Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на сопротивление, сильные лапы подхватили его под мышки, дернули вверх и понесли над клокочущей лавой. Журналист зажмурился, сжал зубы, готовясь к худшему. Но горгулья, подхватившая его, оказалась не такой кровожадной, как выглядела со стороны. Она мягко вознесла Степана в полумрак, нырнула в широкую нору и поволокла в логово.
Там всех Братьев ловко распределили по котлам и укомплектовали приправами. Огонь весело затрещал под гигантскими чугунными посудинами.
Совсем не вовремя пропали Лажатэль и Обломиста. Это известие не на шутку огорчило сразу троих: Бюргера, Маньякюра и Кулио. Первых двух по амурным причинам, третьего — по политическим.
На душе у Степана скребли кошки. Как же это обидно — будучи знакомым с замечательной тетей Эммой, оказаться в меню у варварски настроенных тварей одного с ней биологического вида!
— Кулио, — взволнованно спросил журналист, высунувшись по пояс из своего котла, — а что ты вот теперь думаешь предпринять?
Кулио достал уцелевшую сигару из герметичного кармана комбеза, закурил и блаженно опустился в начинающую теплеть воду.
— Все-таки я неудачник, — предаваясь пронзительной жалостью к себе, сказал он. — Простите меня убогого, Братья.
Из разных котлов в ответ донеслось:
— Да ладно тебе ныть.
— Ржавчину. Отскоблим. С сердца. Начисто.
— Придумаем чего-нибудь, ядовитую медузу мне в труселя!
— А мне водичка даже нравится, — заявил Самурай, плавая в своем котле вольным стилем. — К тому же, пока мы окончательно сваримся, пройдет еще минут двадцать. К этому времени Кулио что-нибудь обязательно придумает… Верно, Кулио?
Две охранницы-горгульи, до этого момента молча следившие за тем, чтобы еда не удрала из котлов, переглянулись и заквохтали. Одна из них шутливо ткнула длинным копьем в бок взъерошенному Бюргеру, барахтающемуся в окружении нарезанной кубиками моркови.
Фантик был запущен в самый крупный котел. Он на скорую руку поглощал все, что колыхалось рядом с ним — батат, джусай, очищенные киви и бананы…
— Вкуснятина, — приговаривал изгнанный король. — Чувствуется знание кулинарии. И тимьян, и базилик, и майоран, совсем немного розмарина, куркума… Ай да молодцы! Дайте рецептик этого супца, а, — обратился он к горгульям.
Те снова фыркнули. Зашептались, поводя кожистыми крыльями.
Эльф бултыхал ногой и задумчиво водил пальцем по краешку своего котла. Время от времени он вздыхал, произносил еле слышно имя Томми. Слезы скатывались с его щек и падали в воду со специями.
Шу уже успел нализаться до чертиков, и его паника уступила место показному выпендрежу. Он с интервалом в полминуты показывал горгульям «русскую баньку»: предварительно приспустив штаны, нырял так, что над поверхностью оставалась лишь оголенная пятая точка. Сквернословил, раскачивал котел, сморкался и плевался.
Охранницы пытались урезонить распоясавшегося Мага копьями, но мазали: он вертелся, как угорь, и обзывался еще обиднее.
— Трясогузки недобитые! А вот такое видали? — вскидывал бровь Шу и снова нырял, демонстрируя костлявую задницу.
На котел с Викингом была предусмотрительно накинута стальная сетка. Бородатый детина проявил молодецкую удаль, пока его тащили в логово: отправил в нокаут добрый десяток серокрылок и дал пинка еще двум дюжинам. Горгульи торжественно пообещали сожрать его первым. Викинг обиженно надвинул шлем на глаза и пригорюнился. Лишь изредка он нарочито громко проводил по дребезжащей сетке дрыном и затягивал по-богатырски заунывную песню.
— Стёпыч, а слабо завалить горгулью? — издевательски поинтересовался Маг и пустил вверх фонтанчик воды, как миниатюрный кашалот.
Степан хмуро покачал головой, но на провокацию не отозвался. Он активно подгребал руками и старался не касаться пятками горячего дна котла.
— Лажатэлька-карамелька, где же ты? Спаси меня! — возопил Бюргер, за что получил от охранников бонусный удар древком копья по загривку. — Звери! Да что же вы делаете?
— Тети Эммы на вас нет! — согласился с ним Степан, чувствуя, как вода становится все горячее. — Она… хоть и такая, как вы… но интеллигентная женщина! Даже виски мне наливала попробовать. И не била! Поучились бы у нее хорошим манерам!
— Короче, — заорал Маг. — Или всех сейчас отсюда выпускают, или я…
Булькнуло.
Шу обнаружил, что путем непроизвольного выхлопа магии переместил себя в котел к Эльфу. Маг, мигом забыв все свои угрозы, достал из-за пазухи початую бутылку «Гнусовки», два пластиковых стаканчика и провозгласил:
— Запивона нет, Эльф, так что будем хлебать прямо из котла!
Тут одна из горгулий, громко хлопнув крыльями, подлетела к журналисту.
— Тетя Эмма? — гортанно спросила она. — Ты упомянул про тетю Эмму?
