Рейтинговые книги
Читем онлайн Помощник шерифа по иным делам (СИ) - Александр Гаврилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 52
кажется, начал догадываться, чьи это проделки. Опять она в свою игру решила поиграть. Вот только теперь у меня было хоть какое то понимание того, что это за сны… Осознанный сон, значит, — мрачно мысленно резюмировал я, попутно вспоминая всё, чему учил меня домовой. Уже то, что я сразу понял, что нахожусь во сне, давало мне не плохие шансы на успех в предстоящем противостоянии. Так, револьвер и кинжал на месте, — тут же провел ревизию я, и переместил их ближе, расположив так, чтобы можно было мгновенно выхватить. Осталось только понять, что же делать дальше. Судя по всему, меня явно подталкивают к тому, что бы я двигался к фонарю. Идти или не идти, вот в чём вопрос? С одной стороны, идти в явную ловушку вроде как глупо, с другой же стороны, рано или поздно она устанет ждать и пойдёт меня искать, а в полной темноте я этого даже не замечу. Там же я её хотя бы увижу. Да и пора прекращать давать ей хозяйничать в моём сне. Приняв, наконец, решение, я тихо слез на мостовую и стараясь не шуметь, пошёл к фонарю, вытащив револьвер из кабуры и взведя курок.

По прежнему царила абсолютная тишина, давя на барабанные перепонки. В такой тишине волей неволей начинаешь прислушиваться изо всех сил, пытаясь уловить хоть какой-то звук. Обычно в таких условиях ты начинаешь слышать стук своего сердца и звон в ушах, но… Тут я не слышал ничего. Я заметил, что невольно пытаюсь громче шагать, что бы слышать хотя бы звук своих шагов, но даже их не было слышно. Эти несколько минут, пока я шёл на свет, вымотали меня до предела. Не столько физически, сколько морально. Я не стал подходить к самому фонарю, не дойдя метров десять до него, устало прислонился к стене дома и взвёл курок кольта.

Прошло несколько минут. Ничего не происходило, и я уже начал думать, что всё обойдётся, как вдруг где-то рядом раздался дикий рёв, за которым последовал истошный женский крик. Я аж вздрогнул, но благоразумно остался стоять на месте. Это всего лишь сон, так что вот вообще должно быть похрен, что там и с кем происходит, — уговаривал я сам себя, нервно теребя ручку кольта.

— Помогите! — голосом Элизабет закричал вдруг кто-то уже совсем рядом, — Ну помогите же! Хоть кто-нибудь! Алан, ты здесь⁈ Алан!!

Я застыл столбом. Сердце пыталось заставить сделать какую-нибудь глупость, типа того, чтобы броситься на помощь, но разум твердил, что нужно оставаться на месте. Тут опять где-то рядом взревел какой-то монстр и раздался полный ужаса крик, вдруг резко оборвавшийся, и через пару секунд откуда-то из темноты, прямо к моим ногам, прилетела голова Элизабет, от чего я чуть не отпрыгнул в сторону. Несмотря на то, что свет фонаря еле-еле разгонял темноту рядом со мной, было видно, что в её глазах застыл ужас, и… немой укор.

— А ведь ты мог её спасти… — донёсся вдруг до меня шипящий шёпот и из темноты выплыла вампирша, медленно приближаясь ко мне. Как всегда, она выглядела великолепно. Длинное, до самых пят, чёрное платье не скрывало плавных изящных изгибов её изумительного тела, а в глубоком декольте сияли два больших белых полушария. Её глаза загадочно блестели в полумраке, и всё отчетливее в моей душе начало пробиваться желание забыть обо всём и опуститься перед ней на колени. Что может быть прекраснее, чем служить этой госпоже? — промелькнула в моей голове сладостная мысль, и я тут же отвесил себе звонкую пощёчину, приводя в порядок свои мысли. Вампирша хрипло рассмеялась, прекрасно понимая, какой эффект она на меня производит.

— Что же ты? Струсил? Такое развлечение мне испортил… — ухмыльнулась она, — И не жаль тебе свою подругу?

— Это всего лишь сон, — всё же нехотя ответил я, пожав плечами, и тут же, вскинув руку, выстрелил в неё. Пуля угодила ей в грудь и сбила с ног. Впрочем, надолго это её не остановило. Уже через несколько секунд она с рёвом взмыла вверх метров на десять, и кинулась сверху на меня, оскалив клыки. Я судорожно разрядил в неё всю обойму, а когда она опять свалилась на землю и заворочалась, тут же, не давая ей придти в себя, подскочил к ней и нанёс несколько ударов кинжалом куда попало. Она истошно заорала, и… Растаяла. Я нелепо замер посередине улице с кинжалом в руках, не понимая, что делать дальше, и тут кто-то схватил меня за плечо, и я… проснулся.

* * *

Меня суматошно тряс за плечо возница, а вокруг раздавались выстрелы и суетились люди. Я ошалело мотнул головой, приходя в себя, и тут же подхватил винчестер. Сосед с облегчением отстал от меня, схватил свой винчестер и спрыгнул вниз. Я сразу же последовал за ним. Мы укрылись за бортом фургона и я попытался в окружающей нас темноте понять, что происходит. Возница как-то не спешил мне объяснить, что тут вообще творится, и усиленно целился куда-то в темноту. Мимо то и дело скакали на лошадях какие-то люди, то и дело темноту пронзали вспышки выстрелов, кто-то где-то кричал, ржали испуганные лошади.

— Да что происходит-то⁇ — не выдержал я и обратился к вознице.

— Стреляют… — невозмутимо пожал плечами он. Мол, тут и говорить не о чем. Капитан очевидность, блин. Я сквозь зубы сматерился, и отставив в сторону громоздкий винчестер, вытащил кольт. От него сейчас толку больше будет. Всё равно нихрена не видно, так что отстреливаться придётся только если кто-то совсем близко подойдёт. Так мы и просидели ещё минут пятнадцать, пока звуки стрельбы не стихли. Я выждал ещё минут пять и, не выдержав такого долгого ожидания, отправился на разведку. Вокруг фургонов уже суетились люди, приводя их в порядок и явно готовясь двигаться дальше. Все фургоны, вроде, были целые и, дойдя до начала колонны, я увидел Фрэнка, что-то объясняющего десятку сидящих на лошадях человек. Когда я подошёл к нему ближе, он махнул им рукой и они куда-то поскакали.

— Ну надо же. Живой и даже не вредим, — внимательно оглядев меня, проворчал Фрэнк, — Неужто ума хватило никуда не лезть и отсидеться в укрытии?

— Ну да, — ответил я, скромно умолчав, что тупо проспал начало веселья, — Нападавших поймали?

— Нет, — с явным сожалением в голосе ответил шеф, — Пару десятков мы уложили наповал, а остальные рассеялись, взяв с собой раненых. Я отправил отряды на поиски, но в этой темноте… — он с досадой махнул рукой. Я же нахмурился, обдумывая ситуацию.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Помощник шерифа по иным делам (СИ) - Александр Гаврилов бесплатно.
Похожие на Помощник шерифа по иным делам (СИ) - Александр Гаврилов книги

Оставить комментарий