Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что?
– Нервный какой-то, – пожал плечами Карим.
– Ничего себе… Интересные дела на «том свете» происходят. А что Юрка Лившиц? Не видел его? – Я вспомнил еще одного приятеля, которому написал письмо.
– Приехал, – кивнул Шайя. – Он сейчас в Сан-Антонио. Только переправят его сюда не раньше чем через месяц.
– Что так?
– Он хочет нескольких парней сюда перетащить. Из Первого парашютно-десантного полка. Там, если помнишь, его погибший брат служил. Ждет. Больше новостей нет. Кстати, – Карим усмехнулся и потянулся за бутылкой, – скажи мне одну вещь, Медведь. Что ты такого успел начудить, что парни из батальона охраны с жутким уважением отзываются о твоей скромной персоне?
– Что именно говорят?
– Мол, головорез, каких мало.
– Врут, мерзавцы.
– В самом деле врут? – Он недоверчиво покачал головой и наполнил наши бокалы. – Так я и поверил… Сколько ты здесь? Неужели не хватило времени, чтобы развязать небольшую войну?
– До этого, слава богу, дело не дошло.
– Но пострелять, судя по всему, немного успел?
– Есть немного…
– Значит, повоюем? – Шайя поднял бокал. – Prosit![38]
– Война, надеюсь, не начнется, – я поднял свой и прищурился, – но будет весело.
5 год по летоисчислению Нового мира.
Порто-Франко
В командировку мы отправились вдвоем с Каримом. Начальство, скрипя зубами, выделило нам служебный джип и выразило надежду, что вернем его в целости и сохранности. Как выяснилось, водители, которые должны доставить наши машины, еще вчера уехали в Порто-Франко с попутным конвоем переселенцев. Ничего удивительного: на Базе всегда был некоторый бардак. Впрочем, как и везде, где мне доводилось служить. Чтобы водителей не отправили обратно, Виктор отбил срочную телеграмму начальнику порта. Сделав это доброе дело, пожелал нам доброй дороги и вздохнул с облегчением. Судя по взгляду, которым он проводил Карима Шайя, Виктор несказанно рад, что от него избавился. Хотя бы на несколько дней.
Вооружились, собрали рюкзаки и загрузились в джип. «Сузуки Самурай» – дизельный движок, камуфляж песчаной расцветки, а на дверях – эмблема Ордена. Тесноват немного, но терпеть можно. Рацию настроили на служебный канал, а там – тишина, словно все вымерли. Странно, на этом канале всегда было довольно оживленно. На окраине Базы нас тормознул мобильный патруль. Проверили идентификационные карты, осмотрели салон машины и пожелали хорошей дороги. Через километр – еще один патруль. Через два – усиленный блокпост. Рядом с пулеметной точкой, сложенной из набитых песком мешков, – два джипа и десяток бойцов. С ума можно сойти – два дня назад его здесь не было. Весело… Наконец проверки закончились, и мы вырвались на простор. Хотя какой это простор? Обычная грунтовая дорога. Даже не дорога – укатанное «направление». С правой стороны шумел океан, добавляя к запахам саванны привкус соли и свежего морского ветра. Левее – разметка железнодорожной насыпи. Самой дороги еще нет – ее только начали строить. Попалось несколько сгоревших дотла машин. Вечная игра этого мира: «Бандиты и Пейзане».
– А здесь ничего, – заметил Шайя, когда мы проехали блокпост, – мне нравится. Главное, что людей мало – устал от них.
– Знаю, что понравилось, – усмехнулся я.
– Виктор настучал? – покосился на меня алжирец и потянулся за фляжкой.
– Он самый. Говорит, что ты первый из переселенцев, кто так весело и насыщенно прожил первые дни в Новом мире. Можно сказать – с корабля на бал.
– Они первые начали…
– Конечно, кто бы сомневался… Старожилы виноваты, а ты – так, pauvre honteux[39].
– Ты не поверишь, Медведь, но так и было. И в первый раз, и во второй.
– В первые день – две драки. На следующий – еще одна. Ты решил, что попал в рай?
– Тебя не нашел. Вдвоем больше бы дров наломали, – усмехнулся Шайя и отхлебнул из фляжки.
– Можно подумать, что тебе приключений не хватило… Ладно – в первый день, но во второй…
– Не люблю, когда мне угрожают. А он еще и ножом размахивать начал, – пожал плечами Карим. – Я честно предупредил парня, что отберу игрушку и засуну ему в задницу.
– Судя по отчету патруля, ты выполнил свое обещание. Причем буквально.
– И здесь стукачи, – вздохнул он, – от них, видно, нигде не спрячешься… Ничего, будут и нормальные. Вернемся из Порто-Франко, отправлю телеграмму на «тот свет».
– Кому, если не секрет? – покосился я.
– Майклу.
– Оружейнику Ордена?!
