Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Воля ваша, — пожал плечами Танака. — В таком случае давайте обсудим защиту дома. Я видел охранную сигнализацию. Она хорошая?
— Естественно, — кивнул Остин. — Я купил последнюю модель в прошлом году.
— Отлично. А телохранители?
— На ранчо круглые сутки дежурят патрули, — сообщил Остин.
— Ну да, составленные из тройки старых ковбоев, — заметил Мелроуз. — Они мои ровесники и такие же медлительные.
Танака снова посмотрел на Ники.
— У вас есть деньги. Наймите себе толкового частного телохранителя.
— Толкового телохранителя? — нахмурившись, переспросил Остин.
— Да… — задумчиво произнесла Ники, поднимая глаза на Джека. — Я даже знаю, где его найти.
Остин шагнул вперед и вперил взор в Кантрелла.
— Если ты хочешь, чтобы тебя охранял профессионал, я сам найду кого-нибудь. Ты ничего не знаешь об этом парне.
— Видел бы ты, как он владеет карате, — покачала головой Ники.
— Таэквондо, — едва заметно улыбнувшись, поправил ее Кантрелл.
— Я проверял Джека, перед тем как нанять его, — заметил Мелроуз.
— Вы не возражаете, если он оставит обязанности вашего шофера? — спросила Ники и, получив в ответ отеческое подмигивание, повернулась к Джеку: — Ты согласишься? Я щедро оплачу твои услуги.
— Мне уже хорошо заплачено, — пробормотал Джек, переводя взгляд на Мелроуза, который поспешил сказать:
— Ну тогда считай, что больше не служишь у меня шофером.
— Таэквондо, серьезно? — осведомился Танака, оглядывая Джека с головы до ног. — Черный пояс?
Джек коротко кивнул.
— Если я стану телохранителем, то должен быть ближе к Ники. В квартире при гараже я буду слишком далеко от нее.
— Я приготовлю вам комнату для гостей, — заговорила Мэлия, перехватив яростный взгляд Остина. — Она напротив покоев Ники.
— Почему меня никто не слышит?! — вскричал Остин, переводя пылающий от злости взор с Мэлии на Ники. — Я же сказал, что сам найду кого-нибудь подходящего!
Ники быстро подошла к дяде, заглянула ему в глаза и уверенно сказала:
— Я хочу, чтобы моим телохранителем стал Джек.
Вечером, после ужина, за которым Остин сидел с недовольной миной, а Мэлия, как обычно, делала вид, что ничего особенного не происходит, Ники помогла Джеку перенести его вещи из квартиры в гараже в комнату напротив ее покоев. Впрочем, вещей у него было немного — самыми громоздкими оказались два ящика с его бумагами и мистическими романами. Опустив один из них на пол его новой спальни, Ники вытащила оттуда книгу в бумажном переплете.
— «Безголовый труп», — с отвращением прочитала она.
Джек посмотрел на нее из-за дверцы шкафа, стоявшего в противоположном конце комнаты.
— Между прочим, это замечательная вещь.
Ники бросила книгу назад в ящик.
— Полагаю, автор погрешил против хорошего вкуса.
— Возможно… Но зато мне не приходится лазать по горным пикам и летать на дельтапланах с риском свернуть себе шею.
— Нечего ругать то, чего не знаешь, — промурлыкала Ники, обводя взором комнату для гостей.
Убранная в холодных зелено-голубых тонах, комната с балконом почти ничем не отличалась от номеров в дорогих отелях. Там был даже мини-бар и маленький холодильник, забитый всевозможными закусками и напитками.
— Думаешь, тебе будет тут удобно? — спросила Ники.
Джек подошел к ней, улыбаясь.
— Разумеется. А ты будешь чувствовать себя спокойнее, если я буду недалеко?
Ники подняла на него глаза, в который уж раз дивясь его привлекательности.
— Я постараюсь… — прошептала она.