Степан схватился за край котла и тут же отдернул руку: чугун сильно нагрелся.
— Я имел в виду… — смущенно пробормотал он, фыркая и отплевываясь. — То есть я в каком плане…
— Да это же наша знакомая! — радостно закричал Бюргер. — Блинчики каждый раз на масленицу присылает с малиной и пещерной коноплей! Объеденье!
— Домами, как-никак, дружим, — Кулио пытался сохранить солидный вид в начинавшей бурлить воде. — Соседи.
— Раньше сражались, конечно… — развел руками принципиальный Самурай, но поймал взгляд Кулио и быстро закончил: — Но потом решили с этой практикой завязать.
— Хороший. Человек. Она. То есть. Горгулья. Хорошая.
Киборг, как обычно, был краток.
— Готовит неплохо, когда в благостном расположении духа, — вставил Фантик. Его мантия уже вздымалась в котле пузырями.
— Эх, тетя Эмма! Бой-баба! — искренне восхитился Викинг, переставая дуться. — Блин, знаете, куда она мне дрын однажды засунула…
— Утух бы ты, пока не поздно, — вполголоса посоветовал ему Бюргер. — А то они ведь и повторить могут.
Кулио поднял руку, прося тишины. Когда гомон Братства стих, задал самый актуальный вопрос:
— Уважаемые, вы знаете тетю Эмму?
Горгулья-охранница перелетела с котла на котел, приблизила уродливое лицо к его самоуверенной физиономии и проклекотала:
— Еще бы! Кто ж меня вашему языку варварскому, по-твоему, научил? Тетя Эмма — моя мать.
— Твою ж мать… — не выдержал Викинг, удивленно вскинув брови.
— Не поняла? — обернулась горгулья. — Хочешь обсудить мою родословную?
— Не, — мотнул головой Викинг. — Я свою-то с трудом знаю.
— О как, значит! Дочки-матери! — брякнул Шу. Эльф быстро закрыл ему ладошкой рот, однако Маг все же пробубнил: — Инвивено, а как горгувви траваюва?
Через пару часов высушенные и обласканные братья стояли у выхода из лабиринта пещер, в которых обитала стая горгулий.
Степан одернул пиджак и посмотрел на полоску светлеющего над горизонтом неба. Журналист подумал, что его преследует какое-то фантастическое везение. Вот снова: готовый погибнуть, он спасается благодаря случайному упоминанию едва знакомого имени. Сколько уже он живет с Братством? Месяц? За это время удача не отворачивалась от них. Или это не случайность?
Степан усмехнулся про себя и украдкой поглядел на Кулио. Шеф все же очень интересный тип. Под налетом сарказма, язвительности и даже цинизма в этом пришельце с далеких звезд кроются благородство, острый ум.
Светало.
Горгульи переминались с лапы на лапу и шуршали крыльями.
— Не обижайтесь, — проклекотала предводительница стаи. — На самом деле, мы своих не едим. А с вами накладка вышла — кто ж знал, что вы соседи тети Эммы.
— Бывает, — пожал плечом Кулио. — Чем же вы здесь питаетесь?
— Сидим на мясном рационе, ну и плюс несколько местных сортов овощей да приправ. В основном супчики варганим из пьяных туристов… Они, прошу прощения, такое быдло! Все окрестности уже загадили.
— Вы жрете туристов? — возмутился еще не протрезвевший Шу, завернутый в покрывало из пальмовых листьев. Он то и дело пытался вырваться и освободить для колдовства руки, но Викинг держал его крепко.
Кулио пригвоздил Мага сердитым взглядом, а предводительнице сказал:
— Что касается матери вашей стаи, ненаглядной тети Эммы… Обязательно передадим ей, чтобы вернулась.
— А она все такие же обалденные блинчики с коноплей печет? — с надеждой спросила одна из горгулий.
— Объедение! — кивнул Бюргер. — Особенно, если малиновое варенье добавляет.
Горгулья вздохнула и облизнула морду длинным мясистым языком.
— Быть может, все-таки останетесь на завтрак? — приглашающе махнула крылом предводительница.
— Нет уж, спасибо, — оскалился Шу. — Я и в Тибете могу туристов коптить!
— А может, и впрямь останемся? — с надеждой обратился Фантик к Кулио. — Маг пусть травку в джунглях лопает, а я могу и… завтрак туристом. Мне моя собственная версия индуизма позволяет.
- Новая русская сказка - Е. Квашнина - Юмористическая фантастика
- Янки при дворе короля Артура - Марк Твен - Юмористическая фантастика
- Окольцованные - Сергей Устюгов - Детективная фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Мир Кристалла (гепталогия) - Степан Вартанов - Юмористическая фантастика
- Подразделение 000 - Сергей Костин - Юмористическая фантастика
- Чародей фараона - Андрей Чернецов - Юмористическая фантастика
- Привидение в гостях - Александр Рудазов - Юмористическая фантастика
- Плохой фильм - Александр Рудазов - Юмористическая фантастика
- Спящая красавица - Александр Рудазов - Юмористическая фантастика
- Эрик, а также Ночная Стража, ведьмы и Коэн-Варвар - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика