Рейтинговые книги
Читем онлайн Вступление - Лина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 56

за Лию.

Я извинилась за то, что пыталась раскрыть это дело без него. Лия — нет. И, я достаточно

хорошо знала Лию, чтобы понять, что она не станет.

Дин тоже это знал.

— Не дави на неё, — сказала я. — Чтобы ты не сказал ей, ей сложно с этим справиться.

В подбородке Дина мелькнуло упрямство.

— Она слушает только меня. И только я волнуюсь, когда она уходит куда-то с двумя

незнакомцами посреди расследования убийства. Думаешь, кто-то другой сможет удержать её от

чего-то подобного?

— В твоих словах есть смысл, — сказала я. — Но ты не только единственный, кого она

слушает. Ты единственный, кому она доверяет. Ты не можешь потерять её. Как и она тебя.

— Ладно, — сказал Дин. — Я подожду до утра и поеду в Броукен Спрингс, а перед этим

поговорю с Лией.

Я сомневалась, что стоит ему привлечь Лию, она останется в стороне и позволит ему уехать

одному. Если он не мог взять меня или её, он мог бы взять хотя бы Майкла. Поездка такого рода

могла закончиться дракой, но в случае чего у Дина была бы подмога.

Майкл не ненавидел Дина. Он ненавидел то, что Дин сдерживал гнев. Он ненавидел, что

Дин знал о том, каким было его детство. Он ненавидел представлять Дина со мной.

Я развернулась и зашагала в сторону дома, в то время как в моей голове спутались мысли

обо мне, Майкле и Дине. Я сделала шесть шагов, когда Дин догнал меня. Я старалась не думать о

тепле его тела рядом со мной. Я не хотела желать прикоснуться к его руке. Так что я заставила

себя остановиться на более безопасной теме.

— Ты когда-нибудь слышал о том, что у Джадда была дочь по имени Скарлетт?

Глава 30

Проснувшись на следующее утро, я снова увидела Майкла снаружи, работающим над

машиной. Я стояла у окна спальни, наблюдая за тем, с какой силой он полирует станком бампер,

словно удаление ржавчины — олимпийский спорт.

Он уничтожит эту машину, — подумала я. Реставрация — не была самой сильной

стороной Майкла.

— Ты проснулась.

Я отвернулась от окна и увидела сидящую на постели Слоан.

— Проснулась.

— На что ты смотришь?

Я хотела было придумать отговорку, но ничего подходящего не пришло мне в голову.

— На Майкла, — сказала я.

Какой-то миг Слоан изучала моё лицо, словно археолог рассматривающий рисунки на стене

пещеры. Учитывая то, как работал её мозг, возможно, ей было бы куда проще разобраться в

иероглифах.

— Вы с Майклом, — медленно произнесла Слоан.

— Между нами с Майклом ничего нет, — мгновенно выпалила я.

Слоан склонила голову набок.

— Вы с Дином?

— Между нами с Дином тоже ничего нет.

Слоан пялилась на меня ещё три секунды, а затем произнесла:

— Сдаюсь, — судя по всему, она истратила всю свою способность к девчачьим разговорам.

И слава Богу. Она скрылась в шкафу, и я была уже на полпути к двери, когда вдруг вспомнила о

своём обещании.

— Возможно, я сегодня пойду кое-куда, — сказала ей я. — С Дином.

Наполовину одетая Слоан выскочила из шкафа.

— Но ты ведь сказала…

— Не в том смысле, что ты подумала, — поспешно отрезала я. — Ради дела. Я не уверенна

в том, каков наш план, но я собираюсь это узнать, — я сделала паузу. — Я обещала рассказать тебе

в следующий раз. Вот я и рассказываю.

Слоан натянула футболку. Несколько секунд она молчала. Но стоило ей заговорить, она

просияла.

— Считай, что я в деле.

Мы обнаружили Дина на кухне в компании сидящей на кухонной поверхности Лии,

облаченной в белую пижаму и красные туфли на высоком каблуке. Её волосы были не причёсаны.

Эти двое говорили так тихо, что мне не удалось различить слов.

Лия мельком увидела меня за спиной Дина и соскользнула со стола с недобрым блеском в

глазах. Её каблуки лишь слегка дрогнули, когда она приземлилась.

— Этот красавец-мужчина сказал, что вчера ночью ты не позволила ему сделать кое-что

очень глупое, — Лия ухмыльнулась. — Если честно, я не хочу знать, как именно ты заставила его

попридержать коней. Главное, что ты не пустила его. Избавим мои уши от щекотливых

подробностей, ладно?

— Лия, — прорычал Дин.

Слоан подняла руку.

— У меня есть пара вопросов насчет этих щекотливых подробностей.

— Позже, — сказала ей Лия. Она наклонилась и потрепала Дина по щеке. Он прищурился,

и она чинно опустила руки.