– А почему это тебя удивляет? – спросил Карим, провожая взглядом очередные останки изделия автомобильной промышленности. На почерневшей от копоти пассажирской двери – косая строчка пулевых отверстий. Кому-то не повезло… Алжирец прищурился и продолжил: – Да, ему. Он сам попросил известить, если здесь все в порядке. Сам понимаешь – это нам легко. Рюкзак, билет и пистолет – вот и все наши пожитки, а ему надо семью перевезти. Кстати, чуть не забыл… У меня в гостинице подарок для тебя. Просили передать с оказией.
– Как мило… От кого именно?
– От Майкла. Он передал тебе нож Боуи. Сказал, что для твоей «милой и культурной» натуры – это очень подходящая зубочистка.
– Ну и дела, – покачал головой я, – что ни день, то новость! Майкл, который даже не помышлял о Новом мире, просит отправить ему телеграмму, а мистер Бэлл, которого я не представляю без улыбки, – нервничает. Он всегда зубы скалил, словно своего дантиста рекламировал.
– Может, тебе и улыбался, но поверь, когда я его видел, он здорово дергался. Там все нервные. Даже этот, как его… главный на «шлюзе».
– Густав?
– Он самый.
Через три часа мы подъехали к Порто-Франко. Карим с интересом рассматривал улицы и прохожих, а я крутил баранку, ведя джип в направлении морского порта. Город небольшой – около семи тысяч постоянных жителей. Правда, через него проходят множество переселенцев, так что людей здесь хватает. Тысяч пятнадцать наберется, если не больше. Как и все портовые города, он шумный и слегка криминальный.
– Притормози у магазинчика, – махнул рукой Карим в сторону небольшой лавки, – у меня сигареты закончились.
Я остановился и взял лежащий рядом автомат. Тот самый – трофейный MP-5. Шайя покосился на него и усмехнулся. У самого же в набедренной кобуре – русский «стечкин».
– И что тебе Майкл сказал по поводу этой игрушки? – спросил я, кивнув на пистолет.
– Что мне за дело до его слов? – отмахнулся Карим. – Я, если помнишь, в Африке без «стечкина» никуда не выходил, и он ни разу не подвел.
Маленький магазинчик разместился в одном из переулков неподалеку от порта. За прилавком нас встретила миниатюрная китаянка. Испуганная она какая-то. И людей в зале немного. Немного, а точнее – трое. Причем их лица мне сразу не понравились. Глаза бегают, а легкие куртки выдают наличие оружия. Ничего удивительного – кто здесь без оружия?
Пока Карим выбирал сигареты и флиртовал с продавщицей, присмотрелся к этим клиентам. Ох и не нравятся они мне… Судя по их косым взглядам, я тоже не вызывал у них приступа любви. Они лениво перебирали товар и явно выжидали, пока мы уйдем. Нет, мальчики, так дело не пойдет. Я подошел к прилавку и кивнул испуганной продавщице на кофейный аппарат рядом с ней.
– Чашку кофе, будь добры. – Потом повернулся к своему другу: – Карим…
– Вижу, – тихо сказал он, не переставая улыбаться китаянке, – начинай, прикрою.
Парни заметили наш интерес и начали двигаться в глубину торгового зала.
– Стоять, – приказал я. – Служба безопасности Ордена. Предъявите идентификационные карты, господа.
– На каком основании? – нагло улыбнулся один из них, высокий черноволосый парень лет двадцати с небольшим. – Что, нельзя зайти в магазин этой узкоглазой?
– Ты чего-то не понял, сынок? – прищурился я и положил руку на автомат. Сбоку послышался звук передернутого затвора. Карим без лишних слов взял на прицел приятелей парня, стоявших метрах в пяти от нас. – Или ты глухой? Я, Поль Нардин, сотрудник службы безопасности Ордена, приказал тебе предъявить карту личности!
Глухим он не был. И глупым – тоже. Связываться со службой безопасности никому не охота. Даже в Порто-Франко. Он потянулся к карману.
– Левой рукой, – покачал я головой, – и не заставляй меня нервничать.
Двое других стояли тихо и смирно. Да и куда тут дернешься, если на тебя внимательно смотрит дуло пистолета.
Документы у всех оказались довольно свежими. Прибыли в Новый мир две недели назад. Один из них, судя по акценту – парижанин. Тот самый, черноволосый. Держа их карты в руке, я подошел к нему.
– Смотрю, ты изрядный невежа, парень. Особенно en égards vis-á-vis d’une femme[40]. В общем, я записал твои данные. Твоих друзей – тоже. Если с этим магазинчиком случится что-нибудь нехорошее, ты попадешь в черный список. Знаешь, что это такое?
- Лишнее Золото-2 - Игорь Негатин - Боевая фантастика
- Без права на любовь [litres] - Юлия Архарова - Боевая фантастика
- Герцог всея Курляндии [litres] - Маргарита Полякова - Боевая фантастика
- Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Воины ветра - Дмитрий Янковский - Боевая фантастика
- Войны ветра - Дмитрий Янковский - Боевая фантастика
- Дорога стали и надежды - Дмитрий Манасыпов - Боевая фантастика
- Отступник - Элона Демидова - Боевая фантастика
- Алмазная пыль - Эльхан Аскеров - Боевая фантастика
- Предел невозможного - Алексей Фомичев - Боевая фантастика