Рейтинговые книги
Читем онлайн Их любимая кукла - Алекса Адлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 90
совсем дурно.

− А если и с вами что-то случится… − шепчу сглотнув. – Вы знаете, как от этого уберечься?

− У меня ес-с-сть кое-какие мыс-с-сли, − получаю новый расплывчатый ответ.

Хочется кричать от этой жуткой неопределённости. Трясти его, требуя более чётких ответов, каких-то гарантий, хоть чего, дарующего надежду. Но я понимаю, что это бесполезно. И понимаю, почему он не озвучивает мне свои планы. Сама уже не раз задумывалась, а не моими ли глазами неизвестные похитители выведали планы и маршруты на-агаров.

Мне остаётся лишь смириться. Надеяться… и попросить кое о чём.

− Вы удалили из моей головы всю информацию о нашей родной Вселенной на случай, если мой разум захватит чужак, − произношу я сипло, опустив голову и сжав кулаки. Чувствуя на себе пристальный взгляд Са-арда. – Но ведь на вашем корабле наверняка тоже очень много информации, которую нельзя отдавать в руки чужакам. – Верно?

− Да, верно, − ровно отвечает он.

− Значит… вы не могли не предусмотреть вариант, как уберечь корабль от захвата, если вдруг с вами двумя что-то случится. Думаю… это может быть что-то наподобие программы самоуничтожения, которая запустится при определённых условиях. Я права?

− Я впечатлён твоей с-сообразительностью, − хмуро хмыкает на-агар.

− Значит, права, − судорожно вздыхаю. – Это будет очень больно для меня? Можете показать мне какой-то способ безболезненно… самоубиться, на случай, если вы не вернётесь? Если у вас, конечно, нет с собой запасного скафандра, чтобы взять меня с собой.

− У меня есть идея получш-ше, − и почему его усмешка теперь почти весёлая? Что такого забавного я сказала?

− Какая?

− Скоро узнаеш-шь, − выдаёт мне Са-ард, снова сосредотачиваясь на еде.

И вот что бы это могло значить?

Долго томиться в неведении мне не приходится.

Поев, змей старший уходит готовиться к спасательной операции. А я, убирая в пищевом отсеке, уже ни на что особо не надеясь, снова пытаюсь дозваться до вчерашнего наблюдателя.

«Кто бы ты ни был, пожалуйста, отзовись».

Ответа снова нет. И я шумно выдохнув, закрываю инопланетную «посудомоечную машину».

Закончив с наведением порядка, выхожу в комнату управления.

− Иди с-с-сюда, Ж-шеня, − зовёт меня Са-ард, стоит мне только направиться к своему креслу в сторонке.

Приходится изменить курс. Подойдя к нему, я останавливаюсь рядом, внимательно рассматривая уже набивший оскомину ландшафт, на котором яркими пятнами выделяются отдельные подсвеченные участки. Что это? Предполагаемые места пребывания Шоа-дара?

− Перед тем, как отправиться на поверхнос-с-сть, я хочу внес-сти новые изменения в память твоего тела, − сообщает мне змей старший, не поворачивая головы.

− Зачем? Хотите стереть её начисто? – спрашиваю тихо, изо всех сил стараясь не подавать виду, как меня пугает эта перспектива. Хотя… какая разница? Если он погибнет, мне тоже не выжить.

Чёрт. А я ведь уже успела обрести надежду. Думала, как вернусь с ними, как верну себе своё тело…

Так, стоп, Женька. Не смей раскисать. Потом будешь жалеть себя и сопли на кулак мотать. Когда останешься одна. Нечего Са-арду нервы делать и на совесть давить. Он делает то, что должен. Спасает брата.

Лучше буду надеяться, что у него всё получится и мы все выберемся из этой передряги живыми.

− Нет. Я наоборот хочу добавить тебе знаний и умений. Ес-с-сли я не вернусь, ты еш-щё двое стандартных с-суток подождёшь на орбите этой планеты, а затем задаш-шь новый курс бортовым с-системам и вернеш-шь корабль в ту точку координат, где через тридцать вос-семь стандартных с-суток откроется обратный переход в наш-шу Вселенную. По ту с-сторону тебя встретят имперские корабли. Повелители империи Аш-ша-Ирон, возможно, и наш-ш с Ш-шоа-даром отец, ни-одо Аракеш-ш. Ему ты передаш-шь всю информацию, которую я заш-шифрую в твоей памяти. Объяснишь всё о себе и попросиш-шь помош-щи. Отец выполнит наш-ше с братом обещание вместо нас-с. Поняла?

Он бросает на меня требовательный взгляд.

А я буквально теряюсь, не зная, что сказать. Заторможено кивнув, таращусь на на-агара, ошеломлённо хлопая глазами.

Такого решения от него я точно не ожидала. То есть он готов рискнуть и доверить мне столь важную информацию, лишь бы не обрекать на смерть, лишь бы выполнить своё обещание? Или это просто способ с моей помощью передать весточку отцу и своим правителям, сообщить о том, что здесь случилось? Хотелось бы верить в первое, но рассудок склоняется ко второму. А может, имеет место и первое, и второе, и даже третье, мне неведомое… Но это всё не важно. Главное то, что мне ясно дают понять − у меня будет возможность выжить, даже если я останусь одна.

Но кое-что в этом всём меня жутко царапает. Ведь получается, что я должна бросить их в беде и просто улететь, забрав корабль. И кем я тогда буду себя чувствовать? Как буду жить с осознанием, что оставила умирать тех, кто в отместку сделал всё, чтобы сохранить мне жизнь.

− Но… может… тогда вы дадите мне какие-то знания, чтобы я могла вам помочь? – хмуро смотрю на Са-арда. – Может, я смогу следить отсюда за местностью и в случае чего предупредить вас об опасности? Не заставляйте меня просто сидеть сложа руки и ждать неизвестно чего, пока вы будете рисковать своей жизнью. Я могу быть полезной. Просто объясните мне, что делать.

Пару минут на-агар молча буравит меня внимательным изучающим взглядом. А потом внезапно хмыкает, блеснув клыками. Поворачивается ко мне всем корпусом и, обвив хвостом бёдра, подтягивает ближе.

− Хорош-ш-шо, Ж-шеня. Я научу тебя как помочь. С-смотри мне в глаза, впусти в свой разум.

И я будто в омут проваливаюсь, мгновенно теряясь во тьме.

Прихожу в себя от ощущения мужских губ, скользящих по моей щеке, виску…

− Прос-сыпайся, крош-ш-шка. Времени мало, − зовёт меня бархатный шелест.

− М-гм, − со стоном склоняю голову ему на плечо.

Однако глаза всё же продираю, окидывая затуманенным взглядом помещение.

Я опять сижу на столе. В объятиях Са-арда. А спустя миг он ещё и поднимает меня на руки, прижимая к себе так сильно, будто не хочет отпускать.

− Что произошло? – спрашиваю я, полностью дезориентированная в пространстве и времени.

И меня внезапно накрывает воспоминаниями о нашем разговоре, и о моей просьбе, и о том, что Шоа-дар где-то в смертельной опасности. А я тут… на его брате висну.

− Вс-с-спомнила? – спрашивает Са-ард, усаживая меня на сафу.

− Да, я…

− Ты сейчас пос-с-сидишь тихо и

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Их любимая кукла - Алекса Адлер бесплатно.
Похожие на Их любимая кукла - Алекса Адлер книги

Оставить комментарий