Рейтинговые книги
Читем онлайн Песни и люди. О русской народной песне - Наталья Павловна Колпакова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
слушателей «старинную русскую народную песню» «Гай-да тройка».

Конечно, наше радио передает немало подлинных народных песен. Но как узки рамки передаваемого репертуара! Тысячи народных песен, проникновенных и глубоких, неповторимо прекрасных по музыкально-поэтическим образам, ежегодно привозятся фольклорными экспедициями — и годами лежат в разнообразных научных хранилищах неразработанные, невыявленные, доступные в основном только специалистам. А широким кругам населения предлагается пятьсот первое исполнение «Калинки», тысяча первое исполнение «Вдоль да по Питерской», а в конце концов и впрямь — «Гай-да тройка».

Трудно мириться со всем этим!

Дочери и внучки нередко учатся старым песням у бабушек. Но бабушки далеко не всегда остаются довольными успехами своих учениц.

— Вот, вроде и старую песню девка поет, а всё ее на повый манер выворачивает, — жаловалась нам одна из пожилых певиц, запевала небольшого самодеятельного хора в вологодской деревне Старая Ёрга. Да, конечно, многие традиционные песни поются сегодня в народе не совсем так, как прежде; время вносит какие-то изменения и в манеру исполнения, и в интонации напева, и в лексику. Некоторые песни становятся короче, утрачивают свои зачины, концовки, припевы.

— Ну, а дальше? — спрашивает собиратель, карандаш которого внезапно повисает в воздухе. Исполнители — молодежь — только что спевшие первую половину известной старой песни, отвечают как-то растерянно:

— Дальше-то мы не поем…

— Разве тут конец?

— Да нет. До конца-то еще далёко!

— Так почему же вы не допеваете? Не помните?

— Как не помнить! Помним. Бабки-то до конца допевают… ну, а нам ни к чему. Один раз спели — и хватит. А то больно долго!

«Больно долго». Молодое поколение спешит. Спешат все, во всем. И в процессе этой спешки традиционная песня утрачивает многое из своей истовости и торжественности: у нее снимается конец, выпускаются строфы, строки и отдельные фразы, теряется величавость языка, которую подчеркивали многократные медлительные повторы слов и словосочетаний, теряются отдельные образы и живописные детали; не поются припевы, легким музыкальным кружевом оттеняющие основной текст песни, построенные иногда очень замысловато и красиво.

Это все — те случаи, когда песня портится совершенно бездумно, потому что исполнители, повторяя ее, не понимают всей красоты ее замысла, ее поэтической пластики, ее чеканной формы. Надо передать только основу сюжета, основное содержание, а там — поменьше отвлеченностей, поменьше излишних украшающих деталей. Такое упрощение, выпрямление линий и рационализация внешней формы могут иметь разумное обоснование в современном зодчестве; но зачем это нужно в традиционной песне, где эти «архитектурные излишества» никому не мешают?

Можно спеть:

Разожгло-то сердце без ветру, буйного ветерка,

С думой мысли разнесло.

Разнесло-то мысли вдоль по чистым по широким полям…

А можно и продолжить, как поют старики:

… Разнесло-то мысли вдоль по чистым по широким полям,

Что по тем же полям, по шелковыим трав*м,

И по тем же трав*м, по лазурьевым аленьким цветам,

И по тем же цветам, по российским славным городам…

Второй вариант длиннее. Но разве он хуже? Можно спеть:

Было-то у князя, князя,

Было-то у молодого

На его-то на буйной главе

Золотые его кудри

Да серебряны русы.

Что по тем его кудрям

Да по тем золотыим

Ласковый тесть любует

Да зятя дарамй дарует…

А можно и полнее, как поют старики:

Ай, у князя, князя,

Князя молодого

На его-то буйной главе

Золотые были кудри

Да серебряны русы.

Завивались его кудри,

Завивались его русы

Круг золота колечка,

Круг серебряна пруточка.

Что по тем-то его кудрям,

Что по тем-то его русым

По его цветному платью

Тесть ласковый любует

Да зятя дарами дарует,

За дубовый стол сажает…

Второй вариант длиннее. Но разве он хуже?

Иногда старая песня сокращается в четверостишие:

Цветы белы, лопушисты

Покрывали поля чисты.

Не покрыли одного —

Горя лютого мово.

Соловей кукушку сватал,

Ворон уговаривал:

— Не ходи, кукушка, замуж.

Он тебя обманывал.

Под березонькой стояла,

Листья падали на грудь.

Потихонечку сказала:

— Дролечка, не позабудь!

Это — частушки, самый динамичный, жизнеспособный и перспективный жанр народной песенности нашего времени. Но из сжатого комка-четверостишия разве не доносится до нас знакомый напев классической протяжной лирической песни?

Снежки белые, пушистые покрывали все поля…

Или не менее известной лиро-эпической:

Соловей кукушку уговаривал,

Уговаривал, сам обманывал…

Или песни XVIII века, давно вошедшей в фольклор, — «Я вечор в лужках гуляла» — с одной из ее последних строф:

Незабудочку сорвала,

 Слезы покатились вдруг,

Я вздохнула и сказала:

— Не забудь меня, мой друг.

Нет, надо скорее, скорее! В частушку берется из песни самое существенное, основной образ, основная мысль. Психологические ходы сняты, украшающие детали тоже. Смысл обнажен, а остальное…

— Да его можно и не петь. Ведь понятно, о чем говорится?

— Да, конечно, понятно. Но…

Мы плохо помним мудрую народную пословицу: «из песни слова не выкинешь». Выкидываем не только слова — выкидываем строфы, строки, не говоря уже о припевах и повторах, которые играют в старых песнях свою композиционную роль, выполняют свое художественное задание. И старая песня бледнеет, теряет свои краски, свою древнюю позолоту, свой древний аромат.

Это нельзя отнести только за счет исторической закономерности. Здесь очень многое — от непонимания, недооценки, недостатка культурного отношения к художественному творчеству народа. Мы бережем и охраняем памятники нашей народной архитектуры со всем великолепием их резных и расписных узоров, нарядных деталей, стройностью их замысла и художественной формы. Мы любуемся красками старинных русских тканей, бережем произведения старинного русского шитья, набивного искусства, сканного дела, финифти, керамики.

Бережем. Охраняем. Но памятники материальной культуры стоят на месте, лежат в витринах музеев; а такая же древняя, такая же прекрасная народная песня пролетает и тает в воздухе. Мы охраняем то, что видим. А почему же не охраняем того, что слышим?

Почему мы так плохо бережем нашу чудесную старинную песню?

ОТ СТАРИНЫ К НОВИЗНЕ

Вы спрашиваете о новых песнях?

Да, это один из самых сложных вопросов современного народного репертуара. И один из самых спорных

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песни и люди. О русской народной песне - Наталья Павловна Колпакова бесплатно.
Похожие на Песни и люди. О русской народной песне - Наталья Павловна Колпакова книги

Оставить комментарий