например, сказать Моргану, что она подсыплет Карлу снотворное за ужином. Пусть приезжает. Хотя, конечно, ночью плавать по морю и лазить по скалам опасно. Он не согласится. Ну тогда днем. Приурочить к послеобеденному отдыху. Но не сразу, конечно. Взять на подготовку и психологический настрой пару дней. Ему это время тоже пригодится. Например, арендовать моторную лодку, подготовить необходимое снаряжение, провести предварительную рекогносцировку на местности. Если, конечно, действовать с умом, а не наобум, надеясь на везение.

Жаль, что в доме нет огнестрельного оружия, снова зашевелились в мозгу тревожные мысли. Пригодилась бы даже какая-нибудь старинная бронзовая пушка, вроде тех, что выставлены во дворе королевского замка Грипсхольм. Встретить гостей прямо на подходе к острову. Меткий выстрел, ядро в борт, лодка в щепки — и никаких проблем. Одни круги по воде. Все же преступников двое, а Карл после болезни ослаблен. Вдруг начнется схватка в доме и он не справится. Морган ведь на все способен. Может быть, все же как-то предупредить полицию? Или вообще категорически отказаться от сотрудничества с ним прямо сейчас? Нет, опасно. А вдруг он здесь не один? Ей ведь придется добираться назад одной, по загородному шоссе, в темноте.

— Ну что ж, Морган. Договорились. Ты меня убедил. Но, честно говоря, я даже не могу сейчас определиться, какой способ лучше избрать. Мне нужно подумать. Давай договоримся встретиться через пару дней в том загородном ресторане, где ты уже побывал. Часов в пять вечера. Думаю, что мы сможем выкроить минут десять и переговорить без свидетелей. Обсудим окончательный вариант действий. На всякий случай прихвати с собой сильнодействующее снотворное, которое можно незаметно подсыпать в еду или питье. Я постараюсь прибыть туда без Карла. А если он даже и будет меня сопровождать, то это не страшно. Он же тебя не помнит.

— А ты ему ничего обо мне не говорила? Не напоминала?

— А зачем? — Лина пожала плечами, изобразив на лице вполне правдоподобное удивление.

— Ну и правильно, крошка. Ладно, так и быть. Я подожду еще пару дней, хотя особого смысла в этом не вижу. Вечно вы, женщины, все тянете и откладываете. Но больше никаких отсрочек. И не пытайся меня обмануть. Тебе это очень дорого обойдется. Не только Карла потеряешь. Ты поняла? Мой напарник шутить не любит. Парень серьезный. Он уже в тюрьме сидел. Так что если какая-то глупая мыслишка в голову полезет, то сразу об этом вспомни. Жизнь-то одна у человека, другой не будет.

— Не надо мне угрожать. Я не маленький ребенок, чтобы страшилки от взрослых дядей выслушивать. Предпочитаю деловой разговор.

— Я тоже, дорогая, — примирительно сказал Морган, смягчая тон. — В крайнем случае, справимся и без тебя. Просто не хочу, чтобы ты при этом пострадала. Давай-ка присядем у тебя в машине. Я тут уже предварительно кое-какую работенку проделал. У меня есть схема острова на бумаге. Покажешь, где расположен дом и причал, набросаешь быстренько на обратной стороне план дома, ответишь на пару вопросов и свободна. Думаю, минут за пять управишься, если постараешься.

Через десять минут они расстались. Морган на этот раз сам захлопнул дверцу автомашины, бросив многозначительно на прощание:

— Ну все, до встречи. Как и договорились, в главном зале ресторана, через два дня, в семь вечера. Можно будет выйти на крыльцо для разговора. Изобразишь, что выходишь в туалет. Он как раз возле выхода.

— Я помню. И не надо меня инструктировать. Я знаю, кому и что сказать. Разберемся на месте, по ходу дела.

— Ну как знаешь. Пока. Скоро увидимся. — И он направился в сторону темно-синего «фольксвагена», стоявшего метрах в пятидесяти от места встречи.

За рулем машины кто-то сидел. Ясно, подумала Лина, приехал не один. Подстраховался. Будем надеяться, что они не станут за мной следить. Хотя кто знает? Вдруг подельщики решат, что с испугу дама может отправиться в полицию? С мужской точки зрения, от женщин всего можно ждать, самого нелепого и невероятного. И надумают последить за ней. Нет, вряд ли, опровергла она тут же собственные подозрения. Эти парни слишком самоуверенные и привыкли уже к безнаказанности. К тому же если бы решили следить за ней, то не стали бы «показывать» ей свою машину. Но на всякий случай бдительность терять не стоит. Посматривать периодически в зеркальце заднего вида, как в детективном кино. Это будет даже увлекательно.

После этой неприятной беседы Лина отправилась вначале в крупный зоомагазин. Накупила всякой всячины для новых питомцев. Она даже не подозревала раньше, как далеко шагнула индустрия, работающая на сервисное обслуживание животных. И чего только там не было, начиная от консервированного кошачьего корма и домашних тапочек для собак до больших деревянных сооружений, имитирующих стволы и ветви деревьев, чтобы по ним могли карабкаться или прыгать кошки, белки и прочие любители этого вида спорта, вплоть до рысей. И даже маленькие шатры и симпатичные деревянные домики для ночлега и дневного проживания «друзей человека».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вспышка молнии - Леона Диксон бесплатно.
Похожие на Вспышка молнии - Леона Диксон книги

Оставить комментарий