Рейтинговые книги
Читем онлайн Нукер Тамерлана - Олег Кулаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 71

Кривой толстый дядька с бородой, в которой блестели седые волосы, пройдошливый и во многом проницательный, в чем-то был доверчив, как ребенок. Да и все они, эти люди прошлого, вели себя, словно дети. Безжалостные рубаки, хитрые торговцы, не упускающие своей выгоды, вельможи — все. Временами Дмитрию казалось, будто он участвует в историческом бале-маскараде для школьников средних классов: кто-то играет в сановника и ходит, выпрямив спину, словно лом проглотил, и с видом, будто только благодаря ему небо еще не упало на землю, ибо он есть единственный столп, поддерживающий небесный свод. Но стоит ему встретиться с другим столпом, потолще — и все: негнущаяся дотоле спина приобретает змеиную гибкость. Кто-то играет в воина: тут крутизна другая, но тоже имеется и выставляется напоказ — чтобы все видели, чтобы все знали. У каждого своя роль, и каждый предается ей с самозабвением, граничащим с наигрышем. Все было, как у детей — необузданным и искренним: смех и слезы, гнев и радость. Однако впечатление школьного карнавала было мимолетным: пожарища и душный запах крови и смерти легко изгоняли его из ума. Нет, эти люди не играли.

И разница между Дмитрием, человеком будущего, и всеми ними была ощутимой. Он мыслил иначе, и потому был для них непонятен и непредсказуем, а вот сам он легко научился проникать сквозь завесу напускного, величественного равнодушия, за ложное безразличие, за которым пряталась все та же детская непосредственность в словах и поступках.

И вот осечка. Джавляк. Флегма этого бритого дервиша — не ширма.

— Хрен лысый! — раздраженно рявкнул Дмитрий по-русски. — Мать его так… Сказал имя!

— Сказал, — подтвердил Джафар удивленно, поняв самое последнее из словосочетаний. — Ты не понял? Як его зовут. Як Ювелир.

— Ты его знаешь? — спросил Дмитрий, оборачиваясь к торговцу.

— Знаю, — пожал плечами Джафар. — Он в Кабуле пристал к войску. Его еще кличут Як Безумец.

— В Кабуле… — пробормотал Дмитрий. Это когда же? Надо же — “ювелир”, да еще “безумец”… Прямо Сумасшедший Шляпник какой-то… Только Мартовского Зайца и не хватает…

— Чего он от тебя хотел? — осторожно поинтересовался Джафар.

Единственный здоровый глаз торговца светился нескрываемым любопытством. Дмитрий совершенно не собирался удовлетворять его.

— Не важно, — сказал он и спросил: — Где она?

Огорченный таким невниманием, Джафар пошевелил бровями и ответил:

— За водой пошли.

“Пошли” — значит, Зоррах с Фатимой. Дмитрий не стал дожидаться возвращения девочки и ушел, оставив заинтригованного торговца несолоно хлебавши.

А на следующее утро обнаружил джавляка сидящим на корточках у войлочной стены его кибитки. Дервиш восседал неподвижно, словно каменный истукан, с прежней непроницаемой физией, только ноздри трепетали, отзываясь на соблазнительные запахи варящейся в котле баранины. Дмитрий вышел из палатки и поежился от утренней свежести — солнце только взошло и было еще прохладно. Он не сразу заметил дервиша, сидящего в стороне, а тот ничем не выдавал своего присутствия.

Арслан возился возле готовящегося на огне завтрака, остальные тоже только проснулись, зевали и потягивались. Никто не торопился: привал обещал затянуться дня на три. Дмитрий заметил косые взгляды, которые Арслан бросал ему за спину, удивленно повернулся и тут-то увидел джавляка. Удивившись еще раз, он подошел к дервишу. Тот даже головы не повернул, так и сидел, вперивши взгляд в пространство.

— Теперь пришел я, — неожиданно произнес он, предупреждая вопрос.

Глядя на гладкий череп дервиша, Дмитрий почувствовал, что начинает понемногу стервенеть. “Бритая загадка” в драном и грязном рубище задевала его за живое.

— Чего ты хочешь?

— Еды, — кратко ответил дервиш столь невозмутимо и с такой обескураживающею интонацией, что Дмитрий не выдержал и рассмеялся.

Однако когда десяток расселся в кружок у снятого с огня котла, дервиш не присоединился к ним, а продолжал сидеть на прежнем месте.

— Эй, Як, иди к нам, — позвал его Дмитрий.

Дервиш молча взглянул, но не пошевелился. Дмитрий велел Арслану наполнить глубокую миску кусками мяса, положить сверху хлеба и отнести гостю. Арслан вернулся обратно и недоуменно пожал плечами:

— Хочет, чтобы ты сам принес.

Дмитрий хмыкнул, взял миску и отправился к джавляку сам. Присев, протянул:

— Держи.

