Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отхлебнула еще глоток. Дэнис молчал.
— Любопытно, как ты намерен действовать дальше? Сбежишь, наверное, задворками, чтоб на машину случайно не наткнуться, — тело у меня дернулось, и я задержала дыхание — точно бы от приступа боли… — машину… И ты не захочешь…
Резкая конвульсия подбросила меня на ноги, я услыхала глухой стук: упал на ковер бокал, а рука моя метнулась к горлу. Я свалилась обратно в кресло, хватая ртом воздух. На мгновение я одеревенела и обмякла, завалясь вбок, налево, правую руку оставив свободной для замаха. Остро пахло виски, оно пролилось мне на брюки: опрокинулся графинчик. Я надеялась, это отвлечет Дэниса, и тот не заметит, что рука моя по-прежнему сжимает горлышко графина, хотя усилием чистой воли я принудила себя ослабить хватку: в конце концов, стиснуть его можно снова в долю секунды.
Посмотрим, насколько убедителен мой спектакль…
Долго-долго, как мне показалось, Дэнис не двигался и не произносил ни слова. Из своего положения, из-под прикрытых век я видела только его ботинки и ноги до колен.
— Джеки! — внезапно выкрикнул он.
Я ухитрилась не шевельнуть ни единым мускулом. Медленно двинулся он через зал и наконец остановился рядом. Я выжидала, пока не рассудила, что подошел он достаточно близко. Но чтоб он нагнулся надо мной, допускать нельзя, а он вот-вот нагнется — ставка Дэниса слишком высока, он не уйдет, не удостоверившись, что я мертва. Когда нагнется, мне уже не замахнуться как следует. Вскочив с отведенной рукой, я со всей силой стукнула Дэниса графином в живот и, точно теннисист, обманным ударом на том же замахе врезала ему графином в челюсть и ринулась к двери — той, единственно незапертой. Унося мысленно видение Дэниса — скорчившегося от боли и растерянности: дыхание ему перехватило и от шока, и от силы удара. Секунд шесть-семь в моем распоряжении есть. В этот крохотный отрезок времени я должна обогнать его, успеть открыть машину, пустить мотор…
Рывком дернув дверь гостиной, я захлопнула ее за собой. Не помню, чтоб я бросала графин, но позже мне рассказали, что он валялся на полу; знаю одно — когда выбегала из дома, обе руки у меня были свободны. Я скатилась по ступенькам крыльца, ожидая: вот сейчас распахнется дверь, и выскочит Дэнис.
На последней ступеньке, я, споткнувшись, растянулась. Сама не поверив — надо же так сглупить! На стремительном бегу я шмякнулась изо всех сил о цементную ступеньку. Почему-то я была уверена: ступенек всего пять, но их оказалось шесть, и в темноте — фонарь над крыльцом не горел, а тень дома накрывала ступеньки — я споткнулась об эту последнюю. И здорово стукнулась головой. На страшное мгновение мне показалось — сейчас я отключусь. Я беспомощно лежала не меньше, как мне показалось, минуты, сжавшись от ужаса: сейчас дверь отлетит, и по крыльцу застучат ноги Дэниса, худая сильная рука схватит меня, и больше мне уже не выдраться.
Лихорадочно я старалась подсунуть под грудь руки, подпихивая себя, пытаясь встать. Наконец черный прилив в мозгу чуть растаял, руки стали повиноваться сознанию, я привстала на четвереньки, потом рывком вскочила и, ковыляя, поспешила к машине, недоумевая, чего это Дэнис не торопится в погоню.
Тут же последовал и ответ.
Треснул выстрел, пуля вонзилась в машину. Еще один. Звонко лопнула шина, зажурчала, выливаясь на землю, жидкость, и запах бензина подсказал мне: пробило бак. То ли Дэнис принес собственное ружье, то ли нашел у Карла, но вооружен он теперь не просто пружинным ножом и уже весьма сноровисто лишил меня машины.
Я замерла, инстинктивно вжавшись в стенку дома, отрывисто дыша, пытаясь перебороть головокружение. Теперь придется спасаться, полагаясь только на ноги. За дом, короткими перебежками из тени в тень, через фермерские строения, если хочу выжить.
Выстрелы раздавались из окна гостиной, сразу справа от меня. Это означает, Дэнису меня не видно, если захочет прицелиться как следует, то придется высунуться из окна по плечи, да и то не суметь, если я буду держаться поближе к стенке. Теснее вжавшись в стену, я начала продвигаться влево на всей доступной скорости, стараясь не шуметь, не выдавать, где я. Уже добравшись до угла, я услышала, как Дэнис выскочил на крыльцо, и я осмелилась оглянуться…
В мою сторону он не смотрел, он бежал к машине, видимо, полагая, что я уже сидела в ней, когда он открыл пальбу. Ему и в голову не приходило, что на несколько секунд я отключилась, свалившись с крыльца.
Я быстро скользнула за угол, суматошно припоминая расположение строений на ферме, овражков и рощиц вокруг, где бы можно укрыться. Амбар, молочный сарай, сарай поменьше неведомого назначения, — группировались в сотне ярдов от дома, путь к ним через открытый участок, ярко освещаемый луной. Дом Уиллисов находится приблизительно на таком же расстоянии, но в другой стороне. К строениям мне показалось поближе, может, успею добежать, прежде чем Дэнис обнаружит, что в машине пусто. Если успею, у меня будет преимущество — он не будет знать, где меня искать.
