Рейтинговые книги
Читем онлайн Путь ( 2 книга - 6 книга) (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 ... 458

Скуластый стражник согнулся в поклоне:

– Благодарю господина за мудрость. Мы выполним нашу работу.

Я искоса бросил взгляд на второй десяток всадников за спиной. И если голос я не угадал, то вот лицо вспомнил сразу. Сложно не быть тёзкой тому человеку, чьё имя ты и взял. На ящере сидел Ирам, тот самый, что когда‑то приехал в Гряду за невестой и кому я сломал руку. Но он тогда назвался всего лишь внешним учеником Малвир. Если не бросил ту девушку, то быть одним из клана он никак не может. Выходит эта стража тоже наёмники. Спохватившись, отвёл взгляд. В нашу встречу Ирам вёл себя достойно и совсем не хотелось, чтобы он присоединился к четвёрке будущих мертвецов. Пусть оставляет скуластому его работу с мелкими ворами и едет дальше.

Поздно.

В камень дороги бухнули сапоги спрыгнувшего с ящера Ирама. Прозвучал короткий приказ:

– Ну‑ка подними голову.

Несколько мгновений мы глядели друг на друга. Он сильно отличался от того парня, что стоял во дворе купца. Повзрослел, в длинных волосах стальные пряди. Пропыленный жёлтый плащ остался на спине ящера, теперь Ирама нельзя больше принять за простого стражника и ясно, кто старший в этом отряде. Богато вышитый халат, предплечья прикрыты наручами с гравировкой, на груди всё тот же красно‑чёрный амулет с изображением густых ветвей раскидистого дерева. Ирам кивнул:

– Я не ошибся. Но в тот день, когда ты сломал мне руку, тебя звали по‑другому. Боль позволила мне хорошо запомнить твоё имя.

Среди всадников прокатились шепотки, а вот скуластый изменился в лице:

– Господин! Как он посмел!

Это явно была какая‑то техника. Незнакомая мне, очень простая, но и между нами всего пять шагов. Узкий меч свистнул, покидая ножны, скуластый оскалился, сталь летела точно в горло. Меня обдало тёплым ветром, и я толкнул Покров.

Но он не понадобился. Сталь встретила сталь. Сила удара заставила скуластого отступить на шаг.

Ирам опустил меч и холодно спросил:

– Как ты посмел пытаться убить на моих глазах?

– Господин, но этот преступник посмел поднять на вас руку!

– Сомневаюсь, что внешний ученик Ордена стал бы обкрадывать нищих ватажников. М‑м‑м, как тебя… Леград, не хочешь ничего сказать?

– А нужно? – я оглядел окруживших нас.

Ящеры, видно ощущая беспокойство и волнение всадников, суетливо переступали лапами, хрипели, заставляя дёргать поводья. На лицах людей мелькали десятки чувств: удивление, беспокойство, недовольство. Я пожал плечами:

– Я уже не внешний ученик, на моей груди нет жетона. Вас здесь три десятка, а нас с братом всего двое. Самое время решить обиды.

– Обиды? – Ирам тоже пожал плечами. – Не знаю, что ты там себе надумал, но в тот раз между нами всё решило Небо. Как я могу идти против его воли?

Не зря он понравился мне в прошлый раз. Я кивнул:

– Рад слышать. Вижу, от раны не осталось и следа?

Седой всадник вмешался, не скрывая раздражения:

– Больше уважения к молодому главе Ираму, бродяга.

Ирам поднял руку:

– Благодарю, Рокий, за заботу обо мне, но сейчас мы лишь двое идущих к Небу. Богатство наших семей здесь ни при чём, – внезапно голос его затвердел: – а этих взять!

Четвёрка трактирных стражей похоже намеревались за разговором броситься в лес и уже протискивались сквозь строй ящеров, когда Ирам ткнул в их сторону пальцем. Двоих тут же смяли, буквально втоптали в камень дороги. На остальных навалились со всех сторон. Короткая стычка под отчаянную ругань и на всех беглецах сомкнулись оковы. Толстые, грубо скованные и тяжёлые даже на вид. Слабаки. Ни один не рискнул сжечь выносливость или жизнь. Надеются, что наказание будет лёгким?

– Прошу простить гостей земель Шепчущего Леса за это недоразумение. Подлые змеи всегда норовят укусить руку, что их кормит.

Я лишь улыбнулся, успокоившийся Рат и вовсе молчал, снова держась за моей спиной. С по‑прежнему окружавшими нас всадниками это ему удавалось с трудом, так что он скорее прикрывался мной от Ирама. А сам Ирам недовольно морщился от криков скованных. Рокий верно понял его и к оковам тут же добавились кляпы. В наступившей тишине Ирам спросил:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Леград, ты помнишь наш разговор на дворе Пелео?