Дервиш посмотрел на хлеб, возлежащий на горке дымящегося, горячего мяса, перевел глаза на Дмитрия:

— Разгадай загадку: волк похож на собаку, но он не собака; собака похожа на волка, но она — не волк. Зачем ты поишь меня вином и кормишь мясом?

Дмитрий усмехнулся, припомнив слова Джафара: Як Безумец.

— Не торопись с ответом, — сказал дервиш, принимая миску с едой. — Ты не глуп, ты должен понять.

Дмитрий нахмурился. Дервиш явно намекал, но вот на что? Да и не походил джавляк на тронутого. Он насмешливо поглядывал на Дмитрия спокойными и умными глазами.

— Возьмешь у меня кости и дашь ответ, — произнес дервиш, сунул в рот кусок мяса и принялся жевать все с той же каменной мордой.

Дмитрий смотрел на его мерно двигающуюся нижнюю челюсть. Баранину Арслан вытащил прямо из котла, горячее мясо нагрело глиняную миску так, что она ощутимо жгла ладони; жар просачивался даже сквозь мозоли, натруженные рукоятью бастарда. С таким же успехом джавляк мог взять из костра и сунуть в рот чуть остывший уголек или выпить залпом стакан кипятку. Но дервиш с безучастным видом жевал обжигающе горячее мясо и даже не морщился.

— Тебе не горячо?

Джавляк покачал на весу костью, которую обгрызал, и промолчал.

Дмитрию ничего не оставалось, как вернуться к остальным.

“Похож на волка и собаку, но не волк и не собака… — думал он, жуя свою порцию и откусывая мелкими кусочками, чтобы не обжечься. — Что он этим хочет сказать, факир несчастный?”

Покончив с едой, Дмитрий вытащил из-за пояса кусок ткани и вытер с пальцев жир; другие просто вытирали руки об одежду, но он брезговал. На каждой длительной стоянке поблизости обязательно находилась речушка или озерцо, и он от души плескался, устраивая себе холодную баню. Подчиненные к подобным омовениям относились более чем прохладно, но Дмитрий давно притерпелся к здешним запахам: пота людей и животных, прогорклого бараньего жира, кислого молока и конского навоза и еще многого другого, что отнюдь не озонировало атмосферу. Складные бани, что вез обоз, не были предназначены для простых солдат — ими наслаждались Тамерлан и его пышное, многолюдное сопровождение.

Дервиш опустошил миску и поставил на землю, явно дожидаясь, когда Дмитрий подойдет забрать ее. Уходить он, похоже, не торопился.

Это странное появление у храма и не менее странное поведение потом… Дмитрия так и подмывало подойти к джавляку, взять за шиворот драной хламиды и хорошенько тряхнуть, чтоб зубами стукнул и язык прикусил, а потом спросить, что за фарс разыгрывает перед ним данный экземпляр лысого блошиного питомника? Он сознавал всю бессмысленность подобной экзекуции, но очень уж хотелось узнать, что все-таки кроется за поведением бродячего аскета со съехавшими набекрень мозгами. Хотя непохоже, что дервиш сумасшедший… Как же он разузнал о скульптуре из храма и точно угадал место, где Дмитрий собирался зарыть ее? Чего он хочет? “Ладно, — подумал Дмитрий, — бритый явно появился неспроста. Пойду пока у него на поводу, авось что-нибудь да разъяснится”.

Тем временем джавляк ковырял землю острым концом бараньей косточки, словно ребенок, который собирается лепить куличи.

— Разгадал? — поинтересовался он у подошедшего Дмитрия.

— Нет, — сказал Дмитрий.

Дервиш невозмутимо вытер измазанную землей кость о полу рубища.

— Пусть, — сказал он и добавил: — Сядь и смотри.

Дмитрий призвал себя к терпению:

— Смотрю.

Джавляк ладонью примял и разгладил комья земли и прочертил костью короткую вертикальную линию.

— Это буква “алиф”, — объяснил он. — Повтори: “алиф”.

Дмитрию уже надоело удивляться.

— Грамоте меня учить собрался, что ли? Кто ты, черт тебя дери?

Ни слова не говоря, джавляк поднялся и зашагал прочь. Тут Дмитрий растерялся по-настоящему: мало ему загадок, так еще одна прибавилась: похоже, дервиш и впрямь намеревался взяться за его обучение грамоте и письму арабской вязью. Но с чего вдруг дервишу взбрело податься к нему в учителя? Как это связано с тем, что произошло подле разрушенного храма? Сейчас дервиш уйдет, а завеса таинственности останется.

— Эй, Як! — крикнул Дмитрий. — Стой!

Тот остановился, повернулся к Дмитрию и выжидательно посмотрел.

— Алиф, — сказал Дмитрий. — Это буква “алиф”. Буква “алиф”, — повторил он, всей душой желая, чтобы дервиш вернулся.

Джавляк тут же пошел назад, вернулся на прежнее место и сел на землю, скрестив ноги.

— Хорошо, — сказал он. — Смотри и слушай дальше.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нукер Тамерлана - Олег Кулаков бесплатно.

Оставить комментарий