Перемахнув через садовую ограду, я понеслась по залитой луной траве к амбару. Прятаться там не стоит: замок на двери незнакомый, а люди, случается, ставят на амбарные двери очень замысловатые щеколды, и я, пожалуй, долго провожусь с ней. Вдобавок, внутри я снова окажусь в мышеловке. Заблудиться в темноте среди всяких сеялок, веялок — пара пустяков. И там может не оказаться вторых дверей. Раз мне повезло выбраться из закрытого помещения, хватит. Пусть иллюзия свободы весьма призрачна, терять ее я не хочу. А вот если нырнуть за амбар, отгородиться от пуль этим массивным строением, может, незаметно доберусь и до следующего укрытия.
До амбара оставалось несколько шагов, когда Дэнис выстрелил снова: я услышала, как трещат отколотые пулей щепки. Я забежала за амбар, пока он не успел пальнуть снова. Но замедлять бег я не осмеливалась. Дэнис эту ферму знает назубок, а я нет. Времени медлить, оглядываться, — нет, он уже, конечно, мчится сюда. Неподалеку чернела рощица — в основном, эвкалипты, их высокие стволы и узкие листья тень отбрасывали реденькую, но росли там и сосенки — их ветви начинались почти от земли. Сумею ли я оттуда перебежать до следующего укрытия или сяду на мель на крошечном островке полумрака в океане лунного света — неизвестно.
Но я все-таки рванулась к рощице и чуть не врезалась головой в проволочное ограждение, не заметив его. Бросившись на землю плашмя, я проползла под нижней проволокой; щеку мне царапала росистая трава. Подобрав ноги, чтобы подняться, я в ужасе обмерла: джемпер намертво зацепился за колючку. — Нет! — услышала я собственный рыдающий шепот. — Нет, нет!
Яростным рывком я вырвалась, споткнулась, упала, снова вскочила и стрелой полетела дальше.
На дальнем краю рощицы я остановилась, огляделась. И тут на мосту блеснули фары: возвращались с ярмарки Уиллисы. Несколько раньше, чем рассчитывал Дэнис. Господи, и чего я не побежала искать укрытия в их доме, вместо того, чтобы мчаться к амбару? Хотя если б я предпочла его, скорее всего, Дэнис уже настиг бы меня там. Во мне вспыхнула надежда: Уиллисы увидят свет в доме Карла, пойдут выяснять, в чем дело, им же известно, что Карл уехал, наткнутся на машину, а заметив пулевые отверстия, вызовут полицию. Хоть начнутся поиски, подоспеет помощь! Я оглянулась на дом Карла, видный отсюда, и надежда вмиг умерла. Дом стоял темный. Даже второпях Дэнис, сохранил трезвую голову: не забыл выключить свет. В наши смертельные прятки мы играем с ним одни.
Куда теперь? Все строения остались позади, любая попытка вернуться окажется роковой — там Дэнис. А заметив возвращение Теда Уиллиса, он, конечно, сообразит, что я кинусь к ним. Значит, двигаться надо к реке.
Неожиданно я обнаружила, что прямо передо мной, совсем близко — прибрежная зона кустарника. Та, которую хотели превратить в общественный парк. Ее тут я знала лучше всего; почти так же хорошо, как дети знают свои любимые местечки, без конца странствуя по ним, исследуя их. Десятки раз исходила я ее вдоль и поперек, знала, где кустарник непроходим, а где можно пробраться, где вьются между деревьев тропки, протоптанные коровами, спускающимися на водопой. Несомненно, и Дэнис Палмер территорию эту знал не хуже меня, и, обнаружив, что я не метнулась к дому Уиллисов, смекнет, куда я исчезла.
Но его знание местности дает ему преимущество всюду, а на этих двенадцати акрах мы хотя бы будем на равных. Только вот винтовка его…
Я бросилась по холму к реке. Где попадалось дерево, я пряталась за него, где натыкалась на валун, прижималась к нему и оглядывалась назад. Я видела, в доме Уиллисов вспыхнул свет: взбудораженные ребятишки делятся впечатлениями о ярмарке, а уставшие родители рады, что день наконец закончился. Приятная обычная семья, и не подозревающая о сумасшедшей, фантастической охоте, разворачивающейся на знакомой им ферме. Последние ярды до заросшего кустарником берега были открыты, ни кусточка, ни деревца. Но я не стала сосредоточиваться на этом. Поглубже вздохнув, я понеслась во все лопатки, как не бегала никогда.
- Призрак миссис Рочестер - Линдси Маркотт - Детектив / Триллер
- Сто одна причина моей ненависти - Рина Осинкина - Детектив
- Это элементарно, мисс Грейнджер! - HallowKey - Детектив
- Божок - Инна Тронина - Детектив
- Топор богомола - Котаро Исака - Детектив / Триллер
- Выйти замуж за немецкого рыцаря - Марина Белова - Детектив
- Своя-чужая боль, или Накануне солнечного затмения. Стикс (сборник) - Наталья Андреева - Детектив
- Детектив и политика 1991 №6(16) - Ладислав Фукс - Боевик / Детектив / Прочее / Публицистика
- Темные тайны - Джинни Майерс Сэйн - Детектив
- День похищения - Чон Хэён - Детектив / Триллер