Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уцин <[email protected]> Нижний Новгород, Россия - 08/31/02 03:50:00 MSK
М.Фрая я ни строчки не читал, а потому и отзывов моих по его поводу не существует и существовать не может.
Уважаемый Борис Натанович! В вашем романе «Полдень, 22 век» и многих последующих человечество глобально и едино. Социальная структура и этика просматриваются довольно четко. Экономическая структура мене ясна, и еще менее ясно, что произойдет с языками, на которых говорит человечество? Станет ли какой-либо язык международным или будет многоязычие, т.е. люди будут знать свободно несколько языков?
Михаил <[email protected]> Торонто, Канада - 08/31/02 03:50:24 MSK
Мы никогда серьезно не задумывались по этому поводу. Но интуитивно считали, что на Единой Земле будут существовать два-три языка, имеющих статус международных. Наши герои, как правило, говорят по-русски, но английский и китайский тоже весьма распространены.
Борис Натанович, скажите, пожалуйста, Град обреченный – это модель Преисподней (как считал старичок-католик) или мнение этого старичка – просто одно из возможных? Сами Вы как думаете?
Yuriy <[email protected]> Saskatoon, Канада - 08/31/02 03:50:26 MSK
Все, что авторы думают по поводу Града, – все гипотезы, которые пришли им в голову, – см. в тексте. Ни добавить к этому, ни убавить от – я не берусь.
И еще – Красное Здание действительно описано в литературе?
Yuriy <[email protected]> Saskatoon, Канада - 08/31/02 03:50:56 MSK
Нет, разумеется. Это то, что мы называли между собой «псевдоквазия» – авторская выдумка, похожая на правду.
Сбылось очередное предсказание Стругацких! Точнее, ореалилась еще одна реалия из мира АБС. Вот только сбылась не прямо и даже не отдаленно, а с точностью от противного, даже сравнивать неприятно. И всё же... Помните, в самом конце «Волн» из итогового объяснения Д.Логовенко выяснилось, что возникновение «синдрома Пингвина» и других фобий было результатом люденовских тестов на выявление скрытых ксенофобов и скрытых ксенофилов путём установки Люденами или их агентами неких специальных ловушек на оживленных космических трассах. Так вот, не находите ли вы, господа Людены со здешнего сайта и в целом читатели Гостевой книги, что недавняя история с появлением на подмосковном шоссе, а потом и в Томске заминированного билборда «Бей жидов!» и всем дальнейшим – это была как раз именно такая ловушка? Поставленная обнаглевшими сверх всякой меры русскими фашистами, поставившими билборд с гранатой, рассчитанной на взрыв в руках не у кого-нибудь вообще, а именно у того человека, который потянется убрать мерзкий плакат, т.е. ненавистного им любого еврея или еще более ненавистного нееврея-филосемита, т.е. ксенофила. Выявить и убить на месте или хотя бы покалечить такого человека, что и произошло с честной и глубоко порядочной русской женщиной Татьяной Сапуновой, истинной Праведницей Народов Мира (так в Израиле называют тех, кто спасал евреев в годы Холокоста). Сейчас Татьяну лечат в Израиле лучшие в мире израильские врачи, а ее бедная мама умоляет евреев не помогать их семье так явно, боясь завершения расправы со стороны не боящихся никакого ФСБ распоясавшихся фашистюг. (Это ж какой моральный климат в нашей стране, если честный человек боится расплаты за доброе дело от подонков, которые никакой расплаты за злое дело не боятся?!) А зато ксенофоб, т.е. разделяющий пафос заминированного плаката, увидев его, только ухмыльнулся бы, правильно-де, и проехал себе мимо. Дисперсия реакций, как и говорится в ВГВ!.. Борис Натанович, откликнитесь! Раз уж Вы с Аркадием Натановичем 20 лет назад напророчили всё на свете, в т.ч. и люденские ловушки по выявлению ксенофобов и ксенофилов, так, может быть, и подскажете, что делать с гадами? (Я здесь, конечно, не о Люденах конца ХХII века и тем более не о Люденах с этого сайта, я о сегодняшних русских наци, причем не о безмозглых уличных скинах, не способных и не при деньгах изготовить трехметровый билборд, приспособить гранату-ловушку – тут орудовал посильнее Инститит чудаков на букву «М»...) У вас в повести Людены, выявляя ксенофобов и ксенофилов, попали на карандаш комконовцу Т.Глумову и тем самим были выявлены сами. Тойво предлагает заняться ими по-комконовски, не оглядываясь на достижения высшего гуманизма. Каммерер же в ответ сует его мордой об стол, что он-де сам люден. В повести оно так, а как с этим быть в нашем реальном мире? Столь любимый Вами, уважаемый Б.Н., президент В.В.Путин сделал хороший, в лучшем смысле слова красивый жест – наградил Т.Сапунову орденом Мужества, послав тем самым «городу и миру» сигнал, что он и Государство Российское мысленно с Татьяной, а не с подонками, которые тянут страну в фашизм. Но ведь это только первый шаг, а где второй? Где аресты гадов, которые и не думают скрываться? Тут ведь не нужны услуги шерлоков холмсов – посылай ОМОН в штаб-квартиру РНЕ и греби всех, кто там окажется – прямиком в Лефортово?!.. Что, тоже мешают постулаты высшего гуманизма? – но что-то они не мешают сажать в тюрьму невиновных Пасько с Никитиным за шпионаж в пользу Островной Империи!.. Или всё дело опять в дихотомии «социально чуждые» (моряки-экологисты-правозащитники) и «социально близкие» (скинхеды, РНЕшники, баркашовы-макашовы-ткачевы) для власти?
Тимофей Евреинов Москва, Россия - 08/31/02 03:51:12 MSK
Целиком и полностью солидарен с Вами. Спасибо. Но так же, как и Вы, не вижу никаких возможностей «раздавить гадину» – по крайней мере, в одночасье. Это проблема – на века. Боюсь, что и внуки и правнуки наши будут вкушать от этой горечи и скверны. Человеческую природу быстро не переделаешь, а божьи мельницы мелют медленно.
Уважаемый Борис Натанович! 1) В Библиотеке М.Мошкова указано имя переводчика романа Дж.Уиндема «День триффидов» как С.Бережков (А.Н.Стругацкий). В книге же издательства АСТ указано «А.Cтругацкий, Б.Стругацкий». Кто на самом деле был переводчиком?
Николай Владимиров <[email protected]> Москва, Россия - 08/31/02 03:51:34 MSK
«День триффидов» переводил АНС в одиночку.
2) Переводили ли Вы когда-нибудь другие произведения того же автора, например Chrysalids?
Николай Владимиров <[email protected]> Москва, Россия - 08/31/02 03:51:40 MSK
Я не переводил точно, а вот АНС... Не помню. Кажется, нет.
сентябрь 2002
Здравствуйте, Борис Натанович! Хотелось бы узнать у Вас, чем Вы руководствовались, выстраивая такие ассоциативные цепочки фамилий, например, у егерей да и у персонала Базы на Пандоре в «Беспокойстве»? Фамилии в Ваших произведених все говорящие, но в «Беспокойстве» просто прелесть получается! Должно ли было это иметь продолжение – развитие по ходу рассказа?
Максим <[email protected]> Москва, Россия - 09/05/02 04:57:37 MSK
Откровенно говоря, впервые слышу, что в «Беспокойстве» фамилии «говорящие». Если это и так, то получилось это у нас совершенно непреднамеренно, чес-слово.