– Какой именно?

– О том, что отряду моей семьи не помешал бы такой сильный идущий. Ты сам сказал, что свободен от ученичества. Эту встречу устроило само Небо.

– Мне жаль, Ирам, но я откажусь. У меня другие планы.

Всадник Рокий процедил:

– И всё же в тебе слишком много наглости для бродяги, что бежит из дома.

Я смолчал, снова ответив лишь улыбкой. А вот Ирам неожиданно наклонился, заглядывая мне под шляпу. Глаза его сузились, а черты лица заострились. Я знал, что он там увидел – платок, скрывающий мои волосы. Выпрямившись, Ирам задумчиво, ни к кому вроде бы не обращаясь, проговорил:

– И снова тот же урок. Джад был прав. Мир полон драконов, что таятся, будучи на виду у всех. Глупо было думать, что подобный талант споткнётся по пути к вершине.

– Господин? – недоумённо переспросил Рокий.

– Неважно, – отмахнулся Ирам. Приказал: – Беррай, возьмёшь двоих, останешься здесь и вытряхнешь из этой четвёрки всё, что у них есть. Поднимешь записи всех их поимок.

– Слушаюсь, господин.

– Пешими. Рокий, выдай ему амулет Истины.

Рокий помедлил, но кивнул:

– Хорошо, господин.

Повернувшись ко мне, Ирам спокойно сказал:

– Леград, случившегося уже достаточно для того, чтобы я, глава стражи восточной дороги Шепчущего Леса, заслужил наказание. Боюсь ещё одно подобное происшествие и моя вина станет так велика, что и смерть не смоет её.

Рокий, слезший с ящера и копавшийся в седельной сумке, вскинул голову, да и разговоры среди всадников стихли. Ирам же продолжал:

– Единственное, что мне остаётся, отложить все дела и лично сопроводить тебя до нужного места. – повёл рукой. – Эти два ящера для тебя и твоего брата.

Я помолчал, ощущая на себе взгляды стражников:

– А что, если я хочу продолжить путь пешим?

– Тогда я оставлю ящеров здесь, и мы сопроводим тебя пешком.

Рокий, косившийся на меня, поперхнулся:

– Кхе!

При виде этого Рат позади меня захихикал. А я недовольно прищурился:

– И одним.

– Тогда я разделю отряд надвое. Одна часть будет ехать впереди вас, в отдалении, другая позади.

– К чему всё это?

– Клан Малвир должен искупить свою вину.

– Ты так верен ему, словно носишь это имя. Разве ты ему принадлежишь?

– Побочная ветвь. Мой дед носил второе имя Малвир.

Ирам замолчал, но я без труда додумал то, о чём он умолчал. Глава стражи восточной дороги не может допускать промашек, а случившееся отличный повод для недоброжелателей. Подчинённые, что грабили идущих по землям клана. Пятая звезда Ирама не даёт мне ошибиться. Он талант, который снова пытается вернуть себе имя Малвир. У него наверняка есть завистники. И я смирился:

– Хорошо.

– Тогда позволь узнать, Леград, куда мы отправимся? В Лазурную Ветвь или же… повернём к Ясеню?

Какой всё‑таки Ирам догадливый. И я, всё уже решив, кивнул.

– К‑хе! – раздалось со стороны Рокия.

Глава 20

Уже через несколько дней пути мне пришлось признать: отказавшись в Гряде от ящеров, я сглупил. Чересчур привык к лесу и одиночеству? Может быть.

Рат прав. Время, когда мы путешествовали с караваном, лучшее за все эти дни. Слишком медленно шло наше путешествие, слишком однообразно. Темы о прошлом закончились очень быстро. Мне оставалось лишь рассказывать Рату о Возвышении, день за днём заставлять медитировать да травить байки Гунира. А я не такой уж любитель разговаривать попусту.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Поэтому и выходило, что в караване, где куча народу соскучилась по новым ушам, нашлось кому занять Рата, оставив меня в покое. Почти так же вышло и сейчас, путешествуя с отрядом Ирама. Рядовые стражники похоже так и не поняли причины такого к нам отношения своего командира и первые дни исподтишка косились в нашу с Ратом сторону. Потом правда осмелели, тем более что сам Рат буквально лез им под руку со своим любопытством. И это меня беспокоило.

1 ... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 ... 458
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь ( 2 книга - 6 книга) (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн" бесплатно.
Похожие на Путь ( 2 книга - 6 книга) (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн" книги

Оставить комментарий