Рейтинговые книги
Читем онлайн Время снимать маски - Татьяна Панина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 77
дому. Главарь все ещё смеялся, когда захлопнулась входная дверь, а потом пришпорил коня и умчался в темноту.

Глава 30. Старый соперник

Эта ночь подкосила, казалось бы, несокрушимый дух горожан и по-прежнему держала всех в напряжении. Как ни крути, находиться долго в глухом лесу, без средств к существованию, было невозможно, особенно со стариками и детьми. Поэтому на вторые сутки они вынуждены были вернуться в свои местами почерневшие дома, и мало-помалу город оживал. Благо ночь оказалась безветренной и огонь не распространился по всему городу.

Теперь никто не бросался словами в сторону шерифа, да и мужчин стало заметно меньше. Если кто-то и сталкивался с Прайсом, то чаще опускал глаза или провожал ненавистным взором. Однако все стало тихо.

Теперь, когда крепость была разрушена и противник сломлен, шериф пошел другим путем. На каждом углу он приказал развесить плакаты о розыске Алькона и обещал немалую сумму за одно лишь имя. Взамен на любую подсказку было обещано освобождение из тюрьмы и гарантия спокойной жизни, без всякого преследования со стороны закона. В то же время Прайс обрабатывал пленников, рассчитывая вытянуть из них информацию об Альконе и украденных деньгах, но те никак не поддавались и стойко переносили угрозы и трепку, которую устраивал шериф в моменты особой ярости.

Прайс ждал, но времени оставалось меньше и меньше. Если ситуация затянется, то нанятые им люди просто уйдут, или ещё чего похуже. Знал об этом и Шутер. Поэтому каждые два часа они на пару ходили по улицам, заглядывая в заведения. Один – чтобы раздобыть сведения, второй – чтобы усмирить вспыльчивый нрав первого.

Таверна была уже почти пройдена. Посетители, как обычно при виде шерифа, уходили куда-нибудь в другой конец веранды. Только один мужчина опирался о крайний столбик и спокойно курил, будто всего пару дней назад ничего не случилось. Когда шериф со стрелком проходили мимо, он удивлённо поднял брови и выпустил струю дыма.

– Ге-енри! – растянуто произнес незнакомец, как будто увидел давнего друга.

При звуке своего имени Шутер едва не споткнулся. "Какого дьявола он здесь делает?" – вспышкой пронеслось в голове. Не оглядываясь, он подавил в себе желание ответить и с безучастным видом прошел дальше, словно обращение относилось не к нему.

– Генри, черт бы тебя побрал!

Мужчины шагали как ни в чем не бывало.

– Эй, вы двое!

Шериф медленно повернулся к навязчивому незнакомцу. На звезде, приколотой к куртке, вспыхнул солнечный блик.

– Извините за беспокойство, сэр, – мужчина выпрямился. – Но ваш друг, похоже, меня не слышит.

Шериф бросил взгляд на стрелка.

– Знаешь его?

Тот прикусил сигару и, сузив глаза, глянул из-под шляпы.

– В первый раз вижу.

На лице незнакомца промелькнуло изумление, но он тут же взял себя в руки и пристально посмотрел сначала на Шутера, потом на шерифа.

– Возможно, я ошибся… Однако у меня все же есть к вам дело, сэр.

– Говори быстрее или проваливай к черту, – представитель закона не любил долгих разговоров.

– Я видел объявление в таверне. Похоже, этот малой неплохо вам насолил, раз вы готовы выложить за него такую сумму. Но странное дело – там ни слова не сказано о его внешности.

Шериф окинул его внимательным взглядом.

– Твое лицо мне не знакомо.

– Я приехал полчаса назад.

– С какой целью?

– Не думаю, что это можно обсуждать на улице.

Сделав знак следовать за ним, шериф отправился дальше. Добравшись до дома, он отвел гостей в кабинет и уселся в кресло. Шутер между делом зашел за спину Прайса и встал там, прислонившись к стене. Его вовсе не радовала эта встреча.

Перед ними стоял высокий крепкий мужчина в пыльном плаще и черной шляпе. Он с интересом разглядывал помещение и, закончив осмотр, остановился на Шутере, криво улыбаясь.

– Он нужен живым, – шериф достал из ящика плакат о розыске и ткнул в него пальцем. – Но шансы у тебя практически нулевые.

– Тем ценнее награда, – отозвался незнакомец, не привыкший пасовать перед трудностями. – Монах-убийца, что-то новенькое. Его уже пробовали найти?

– Разве тебе не все равно?

– Вы правы, сэр, мне должно быть все равно, – он бросил хищный взгляд на Шутера и сказал, обращаясь к шерифу: – Это вопрос конкуренции. Если сам Бланко не смог его поймать, то шанс его переплюнуть очень мне льстит.

– Бланко? – шериф усмехнулся. – Появись он в городе, я бы узнал об этом первым!

Шутер испытывал злость на человека, так неожиданно вторгшегося в его дела, и раздражение от одной только мысли о том, что мог наворотить этот глупец. Стоя за спиной Прайса, он многозначительно покачал головой, призывая посетителя не распространяться на запретную тему. Но тот продолжил с довольным видом, как будто разговор доставлял ему удовольствие:

– Ходят слухи, что он обитает в этих краях. Редкий охотник пройдет мимо такого куша, тем более Генри.

Потом снял шляпу, отряхнул поля и произнес издевательским тоном:

– А вы уверены, господин шериф, что его здесь нет? Ведь он невидимка, легенда, витающая в воздухе. Стоит совершить какое-нибудь маленькое дело, всего лишь одно слово – и он тут как тут. Скажете – я не прав? – и он снова уставился на Шутера.

– Что за чушь? Разве развешивал бы я эти дурацкие бумажки, если бы имел дело с ним? Будь моя воля, заплатил бы ему втройне, чтобы только побыстрее повязать галстук проклятому монаху! Легенда!.. И как ты мог спутать его с Шутером? – он оглянулся за спину, туда, где стоял помощник. – Этот… стрелок и Генри Бланко. Два совершенно разных человека!

Глаза незнакомца заблестели. Он словно смеялся про себя над глупостью шерифа, при этом ни одна мышца на его лице не дрогнула. Шутер сверлил его ненавидящим взглядом.

– Знаете ли, сэр, ганфайтера всегда выдает своеобразная манера носить оружие. К тому же, как мы знаем, Бланко вечно ошивается рядом с шерифами и вытряхивает из них деньги. Но я обознался и, признаюсь, даже слегка разочарован.

– Тогда поторопись и найди его первым! – Прайс подтолкнул к нему плакат. – Если управишься за три дня, удвою сумму.

– Он действительно такой страшный?

– Алькон вор и убийца! – вскинулся представитель закона. – От его руки пострадало множество человек, некоторых уже нет в живых. Он наглый, как черт, и хитрый, как лиса!

– Мне нравится, – подвёл черту посетитель и свернул бумагу, чтобы убрать в карман. – Готовьте деньги, сэр. Время пошло.

Он коснулся шляпы и вышел за дверь. Прайс повернулся, и взгляд его упал на оружейный пояс Шутера, высоко посаженный слева и опущенный справа, на рукоятку револьвера, торчащую

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время снимать маски - Татьяна Панина бесплатно.
Похожие на Время снимать маски - Татьяна Панина книги

Оставить комментарий