Рейтинговые книги
Читем онлайн Вампиры. A Love Story - Кристофер Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 46

Джоди согласно кивает. Она бы, может, и не отказалась от чашечки кофе, но просить мальчишку нанести себе еще одну рану… Хорошенького понемножку.

Джоди смотрит на часы:

— Когда твои родители отправляются спать?

— Часов около десяти. У вас еще останется куча времени. Может, душ принять хотите? Ванная рядом. И стиральная машина. Когда-то здесь был винный погреб, пока батон не разгрохал по пьяни машину и не подался в Анонимные алкоголики. С тех пор комнатка моя. Эбби говорит, здесь сыро и противно. И что в этом плохого? Это ее жизнерадостное подсознание дает о себе знать, — только не говорите ей, что я вам это сказал.

Джоди качает головой и пихает Томми локтем в бок. Тот тоже качает головой.

— Мы не скажем.

Пугающий молодой человек. Уж казалось бы, бессмертную кровопийцу Джоди ничто не в состоянии устрашить. А вот поди ж ты. Ну Джаред дает.

— А когда вернется Эбби?

— Будет здесь с минуты на минуту. Она пошла к вам на квартиру кота покормить.

— В нашу мансарду? Там же Илия!

— Не парьтесь. Она сорвалась, когда еще было светло. Упырище ей ничего не сделает.

— Стемнело уже, — замечает Джоди.

— А вам откуда знать? — недоумевает Джаред.

— Окон-то нет.

Томми стучит ему по лбу:

— Мы же очнулись, лопух ты этакий!

— Ну да, — подтверждает Джаред. И издает леденящий душу смешок.

— Хреново, да?

Двадцать пять

Ибо не ведают, что творят

Когда Ривера и Кавуто прибывают в универсам, дверь им открывает Леш. Вслед за полицейскими в магазин вплывает Император со своей свитой. Удивительное зрелище предстает перед ними. Оставшееся в некомплекте Зверье, привязав Клинта к стеллажу из нержавейки, стреляет в товарища из пистолетов для пейнтбола. В ответ на вопли истязаемого Ханыга заходится лаем, и Император вынужден подхватить его и засунуть в карман пальто головой вниз.

— Что: без этого не обойтись? — спрашивает Ривера, указывая на испятнанную жертву.

— Пожалуй, что нет, — говорит Леш.

— Он нас сдал.

Прицелившись, Леш засаживает Клинту в грудь целую очередь ярко-синих шариков.

— Он опять вам звонил? — Ривера большим пальцем указывает через плечо на Императора.

Император кланяется:

— Сынок, тебе нужна помощь.

Леш кивает, как бы соглашаясь со словами Императора, затем опять резко оборачивается и трижды поражает Клинта в пах.

— Получай, козлина!

— А ну прекрати! — Ривера выбивает у Леша пушку.

— А что? У него же миска на голове.

— Ничего ему не сделается, — говорит Барри со своей огневой позиции у кассы номер четыре.

— Вот сейчас ему и вправду ничего не сделается, — отвечает Кавуто, вынимает складной нож-пилу из заднего кармана брюк и направляется к злосчастному протестанту.

— И чтоб вы знали, — добавляет Кавуто, стоя лицом к Клинту, — если я сейчас повернусь и увижу хоть одну пачкалку, направленную в эту сторону, то решу, что это настоящее оружие, и нашпигую ваши презренные задницы свинцом.

Барри и Трой Ли немедленно швыряют стрелялки под прилавок.

— Тут нам Император поведал, что вы, ребятишки, по уши в говне. Давайте договоримся, что вы ляжете на дно, пока все не утихнет.

Леш разглядывает собственные ботинки.

— Мы всего-навсего немножко потусовались в Вегасе.

— И похитили Томми Флада, — согласно кивает Ривера.

Через плечо Риверы Леш глядит на Императора.

— Это секрет. По правде, мы реально спасли его от солнечных лучей.

— Значит, рыжая его обратила?

— Похоже. На рассвете он потерял сознание. Когда мы его переносили, луч упал ему на ногу, и она так и задымилась.

— И что вы, умники, сделали?

— Мы привязали его к кровати в моей квартире и ушли.

— Ушли?

— Нам на работу надо было.

Кавуто перерезает путы, удерживающие Клинта, подводит бедолагу к кассе и усаживает, стараясь при этом не запачкаться.

— Прости им, ибо не ведают, что творят, — бормочет Клинт, размазывая на себе краску и весь дрожа.

— Ну и козлы трахнутые. — Кавуто протягивает Клинту рулон бумажных полотенец.

Ривера на него даже не смотрит.

— Значит, вы оставили его одного в квартире. Там он и находится сейчас, так?

— Это было пару ночей тому назад, — поясняет Леш.

— Дальше. — Ривера смотрит на часы.

— Утром он исчез.

— И что?

— Неловко как-то. — Для разнообразия Леш разглядывает теперь ботинки Барри.