Здравствуйте, Борис Натанович! Это банально и совсем не арригинально;). Но это важно лично для меня. И поэтому – спасибо за Ваши книги, за миры, созданные в них, за моральные императивы, которые потом существенно повлияли на отношение к жизни и людям. Спасибо. Теперь собственно вопрос. Как Вы, несомненно, знаете, ныне очень популярен ловкий беллетрист В.Резун. Свои книги он печет как блины, пытаясь доказать, что единственным зачинщиком Второй мировой войны был СССР. Здесь можно много спорить, но я не об этом. Сейчас появился его единомышленник (еч;), который тщится доказать, что СССР развязал Корейскую войну как повод для начала 3 мировой (ядерной) войны. В качестве одного из аргументов там приводится следующий пассаж: «Но оказалось, что в советской художественной литературе есть своего рода «мемуары о несостоявшейся атомной войне», написанные братьями Стругацкими в конце 60-х годов – это Раздел 17 их повести «ОБИТАЕМЫЙ ОСТРОВ» (Москва, издательство «Детская литература», 1971, с примечанием: «Для среднего и старшего школьного возраста»). В этих «воспоминаниях» достаточно подробно приведена методика подготовки «справедливого» вторжения, нравы в Советской Армии тех лет, и кроме того, художественно показывается, что скрывается за принятой в 1949 г. новой тактикой прорыва обороны атомного противника. Вообще, здесь самый раз представить ВЕСЬ 17-й раздел повести Стругацких, написан он великолепно! Но по ряду причин, к сожалению, приходится выполнить сокращения и изменения. Достоинством раздела является большое количество «прозрачных» намеков на действительность. Скажем, эшелон со штрафной танковой бригадой движется на фронт еще до начала боевых действий и без танков. Будущий противник сколько-то лет назад был союзником в какой-то мировой войне, а после нее на своей границе устроил линию минно-атомных полей. Штрафники состоят из бывших заключенных, которые делятся на уголовников и политических. Везут их в товарных вагонах с нарами, криво сбитыми из необструганных досок. В дороге почти не кормят. Наиболее доступным из питания остаются колонки с кипятком на промежуточных станциях. Вместо сапог у них ботинки с обмотками.» Дальше частично пересказ, частично цитирование соответствующей главы. И заключение: «Еще раз напоминаю, что сообщение о принятии именно такой тактики прорыва обороны атомного противника советскими генералами к 1949 году я вычитал уже после того, как прочитал книгу Стругацких. И это меня поразило. Но кроме варианта начала атомной войны, в повести «ОБИТАЕМЫЙ ОСТРОВ» есть и другие интересные ситуации: полет на стратегическом бомбардировщике Ту-95; посещение атомной подводной лодки, застрявшей на мели; жизнь на радиоактивнозараженной территории (типа чернобыльской); перенасыщенность некоторых районов автоматизированными системами вооружений; попытки разооружения; неспособность правительства эффективно решать проблемы в экономике; неспособность оппозиции предложить лучшие пути развития; экологические проблемы; инфляция и т.д. Насколько я понимаю, в этой работе Стругацкие изобразили свое видение будущей жизни в СССР в условиях продолжения конфронтации с Западом и гонки вооружений на базе научно-технической революции. Действительно, понимание фальшивости лозунга «загнивания капитализма» и видимость устойчивости социалистической идеологии при отказе от реформирования вполне могли привести к такому будущему.» Не могли бы Вы прокомментировать полет мысли автора этих цитат? Ни имя автора цитат, ни адрес сайта, где лежит его книга, не привожу, – не хочу делать рекламу;). P.S. Прошу прощения за длинные цитаты.
- Экспедиция в преисподнюю - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Страна багровых туч[ c иллюстр.] - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Страна багровых туч (c иллюстр.) - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Притяжение пустоты (СИ) - Кулаков Игорь Евгеньевич - Космическая фантастика
- Каржиж - Александр Бергер - Космическая фантастика
- Шведский стол в отеле Виктория - Анна Идесис - Космическая фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая проза
- Падшие Ангелы - Майк Ли - Космическая фантастика
- Марш человечества в бездну - Василий Астольфин - Космическая фантастика / Попаданцы
- Ранняя осень. Книга первая. Изгнанник - Константин Колчигин - Космическая фантастика
- Колдун - Алексей Калугин - Космическая фантастика