Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гектор Как не бегут? А их огни, движенье?
Корифей Не знаю, царь, но страх меня берет...
Гектор Стыдись! Ты просто трусишь, караульный.
Корифей Таких огней я точно не видал...
Гектор А их урон вчерашний помнишь, помнишь?
Корифей Ты начал, царь, тебе же и решать!
Гектор Перед врагом не речи нужны — копья.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Подходит Эней.
Корифей Царь, кажется, Эней[793] сюда спешит:
Конечно, новости он важные имеет...
Эней Что это значит, Гектор, у тебя
Толпятся люди, речи говорятся?
Тревогою объят твой царский стан...
Гектор 90 Бери копье, Эней, оденься в панцирь!
Эней А что? Ты козни новые открыл?
Засаду, что ль, готовят ночью греки?
Гектор Всю ночь в их стане факелы и шум,
Они не ждут до света — это ясно.
На быстрых кораблях огни зажглись;
Они бегут. Эней, ты видишь? видишь?
(Не отрываясь взглядом от тускло мигающих огней.)
Эней
(отстраняясь) Но царь в оружии! Что ж замышляет он?
Гектор 100 Что замышляю? Шутишь ты, вельможный?
Да не бежать же грекам из-под стен?
Когда сам бог дает троянской рати
Победу верную, позорно отпускать
От этих стен ахейцев без расплаты,
Свободу им, отчизну возвращать.
Эней О, если бы и разум по отваге
Тебе судили боги! То-то нет.
Один и тот же человек не может
Все совместить. Ты, Гектор, ты — герой,
Муж битвы, славы, только не совета.
Как? Оттого, что сторож увидал,
Что факелы мелькают в стане греков,
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})110 Ты бегству их поверил, ты готов
Построить войско и через окопы
Теперь же, ночью, двинуться к судам?
Ну, хорошо, положим, что удастся
Тебе глубокие окопы перейти...
А если греки не бегут и встретят
Тебя лицом к лицу, ну что тогда?
Отрезанный от города, отбитый,
Не мнишь ли даром, Гектор, миновать
Их заграждения? Да на одних мостах
Переломаете вы все свои колеса...
А в случае победы, — неужели
Ты думаешь, что Ахиллес отдаст
120 Тебе суда спалить, что он потерпит,
Чтоб в рабство ты ахейцев уводил?
Дух пламенный в герое и отважный!
Нет, Гектор, дай, склонившись на щиты,
Солдатам отдохнуть от тяжкой брани;
А лучше кликни-ка охотника в дозор,
Пусть он к врагам украдкой проберется,
И, если точно бегство решено,
Напасть еще успеешь; если ж козни
Готовятся троянцам в мраке ночи,
Он все расскажет нам подробно, и тогда
130 Посудим. Вот тебе совет Энея.
Первое полухорие
Строфа Правду Эней сказал:
Гектор, одумайся!
Горе упорное
Войску вожди несут.
К грекам лазутчика
Ты поскорей пошли:
Пусть про огни тебе,
Что на судах горят,
Все он разведает.
Гектор Вы порешили так, — и я не спорю.
Поди же, успокой союзников, Эней!
(Прислушивается.) Да, в лагере уж поднялась тревога...
140 А я разведчика пошлю во вражий стан,
И если весть он принесет о кознях,
Я за тобой немедленно пошлю:
Ты сам тогда дозорщика расспросишь...
Но если точно их побег готов,
Я трубачу играть велю; услышишь —
Спеши сюда и знай, что царь не ждет,
Знай, что до света у судов ахейских
С бегущими вступает Гектор в бой.
Эней Ищи ж разведчика; теперь ты судишь здраво;
- Розенкранц и Гильденстерн мертвы - Стоппард Том - Драматургия
- Несравненная! [Невероятная, но правдивая история ожизни Флоренс Фостер Дженкинс -- самой плохой певицы в мире] - Питер Куилтер - Драматургия
- Веселые виндзорские кумушки - Шекспир Уильям - Драматургия
- Начало конца - Себастьян Тьери - Драматургия
- Красивая жизнь - Жан Ануй - Драматургия
- Двенадцатая ночь, или Что угодно - Шекспир Уильям - Драматургия
- Лаура и Жаки - Габриэль Ару - Драматургия
- После смерти (СИ) - Всеволод Шипунский - Драматургия
- Нью-Йоркский марафон - Эдоардо Эрба - Драматургия
- Ladies Night [=Только для женщин] - Антони МакКартен - Драматургия