— А связывать и пытать друзей ловко, да?

— Мы его не пытали. Это все она.

— Она? — поднимает бровь Ривера.

— Синь. Ну, шлюха, которую мы сняли в Вегасе.

— Раскололись, — злорадствует Кавуто.

— Она приехала с нами сюда. Хотела, чтобы мы похитили Томми или его подружку.

— Зачем? Отнять у них деньги за проданную коллекцию?

— Нет, денег у нее была куча. По-моему, она сама хотела стать вампиром.

— И что? — Ривера старается скрыть удивление.

— Когда мы утром вернулись в квартиру, Томми исчез, а Синь была мертва.

— Мы тут ни при чем, — добавляет Барри.

— Только нам казалось, вы нам не поверите, — подает голос Трой Ли.

В висках у Риверы стучит кровь. Гипертония, мать ее.

Полицейский закрывает глаза и потирает лоб.

— Значит, ты обнаружил у себя в квартире тело женщины. При этом тебе не пришло в голову, что неплохо бы вызвать полицию?

— Понимаете, мертвая шлюха у тебя в квартире… зазорно. Да и не один я решал. Мы все там были. Дайте пять, друзья…

На предложение Леша никто не откликается.

— Непонятно все это, — говорит Барри.

— Когда мы пришли забрать тело, оно исчезло. А ковер, в который мы его завернули, остался.

— Да, куда уж непонятнее, — изрекает Кавуто и незаметно щиплет напарника.

— Гадкое грязное преступление, — выносит свой вердикт Император.

— Вы полагаете? — вежливо осведомляется Кавуто.

Ханыга в кармане пальто издает вой.

— Толку от вас никакого, — заключает Ривера.

— Опишите внешность шлюхи.

Леш сообщает приметы Сини, походя упомянув о ее синей коже. Куда больше времени он уделяет грудям.

— Огромные были, — подтверждает Барри.

— Они у меня сейчас.

Ривера поворачивается к Трою Ли как к наиболее здравомыслящему из допрашиваемых отморозков:

— Объясни, в чем дело.

— Когда мы развернули ковер, там были только силиконовые протезы. Сини не было.

— Угу. Неповрежденные?

— А?

— Протезы были целые или разрезанные?

— Думаете, кто-то их из нее вырезал?

— Нет. Значит, теперь в вашей компании тремя корешами меньше?

— Типа да. Дрю, Джефф и Густаво сегодня вечером не явились.

Ривера записывает адреса пропавших в блокнот.

— Может, они пьют где-нибудь?

— Мы их всех обзвонили, побывали у них дома, — говорит Леш.

— У Дрю дверь настежь. Джефф — неслыханное дело — оставил полупустую банку пива во дворе. А Густаво — он положительный, не то что эти два раздолбая.

Мы уже съездили в Окленд к его двоюродному. Не появлялся.

— И в библиотеке его тоже не видели, — добавляет Барри, которому неизвестно почему кажется, что все испаноговорящие (включая их неустрашимого ночного сторожа) кучу времени проводят в библиотеках.

— Никаких покойников вам больше не попадалось?

— Не-а, — уверенно говорит Леш.

— Денежки наши исчезли, это да. Но ведь мы их все равно отдали Сини.

— Только не я, — встревает Клинт.

— Моя доля при мне. Минус десять процентов церкви.

— Вы отдали шестьсот тысяч долларов шлюхе? — Ривера чуть было не шлепает сопляка по заднице.

Еще чуть-чуть, и шлепнул бы.

— Да как сказать. — Леш смотрит на Барри и Троя Ли и пытается подавить усмешку.

— В общем, да.

Ривера качает головой.

— Заприте хорошенько дверь и никому ни о чем не говорите.

— И все? — удивляется Леш.

— Вы нас не арестуете, ничего такого?

— За что? — Ривера захлопывает блокнот и прячет во внутренний карман.

— Ну я не знаю…

— И я не знаю. Император, побудьте здесь с парнями сегодня ночью. Хорошо?

— Как пожелаете, инспектор. — Император почесывает Нищеброда между ушей.

— Договорились? — спрашивает Ривера у Леша.

Леш кивает.

— А мы теперь в безопасности?

Ривера обводит взглядом Зверье и Императора с собаками.

— Нет. Идем, Ник.

И полицейские выходят из магазина.

Под завывания ревуна детективы шагают к своей машине. Контуры Форт-Мэйсона едва проступают сквозь туман.

— Думаешь, старый вампир охотится на Зверье? — спрашивает Кавуто.

— Кто-то охотится, — говорит Ривера.

— Только он ли это?

— Тогда, может, рыжая и ее сопляк?

— Возможно. Хотя вряд ли. Даже у вампиров свой индивидуальный почерк. Например, свернутая шея, большая кровопотеря и смертельная болезнь у жертвы.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вампиры. A Love Story - Кристофер Мур бесплатно.
Похожие на Вампиры. A Love Story - Кристофер Мур книги

Оставить комментарий