Шрифт:
Интервал:
Закладка:
83
Фамилия вымышлена. В то время, о котором идет речь, премьер-министром Великобритании являлся Герберт Генри Асквит (1852–1928).
84
Ребячество! (фр.)
85
Это очевидно! (фр.)
86
Чаринг-Кросс – железнодорожный вокзал в Лондоне.
87
Юнион Джек – неофициальное название государственного флага Великобритании.
88
Префект (фр.) – высшая полицейская должность в Бельгии.
89
Боши (фр.) – так во время Первой мировой войны презрительно называли немцев.
90
Друзья мои (фр.).
91
Портьера (фр.).
92
Этого бедного месье Лоуэна (фр.).
93
Французское окно – большое окно, начинающееся от пола и комбинированное с дверью.
94
Что вы делаете, друг мой? (фр.)
95
Мой бедный друг! (фр.)
96
Телеграмма (фр.).
97
«Готский альманах» – самый авторитетный справочник по генеалогии европейской аристократии, ежегодно издававшийся на немецком и французском языках в 1763–1944 гг. в городе Гота (герцогство Саксен-Кобург-Гота).
98
Господин капитан (фр.).
99
Это вам хоть что-то говорит? (фр.)
100
Джиртон-колледж – входит в состав Кембриджского университета, основан в 1869 г.
101
Почему? (фр.)
102
Быстро (фр.).
- Смертельная любовь - Кристи Агата - Иностранный детектив
- Знаменитые расследования Эркюля Пуаро в одном томе (сборник) - Агата Кристи - Иностранный детектив
- Джек Ричер, или Выстрел - Ли Чайлд - Иностранный детектив
- Милая девочка - Мэри Кубика - Иностранный детектив
- Карти на стіл - Крісті Агата - Иностранный детектив
- Холоднее войны - Чарльз Камминг - Иностранный детектив
- Цветы для судьи - Марджери Аллингем - Иностранный детектив
- Пусть мертвецы подождут - Роберт Райан - Иностранный детектив
- Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? (сборник) - Фредрик Браун - Иностранный детектив
- Последнее дело Холмса - Артур Конан Дойл - Иностранный детектив