— Я буду хорошо себя вести, — пообещала она. — Слово скаута.

Дин что-то пробормотал себе под нос.

— Румянец. Гримасничанье. Ухмылка, — Майкл зашел в комнату, попутно описывая

каждого из нас. — А Слоан в замешательстве. Я пропустил всё веселье.

Я буквально чувствовала, как он старается не читать выражения лица Дина и не искать

причин появления румянца на моих щеках. Майкл старался дать мне немного личного

пространства. К сожалению, он не мог отключать свои способности, как и я не могла отключать

свои.

— Таунсенд, — Дин прочистил горло.

Майкл тут же обратил на него внимание.

— Тебе что-то нужно, — произнес он, изучая подбородок Дина и линию его губ, — Но

тебе жутко не хочется просить об услуге, — Майкл улыбнулся. — Это как лейкопластырь. Просто

сорви его.

— Ему нужно, чтобы его подвезли, — сказала Лия, чтобы Дину не пришлось просить. — И

ты это сделаешь.

— Разве? — Майклу неплохо удалось прозвучать удивленным.

— Я был бы очень благодарен, — Дин стрельнул в сторону Лии взглядом, означающим

что-то вроде «не вмешивайся в это».

— И куда, скажите на милость, мы собираемся? — спросил Майкл.

— Поговорить кое с кем, — Дин явно не хотел рассказывать большего. Я ждала, что Майкл

попробует об этом разузнать или заставит Дина по-настоящему попросить, но Майкл просто

глядел на него на протяжении нескольких секунд, а затем кивнул.

— Никаких комментариев по поводу моего вождения, — безразлично произнес Майкл. —

И ты мой должник.

— Договорились.

— Чудесно, — Лия выглядела уж слишком довольной собой. — Значит, Майкл поедет с

Дином и Кэсси, а мы со Слоан отвлечем внимание.

— Мне нравится этот план, — сияя, ответила Слоан. — Я умею очень хорошо отвлекать.

В отличие от неё, Майкл и Дин не были полны энтузиазма.

— Кэсси не едет, — одновременно произнесли они.

— Неловко вышло, — прокомментировала Лия, переводя взгляд с одного парня на другого.

— Может вы и ещё и волосы друг другу начнете заплетать?

Я была уверенна, что однажды Лия напишет книгу под названием «Как сделать неловкую

ситуацию ещё более неловкой».

— Кэсси уже большая девочка, — продолжила Лия. — Она сама может принимать

решения. Если она хочет поехать, она может это сделать.

Я понятия не имела, почему она так сильно хотела, чтобы я поехала с ними, или почему она

была не против остаться дома.

— Мы с Дином — профайлеры, — заметила я. — Разве я не буду лишней? — в эту

рискованную авантюру я могла внести лишь объективность. Способности Лии делали её более

очевидным выбором.

— Без обид, — Лия начала следующее предложение так, что я не сомневалось —

следующие её слова будут обидными, — но ты просто не умеешь лгать, Кэсси. Даже стыдно, что

агент Стерлинг так быстро узнала от тебя правду о нашем последнем маленьком приключении.

Серьезно. Если ты останешься здесь, мы все попадемся. Кроме того, — добавила она, в то время

как ухмылка расползлась по её лицу, — эти Твидлдум и Твидлди куда вероятнее останутся в

живых — и не прикончат друг друга — если ты будешь рядом.

Я вспомнила о том, как Лия танцевала с Майклом, только чтобы вывести Дина из себя, и о

том, что Майкл никак не мог удержаться от желания подразнить медведя палкой. Майкл, Лия и

Дин, запертые в одной машине — это было бы полным ужасом.

— Готов поспорить, я Твидлди, — беззаботно произнес Майкл.

— Ладно, — сказала я Лие. — Я поеду с ними.

Всего на миг, мне показалось, что Дин запротестует, но он не стал.

— Я готов выезжать, когда вы двое будете готовы, — хрипло сказал он.

Майкл улыбнулся сначала Дину, а затем — мне.

— Я был рожден готовым.

Поездка в Броукэн Спрингс, штат Вирджиния проходила в напряженной и неловкой

тишине.

— Ладно, — произнес Майкл, когда молчание стало невыносимым. — Я включу радио.

Будут песни. И я не против танцев в машине. Но следующий, кто глубоко задумается, получит в

нос. Если только это не Кэсси. Если это будет Кэсси, в нос получит Дин.

От Дина донесся какой-то сдавленный звук. Через миг я поняла, что это был смех. Эта

угроза так походила на Майкла — жутко дерзкая, хоть я и не сомневалась, что в случае чего, он её

осуществит.

— Чудно, — сказала я, — никаких размышлений, но и никакого радио. Нам нужно

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вступление - Лина бесплатно.

Оставить комментарий