Но несмотря на то что новое жилище Джека было рядом с ее комнатой, Ники не могла избавиться от страха перед клоуном.
Знакомая спальня пугала ее все больше. Девушке казалось, что в тени за шторами кто-то прячется, любой шорох напоминал ей шаги. После полуночи, не выдержав, она вышла в коридор и подкралась к двери Джека — под ней виднелась узкая полоска света. Ники тихо постучала, и уже через мгновение Джек Кантрелл, одетый лишь в вылинявшие шорты, распахнул дверь и втащил Ники в комнату.
— Что-то случилось? — осведомился он, схватив ее за плечи.
— Нет… да… То есть не совсем… — запинаясь, бормотала девушка. — Просто я боюсь, Джек. Все это меня пугает.
Слегка сжав ее плечи, Джек отпустил ее.
— Признаться, ты все время держалась молодцом. Хочешь воды? Или, может, чего-нибудь покрепче?
— Виски, — решительно проговорила Ники.
Подведя ее к своей кровати, на которой лежал один из его дурацких романов, Джек усадил девушку, налил ей виски и сам сел рядом, задумчиво глядя, как она пьет.
— Лучше? — спросил он.
Ники кивнула.
— Хочешь, я схожу в твою комнату, чтобы убедиться, что там никого нет?
— Я не хочу оставаться одна, — покачала головой девушка.
— Надеешься провести ночь здесь, со мной? Я говорю о платонической ночи, разумеется, — добавил Джек и встал.
Погасив свет, Кантрелл взял с кровати подушку и направился к диванчику, стоявшему в другом конце комнаты. Ники разочарованно наблюдала за ним.
— Мы не могли бы по крайней мере остаться в одной кровати? — жалобно осведомилась она.
— Нет. У меня благие намерения, но я не каменный.
Ники удивленно посмотрела в его сторону.
— Звучит обнадеживающе, — заметила она. — Как будто ты испытываешь соблазн.
— Ничто человеческое мне не чуждо, — сказал Джек, усмехаясь. Вытянувшись на диванчике, он погасил лампочку, и комната погрузилась в темноту.
— Доброй ночи, Ники, — сурово промолвил он.
Свернувшись калачиком под одеялом, Ники вдохнула запах Джека и, забыв о злополучном клоуне, погрузилась в сон с улыбкой на устах.
Глава 10
Не успели средства массовой информации сообщить о помолвке кандидата в сенат Рейнолдса и «чарлстонской русалки», как эта новость разнеслась со скоростью света. Фильм о вечере сюрпризов, на котором Элиот сделал Кэтрин предложение, был показан по телевидению, снимки с этого вечера появились во всех газетах; местное радио только и говорило, что о грядущей свадьбе. Будущих супругов с радостью принимали во всех домах города.
После лавины праздничных ленчей и вечеров с коктейлями Элиот опять исчез, уехав в очередную предвыборную поездку.
Если за все это время и был миг, когда можно было остановить эту лавину, то Кэтрин, шокированная происходящим, его упустила. Теперь с каждым днем разговоров о сентябрьском событии было все больше, и, похоже, даже мысль о том, чтобы отложить его, могла вызвать скандал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кто стучится в дверь - Светлана Чехонадская - Остросюжетные любовные романы
- Открытый брак - Сергей не Коноров - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Эротика
- Творческий отпуск. Рыцарский роман - Джон Симмонс Барт - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Розы красные (ЛП) - Мюррелл Алексис - Остросюжетные любовные романы
- Хрусталь и стекло - Татьяна Ренсинк - Исторический детектив / Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения
- Полночный час - Карен Робардс - Остросюжетные любовные романы
- Я выбираю тебя - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Саван алой розы (СИ) - Логинова Анастасия - Остросюжетные любовные романы
- Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек - Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Проклятый Ангел: Легенда чертовой дюжины. Возрождение. Книга вторая. - Оксана Павлычева - Остросюжетные любовные романы