Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я испугался... И поступил, кажется, не совсем порядочно.
331.
-II-
Кр.
C
8
Не хватает только, чтобы ты мучился по этому поводу!
Послушай, - привстав на локте, сказал Крис, - речь идет 0 ликвидации станции. Я, собственно за этим и послан. Если я представляю отчет, ты подпишешь его?
О Тебе надо как можно скорее включиться в
163
Часть 1.
исследования, О уклончиво ответил Снаут.
332.
ее
Общ.
C
4
Комнату наполняла темнота.
- Ночь - лучшее время здесь, О сказал Крис, О темнота чем-то напоминает Землю.
333.
ее
Ср.
ПНР
Общ.
C
IO
- Надо прикрепить к вентилятору полоски бумаги - ночью это напоминает шорох листьев в ненастную погоду.
Снаут взял со стола лист бумаги и принялся возиться у вентилятора. Потом нажал кнопку. Бумага зашелестела и, действительно, нечто похожее на шорох листьев наполнило комнату.
О Словно осенью, О тихо сказал Крис, - или ненастным летом.
334.
ее
Ср.
Общ.
C
8
О Это изобретение Гибаряна, О сказал Снаут. - Просто, как все гениальное. Я принял сразу. Сарториус издевался над нами, но у него тоже есть такая штука. Он прячет ее в шкафу.
Скоро взойдет голубое солнце, О сказал Крис. - Какая здесь короткая ночь!
Два часа, - сказал Снаут. - Терпеть не могу голубой день.
335.
ее
Кр.
ПНР
Ср.
C
5
О Он меня раздражает, О он пошел к двери, О тебе надо отдохнуть, - сказал он. - Приходи потом в библиотеку. Там, на столе, я оставил тебе список книг, которые надо прочесть в первую очередь.
336.
-Il-
Ср.
наезд
Кр· _
C
10
Скрипнула дверь. Крис полулежал некоторое время, откинувшись на подушку. Потом закрыл глаза и задремал. Послышался шорох и тихий
Музыка. Тема сна.
164
Материалы
скрип.
О Это ты, Снаут? - спросил Крис. - Блокнот забыл? Он на столе.
337.
ее
Общ.
C
3
- Крис, - донесся тихий голос, почти шепот. - Ты здесь? Так темно!
-Il-
338.
ее
Ср.
C
3
Крис помедлил, разглядывая неясную в темноте фигуру.
О Иди сюда, - тихо сказал он, О не бойся...
Конец музыки.
339.
ее
Ср.
C
15
Крис лежал на спине. Комната была теперь голубая. Он тяжело и устало дышал, влажный и полусонный.
- Рука затекла? О шепотом спросила Хари.
В это мгновенье он увидел два платья, совершенно одинаковых, висевших на спинке кресла.
2 вариант декорации
340.
ее
Общ.
H
2
Хари в его полосатом халате возилась у шкафчика с посудой.
ее
341.
-II-
Кр.
Общ.
H
4
Крис осторожно подошел к двери, отворил ее и выскочил в коридор. Звон посуды в комнате прекратился.
ее
342.
Станция. Коридор I этажа. ПавОн
Ср.
H
5
Крис ждал, вцепившись в ручку двери. Резкий рывок чуть не вырвал ее из рук, но дверь не отворилась, а лишь прогнулась и начала трещать. Ошеломленный Крис попятился.
343.
-Il-
Ср.
H
8
Покрытие откалывалЬсь, обнажая сталь косяка. Вдруг он понял: вместо того чтобы отворить дверь в коридор, она тянула дверь на себя, пытаясь открыть ее в противоположную сторону.
Ручка, вырванная из гнезда, отлетела в сторону. В отверстии показались порезанные руки, и полумертвое существо бросилось...
165
Часть 1.
344.
-II-
Ср.
труп.
ПНР
H
7
...к Крису на грудь, задыхаясь от слез, а затем стало медленно оседать на пол.
Крис, не помня себя, подхватил Хари и понес ее в комнату.
345.
Станция. Комната Криса (пав- Н)
Ср.
ПНР
Кр.
C
4
Лихорадочно начал рыться в аптечке. У него дрожали руки, и он никак не могу найти нужное лекарство.
О Сейчас, О повторял он, - потерпи, я сейчас...
Он подбежал к Хари и остановился, потеряв дыхание: лекарства были не нужны.
2 вариант декорации
346.
ее
Кр.
(комб.
)
H
5
Раны исчезли, ладони затягивала молодая кожа, шрамы бледнели на глазах.
2 вариант декорации
347.
ее
Ср.
(труп.
)
Кр.
C
10
Крис сел.
О Зачем ты это сделала, Хари? - тихо спросил он.
О Я увидела, что тебя нет, и испугалась, О вся дрожа, сказала Хари. - А, может быть, я больна? Может быть, у меня эпилепсия?
О Прости меня, О сказал Крис и крепко обнял ее.
Она положила голову ему на грудь, тихая и счастливая.
-Il-
348.
Станция. Комната Криса. Достройка на натуре.
Общ.
(комб.
)
H
4
И снова был красный день. Огромный диск висел над красными волнами.
349.
-Il-
Общ.
ПНР
C
9
В комнате все было аккуратно прибрано, чувствовалось присутствие женщины. Стол был застлан свежей скатертью, и стояли два бокала,
166
Материалы
О11О
Ср.
откупоренная бутылка вина и замороженные фрукты.
О Мы улетим отсюда, - говорил Крис, О обязательно улетим.
Он усадил Хари в кресло и, поцеловав ей руку, достал из-за шкафа проектор.
Пока он укреплял экран, Хари сидела и грызла апельсин.
Он включил аппарат,
Музыка. Тема детства.
350.
350а.
Станция. Комната Криса павОн РИР (У дома Кельвина, декор, на натуре)
5x2
и на экране возникли родные места: озеро,
ОееО
351.
351а.
H
4x2
болотистая заводь,
ОппО
352.
352а.
ее
H
5x2
мать,
-||-
353.
353а.
H
3x2
отец,
354.
354а.
ее
H
5x2
их дом,
ШппО
355.
355а.
ее
H
3x2
снова луг,
356.
356а.
H
3x2
виноградник.
357.
357а.
ее
Ср.
H
4
Крис смотрел с все возрастающим волнением.
-ппО
167
Часть 1.
358.
ее
Ср.
с
10
Хари же - с любопытством, которое, однако, становилось все более16 напряженным.
Удивление, отчаяние, грусть, напряженное внимание, восторг, ужас, покой, страх с необычайной быстротой сменялись на ее лице. Источники всего этого были словно в ней и вне ее. C чем-то она боролась, куда-то стремилась, 0 чем- то думала.
-Il-
359.
ее
CT
3
Не надо, - сказала Хари, - хватит.
Крис выключил аппарат.
Очень болит голова, - прошептала Хари. - Лучше потом.
Музыка. Тема «Соляриса».
360.
Станция. Комната Криса. Достр. на натуре.
H
5
Кельвин17 подошел к окну и заглянул вниз.
ее
361.
Пейзажи
Соляриса
(комб.)
Ср.
H
8
Океан активизировался. Глубоко под его поверхностью темнел плоский широкий круг с рваными краями, как бы залитый смолой. Через некоторое время круг начал делиться на части, все более расчленяться и пробиваться вверх.
ее
362.
-Il-
(комб.)
Общ.
H
10
Кельвину казалось, что под ним происходит страшная борьба, потому что со всех сторон мчались, похожие на искривленные губы, затягивающиеся кратеры, бесконечные ряды кольцевых волн громоздились над колеблющимся в глубине черным призраком и, вставая на дыбы, обрушивались вниз. Каждому этому броску сотен тысяч тонн плазмы сопутствовал растянутый на
-II-
В «мосфильмовском» варианте слово «более» пропущено.
В варианте из РГАЛИ - «Крис».
168
Материалы
секунды липкий, как бы чавкающий, гром, который проникал и даже сквозь стены станции.
363.
-II-
(комб.)
Ср.
H
10
Постепенно темное чудовище оказалось загнанным в глубину, каждый следующий удар сплющивал его, расцеплял; от отдельных хлопьев, свисающих, как намокшие крылья, отходили продолговатые гроздья, которые сплавлялись друг с другом и плыли вверх, увлекая за собой как бы приросший к ним раздробленный материнский диск.
364
-II-
(комб.)
Общ.
H
3
Над океаном клубился туман.
-Il-
365.
Станция. Комната Криса (декор, на натуре)
Ср.
ПНР
Ср.
CT
9
Кельвин почувствовал головокружение и задернул занавеску.
Тишину нарушил прерывистый зуммер внутреннего телефона.
О Здравствуй, Крис, - сказал Снаут.
Здравствуй, О тихо сказал Крис.
Тебя плохо слышно, - сказал Снаут, О говори погромче.
Не могу, О сказал Крис, покосившись на Хари.
О У тебя кто-нибудь есть? - помолчав, спросил Снаут.
Да.
О Сарториус просил нас быть через час в операционной, - сказал Снаут.
Хорошо, О сказал Крис. - Попробую.
Конец музыки.
366.
-Il-
Ср.
Общ.
H
5
Он подошел к постели, сел в кресло и стал ждать, когда проснется Хари.
367.
Станция. Коридор 2 этажа (пав-н)
Общ.
H
5
Было начало голубого дня. Хари шла рядом с Крисом, немного отстав и глядя на него радостными, влюбленными глазами.
2 вариант декорации
М.
-Il-
Ср·
H
4
Снаут стоял на пороге операционной. Он
- Солярис (фанфик) - Kancstc - Прочее / Периодические издания
- Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов - Прочее / Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Выше нас только звезды - Владарг Дельсат - Прочее / Фанфик
- Отвергнутый наследник 2 (СИ) - Крис Форд - Прочее / Попаданцы / Фэнтези
- Заклинание исполнения желаний - Крис Колфер - Прочее
- Возвращение в теремок - Крис Энгель - Детская проза / Прочее
- Говорящий свёрток – история продолжается - Дмитрий Михайлович Чудаков - Детская проза / Прочее / Фэнтези
- Своя сторона - Кош - Прочее / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези
- Сказки Патика-Эмпатика - Е. Розенблюм - Природа и животные / Детская проза / Прочее